校园惊悚:血煞_子虚暗夜【完结】(40)

阅读记录

  “我想是吧,不过又有些怪异,服装很奇怪,只知是古代人,却看不出朝代,不是因为看见丝绸,我也不会说他们可能是唐或者之后的人了。”

  “他们写东西不用纸,说明纸还没有被利用,是唐吧?”

  “字体也和唐相像,只是有演变。”

  “唉,时间是混乱的,那里一天我们这里才几个小时,想推算也没办法。”

  “你们别吵了,我已经成功翻译出一两篇,这些丝好像是日记。”就在我和郭廉越讨论越觉得沮丧时莫尘的话简直就像天降甘露。

  “喂,你小子怎么那么厉害?”郭廉一脸沉思的看着莫尘,我也觉得他的出现似乎太过于巧合,好像是专门来帮我们的。

  “我根据唐文字和这些笔迹做了比较后,找出笔画相近的字替换,慢慢的就能找出演变的规律了。”

  “对啊,为什么我们没想到?”郭廉一副恍然大悟的样子,似乎刚起的怀疑又全部消失了。

  “呵呵,其实这不算什么。”

  “好了,别再罗嗦,先把你翻译的那几张给我们看看。”这个时候去计较那些怀疑根本没意义,现在主要是要知道这些丝上面到底写了什么,至于莫尘,也许一切都是巧合,我只不过刚好拣到一个高才生。

  “对,你翻译,我们来研究上面的东西到底说了些什么,对事情有什么用。”

  “我觉得是日记,是那个巫女死前对葬月仪式的看法,至少前两篇是这样。”莫尘把最上面的两块丝给了我们,上面有他逐字翻译的笔记:

  月一初,日近,思枯念灭,生无所恋,空空也。然,君显,惶如鹿撞,面不改色,姆嫫不得知,知之则乱。心乱,人乱,日近,如何得哉?

  月半,复,心愈乱,祀败则人世不存,何哉?君见否,心乱如麻,月上中天,悲?何感?望得君显,君知否?君知否?

  “……这个……我文言文学得不好。”汗颜啊,人家都翻译成简化字了,可是我还是不知道说了些什么。

  “这个难不倒我,我以前学法的时候看多了。”郭廉拍拍胸高兴的表示。

  “真好,那你就给我说说吧,不知怎么搞得,我越读越觉得难受,或许是灵魂在难受。”郭廉点点头,他明白我的意思,看不懂内容而难受是因为灵魂,我觉得“他”不是附在我身上,而是……“他”就是我,我就是“他”我们是一体的,“他”真的是我前生。

  “月一初是时间,表示月亮出现的第一天,日子越来越接近了,我想是指仪式的日子吧。思想枯竭,没有什么生的念头,心里空空的,对这个日子的到来没有什么感觉,死或者被当作祭品对她来说没有什么影响。”

  “不错,我第一次见到她的时候就是这种感觉,她的眼里没有光芒,只有一片死水般的宁静。他们阻绝了她与外界的一切联系,让她完全的心如止水。”

  “可是,他们还是失败了。“然”就是一个转折,君显,一个男人出现了,使她心如鹿撞,却还是保持着面不改色,怕给监视她的姆嫫知道,如果被知道了,一定会出乱子。然而一切都已经开始了,见到君,即使表面上没有改变,可是心却已经乱了,心乱了人也乱了,而祭祀的日子又接近了,怎么办呢?”

  “原来是因为这样仪式才失败的,她爱上了某个人,对生有了眷恋,所以仪式失败了。”

  “不尽然,即使她爱上了某人,但是只要她死了,仪式还是会成功的,除非……”

  “除非怎样?”

  “我现在还不肯定,还是再看看吧。”

  “好吧,后面这段是不是写了她对这个“君”的思念?”

  “恩,半个月后,他们又见面了,她的心更加乱,但是祭祀失败的话人间就会被毁灭,不存在了,怎么办?”

  “那么严重?她想什么?想和那个“君”私奔吗?为什么会有仪式失败的猜测?”

  “不知道,不过我看这个“君”还不知道她的心,因为后面几句都是她在问君是不是知道自己的心意,已经是月上中天,也就是说仪式马上就要举行了,心里第一次有了悲哀的感觉,可是君又知道吗?”

  “好一个痴心的女子,因为爱情从未有过感觉的心居然开始有了悲哀的感觉,而该死的是我的心也开始痛了,还有,这个该死的眼泪干吗要流出来?”

  “不用说了,那个“君”就是你,也就是当时的祭主。”

  “呵,这不是很好笑吗?巫女居然爱上了祭主,呵,呵,呵……”

  “小宇?小宇?你怎么了?”郭廉焦急的摇晃我,我明明能看见的,我也想告诉他我没事,可我却发不出声音,而且嘴里还一直笑一直笑,那种悲哀的笑,就好像欣完全离开我时那种悲哀,当时我哭了,而现在,似乎不能哭,所以我在笑,不是我,是我的灵魂在笑。

  “别笑了,我发誓我一定会阻止仪式,我向你保证!”我拼了命才挤出这句话,终于阻止了那些疯狂的举动,然而郭廉却用一种十分怪讶的眼神看着我。

52书库推荐浏览: 子虚暗夜