蒙娜丽莎的微笑_[英]简妮·卡洛葛蒂丝【完结】(19)

阅读记录

  人群渐渐散去,画家尽可能地记录下人们的样子。这有两个理由:表面上看来他是在学着去了解人们的面孔,而了解他的人都习惯了他对别人的热烈凝视。

  黑暗一些的理由则出自他和洛伦佐·德·梅第奇的相识。他正在寻找一张脸孔,一张他十二个月前匆匆见过的脸。即使是他这样一个善于记忆脸部特征的人,也无法清晰地回忆起那个人的长相。这次,他决心不再被情绪掌控。

  “列奥纳多!”

  忽然听到有人在喊他的名字,他吓了一跳,下意识地盖上墨水瓶的盖子,以免墨水溅出来。

  他是列奥纳多在维罗契欧工作室认识的老朋友。他笑着向他走了过来。

  “山卓。”列奥纳多笑着问候站在面前的老朋友。“你看起来还挺像个贵族执政官的嘛!”

  山卓·波提切利咧嘴一笑。他今年三十五岁,长列奥纳多几岁,正处于事业和人生的黄金时期。与梅第奇家族已经打了很多年交道,不仅在工作上同列奥纳多关系密切,而且他们的私交也非常好。今天他穿着非常华贵:外面穿着一件猩红色的毛皮外衣;黑色天鹅绒的帽子盖住了他的金发;头发比当时的流行风格稍微短一些,留到鬓角。和列奥纳多一样,他并没有留胡子。绿色的眼睛下面是两个大眼袋,举止有些傲慢。尽管如此,列奥纳多还是非常喜欢他。他不仅具有绘画方面的天赋,而且为人也很好。这几年,他接到了不少为梅第奇家族和托马波尼家族画画的肥差,包括大型油画《春》。那是洛伦佐给他侄子准备的结婚礼物。

  山卓瞅了瞅列奥纳多的草稿,狡黠地说道:“呵,我看你是要抢我的饭碗喽。”

  最近,他一直在议会大楼旁边,正对着绞刑架的地方画壁画。在朱利亚诺死后的惨痛日子里, 他受洛伦佐的命令要把帕奇家族所有叛乱者在套索下摇摆的样子都用画笔绘制出来。 这些真人大小的作品提醒世人他们激起的怨愤。这里面有赤裸全身的弗朗西斯科·德·帕奇,他大腿上的伤口还残留着血 ;还有身穿主教袍的萨尔维亚蒂。这两个死者的脸正对着观看者,虽然不是特别逼真,但很能起到震慑的效果。 当时,把弗朗西斯科从牢床上揪下来,并抓到议会大楼顶层吊死示众的时候, 列奥纳多和波提切利当时都在场,亲眼目睹了发生的一切。紧接着,萨尔维亚蒂也被带了上来,临死前不知是出于精神紧张还是愤怒,他转向弗朗西斯科,在他的肩膀上狠狠咬了一口。

  这一幕太过离奇,太令人费解,甚至是列奥纳多也因此过度震惊,没能把这一景象记录在素描本上。其他的刺客,包括主持弥撒的亚科波,都已经完成了,只剩下一个人没有画,就是巴隆塞利。 波提切利今天早上也做了素描,以便完成壁画。但在看了列奥纳多的草稿以后,他耸了耸肩。

  “没关系。”他轻快地说,“我已经挣够了。看看我的穿着就知道。我当然可以让你这

  样的穷小子把这个工作干完。我还有很多重要的事要做。”

  列奥纳多穿了一件长可及膝的工匠的束腰外衣,质地只是廉价的亚麻。外面还套了一件灰色羊毛斗篷。他把草稿夹在胳膊下面,欠了欠身,夸张地表达了对朋友的感谢之情。

  “您真是太好了,我的殿下。”他直起了腰说道:“现在,回去吧。您是为了金钱而作画,而我是为了艺术。趁着还没下雨,我还是先把素描完成了吧。”

  他微笑着同山卓拥抱了一下,然后两人就分开了。他立刻投入自己的工作,继续观察人群。他很高兴见到老朋友,但是他的到来也打断了他的工作,这让他感到非常不舒服。要做的工作实在是太多了,他心不在焉地摸着腰带上的墨水瓶, 突然摸到了一个和弗罗林一样大的金币 1 。金币上

  译注:

  1 当时佛罗伦萨所使用的钱币。

  写着一行字:“举世悲恸”。下面刻画的是巴隆塞利举刀刺向朱利亚诺的场景。朱利亚诺惊讶地看着劈向他的利刃,巴隆塞利身后的弗朗西斯科·德·帕奇手握着匕首。 这一切都是列奥纳多提供的细节, 尽量复制了当时的场面。 但为了让人看清楚,朱利亚诺的脸正对着巴隆塞利。 家族雕刻师维罗契欧将列奥纳多的这副画刻在了金币上。

  在谋杀发生后的第二天,列奥纳多给洛伦佐·德·梅第奇写了一封信:

  我的主人,我希望能和您私下里说一件非常重要的事情。

  这封信石沉大海。弟弟的死对洛伦佐打击非常大。这阵子宅邸四周安排了二十多个卫兵把守。他一直把自己关在屋子里,没有接见任何人,甚至连来自各地堆积如山的慰问信也一封没回。

  等了一个星期也没有接到回音的列奥纳多借了一块金弗罗林,只身一人来到梅第奇的宅子。他贿赂了这里的一个卫士,好让他的第二封信能被直接交给洛伦佐。他站在廊檐下等着,看着大雨敲击鹅卵石铺成的路面。

  尊敬的洛伦佐先生,我不是来向您请求施舍,也不是来谈生意的。而是来向您单独说一件与您弟弟的死密切相关的事情。

  几分钟后,列奥纳多接受了严格的检查。确认没有携带武器之后,他得到了接见。实际上,这样的检查对于列奥纳多毫无意义,因为他从来也没有拿过什么武器,更未想过用武器杀人。

52书库推荐浏览: [英]简妮·卡洛葛蒂丝