是克劳斯·狄特里克打破了僵局,他厉声高叫着,猛扑向那个强奸并
杀害了女儿的魔鬼。山姆·霍利斯意识到自己的任务,竭力想制止他,可
就是做不到。那人比克劳斯高六英寸,起码要重七十磅,但克劳斯好像差
点就把那人抱着他女儿的胳膊甩开了。克劳斯跃过中间相隔的空地,飞
腿向柯菲的脑袋扫去。克劳斯靴子上溅到的牛奶已结成硬块,在炎热的
气温下早已发馊,他一脚踢中柯菲的左太阳穴,但柯菲似乎根本没有感
觉,只是坐在那里,哀号着,摇摆着,遥望着河对岸。在我想象中,他差不
多成了在松树林里五旬节布道上的一个画面:基督教的虔诚信徒面朝歌
珊地①而坐……要不是那两具尸体在,就真是了。
———————————
①《圣经》中的歌珊地,即出埃及前以色列人住的埃及北部肥沃的牧羊地。
四个男人一起吼着,才把歇斯底里的克劳斯从约翰·柯菲身边拉开,
我不知道他最终狠狠地揍了柯菲几次。不管怎么样,柯菲好像没什么感
觉。他只是继续望着对岸,哀恸不已。当狄特里克被最终拖开时,他放弃
了所有挣扎,仿佛黑巨人的身体里流着某种奇怪的电流(你们得谅解,我
一直倾向于用和电有关的隐喻),当狄特里克和那电源的接触最终断开
后,他就像猛地从电流上弹回来一般,浑身软绵绵的。他两腿叉得很开,
跪在河岸边,双手捧着脸,哭泣着。哈维走过来陪着他,他们相互拥抱,脑
门对着脑门。
两个男人看着其他人围起一个圈子,站成一个环形步枪阵,围定那个
摇晃着身体、哀号不已的黑男人。那黑人似乎依然沉浸在自我之中,毫不
在乎其他任何人的存在。麦吉走上前去,两只脚紧张地一前一后移动着,
然后坐了下来。
"先生,"他平静地说道,柯菲顿时不出声了。麦吉注视着那双因为哭
泣而布满血丝的眼睛,它们还在流泪,仿佛有人在里面放了个水龙头。那
双眼睛哭泣着,不知怎么的,似乎有些无动于衷……眼神遥远而宁静。我
认为那是我有生以来见过的最奇怪的眼神,而麦吉也颇有同感。"就像动
物的眼睛,而那双眼以前从没见过人是什么样子的,"在审判之前,他就是
这么告诉一位名叫哈默史密斯的记者的。
"先生,你听到我说的话了吗?"麦吉问。
柯菲慢慢地点了点头,他依然弯着胳膊,搂着那两个沉默的娃娃,她
们的下巴抵在胸口,脸庞不大看得清楚。上帝见了都会同情感伤的。
"你叫什么名字?"麦吉问。
"约翰·柯菲,"他的声音浑厚,带着哽咽,"柯菲听起来像饮料,只是
拼法不一样。"
麦吉点点头,然后用拇指点着柯菲套头衫胸口的口袋,那里鼓鼓的。
麦吉觉得它有可能是一把枪,像柯菲这样块头的男人,如果想逃走的话,
倒不需要用枪来制造点大麻烦。"那里是什么东西,约翰·柯菲?会不会
是个加热器①?是手枪?"
"不是的,"柯菲用浑厚的声音回答道,而那对奇怪的眼睛则涌出了泪
水,表面是极度的痛苦,眼神底下却有种怪异的宁静,仿佛真实的约翰·
柯菲正在别处,看着别的景象,而在那里,被谋杀的女孩不会让人们如此
兴师动众,也不会让副治安官麦吉亲自出动。"那只是我的一点午餐。"
"噢,那么,只是一点午餐,是吧?"麦吉问道,柯菲点点头,边用流泪的
眼睛回答"是的",一边淌着清亮的鼻涕。"像你这样的人会在哪里吃午餐
呢,约翰·柯菲?"麦吉强迫自己保持平静,尽管他那时能闻到女孩子的味
道,还能看到苍蝇在那些还没干的部位上起起落落。据他后来说,最可怕
的是她们的头发……关于这些,报纸上没有报道,因为太毛骨悚然了。我
是从写报道的记者哈默史密斯先生那里听来的。我后来去找了他,因为
后来约翰·柯菲成了我的梦魇。麦吉告诉这位哈默史密斯先生,她们的
金发已经不再是金色的了,而变成了红褐色。血从她们的脸颊淌下来,掉
在头发上,就像是在进行拙劣的染发。即使你不是医生,也能看出,她们
脆弱的脑袋已经被那巨大的胳膊撞在一起,破碎了。也许她们曾经哭过,
也许他曾经想让她们停下来不哭的,如果这两个女孩幸运的话,这事发生
在她们被强奸之前。
———————————
①手枪的俚语。
看到这一切,人们很难再进行思考,即使他是像副治安官麦吉这样决
心要负责这件事的人。糟糕的思考会导致错误,甚至会引发更多的流血
事件。麦吉深深吸了口气,想静下心来,不管怎么说,他努力着。
52书库推荐浏览: [美]斯蒂芬·金