恶有恶报_[俄]亚历山德拉·玛丽尼娜【完结】(30)

阅读记录

  塔玛拉把萨普林请她上床做爱当作一件自然而然和用不着作任何解释的事情,而且看得出来,她在做爱之前也用不着刻意地把自己修饰一番,这一点深得萨普林的欢心。还有,在他们做爱进入最高潮的时候,塔玛拉一般不是发出呻吟的声音,而是嘶哑地叫起来:“我爱你!”萨普林知道,这句话的背后没有任何其他含义,这只不过是塔玛拉的一个特点。有些女人这个时候会咬人,有的会抓人;有的人会开怀大笑,有的人会失声大哭;有的人沉默无语,有的人开始说一些淫话。什么样的人都有,但是塔玛拉爱说“我爱你”,而且说得动听悦耳。和萨普林睡过觉的女人多不胜数,但是谁也没有向他说过如此有魔力的话,就是他确实喜爱的女人也没有对他说过这句话。这大概是由于他太拘谨、冷漠和内向,也可能是因为他的清高和傲慢。

  塔玛拉举止稳重,办事干练,说一口流利的德语,但免不了带一点儿自己的口音。她和萨普林冒充捷克人进入奥地利,护照上使用的是捷克人的姓名。她不是那种爱唠叨的女人,也不任性,说话比较有分寸。总而言之,她是个合格的职业女性,是位称职的女秘书和译员。

  塔玛拉被吓跑了,萨普林心里头很不是滋味。职业的敏感使他意识到必须找到并把她除掉。但是,如果绍林诺夫不是突然改变决定,事情就不会是现在这个样子。

  他和塔玛拉乘飞机前往奥地利之前,绍林诺夫交给他的任务是:首先和绍林诺夫指定的人接头,从他那里拿到付款凭证,之后和韦罗妮卡一手交钱一手交材料,把这件事最后办完。

  在前往奥地利途中,萨普林还多次交代塔玛拉在同韦罗妮卡一手交钱一手交材料时应该怎么做,如何防止韦罗妮卡欺骗他们。

  抵达奥地利后,他们先找到接头人,拿到了付款凭证后按照原先的约定给绍林诺夫打了个电话,没想到绍林诺夫改变了主意,指示他完全按照另一种方式进行——材料一到手就杀死韦罗妮卡,并答应给他一大笔酬金。

  绍林诺夫要求他在两天之内备好枪支,选定行动地点。但是这件事又不能事先让塔玛拉知道,她要是知道了肯定不愿意去。如果不带她去,事后又如何向她解释。

  塔玛拉是个聪明人,肯定会想到有什么事瞒住她……

  杀死韦罗妮卡、弗劳·莉莉安娜·克内普凯及其儿子后,塔玛拉所表现出的那种若无其事和泰然自若使萨普林吃惊。

  在萨普林看来,这里只有两种可能,一是塔玛拉本来就是一个冷漠无情的人,对一下子打死两个女人和一个小孩感到无所谓。另一种可能是她被吓坏了,但是故作镇静。她大概意识到自己有被杀人灭口的危险,所以趁机逃跑,躲到什么地方,伺机离开莫斯科。因此现在必须尽快找到塔玛拉,但是没有想到自己病倒了,已经在床上躺了足足两天。

  这两天中,他有好几次想给卡佳打电话,但是每一次都是手刚伸向电话就犹豫不决起来,心想,要是刚好碰到绍林诺夫在卡佳那里就不好了,那卡佳就会很难堪,就必须在绍林诺夫面前为自己辩解。因此他每一次都没有打成,每一次都是从床上挣扎着坐起来,走到电话机前,手刚摸到电话又缩了回去,又回到了床上躺下,翻来覆去,后悔没有把自己的电话留给卡佳,然后又醒悟过来,对自己当时没有因为一时软弱而感到欣慰。是的,他没有给卡佳留下自己的电话,卡佳也不知道他姓什么,干他这种事的人是不能把自己的住处随便告诉别人的。

  萨普林知道自己为什么这么思念卡佳,尽管他不想承认这一点。虽说卡佳比他小十岁,但是她给了他母亲未曾给过他的东西:在他高烧卧床不起的时候给他吃药治病,体贴关怀他,使他在极度虚弱时感到有人在救护他。卡佳在给他治病过程中是那么细心周到,那么无微不至和温暖,这种母爱似的关怀是他未曾体验过的。是的,外祖母疼爱他,曾经给过他这种关爱,但这毕竟不是一回事。母亲却从来没有给过他这种关心,反而嫌弃他,觉得有他在跟前碍手碍脚。

  总而言之,无论出于什么原因,萨普林总觉得自己非常想见到卡佳。

  萨普林的奥地利之行需要有一个懂德语的翻译陪同前往,当然最好是名女翻译。为此绍林诺夫的一位熟人向萨普林推荐了塔玛拉·科切诺娃。本来萨普林可以直接找塔玛拉当面洽谈这件事,但是他经过考虑后觉得还是通过中介公司聘用塔玛拉更好一些,于是他先给这家公司打了个电话,请求这家公司帮助他同塔玛拉接上头,以便使塔玛拉确信她的电话是翻译公司的人提供给萨普林的。

  利拉翻译公司位于鲁萨科夫大街的一个不显眼的地方。在入口处的那扇破得不像样子、看起来好像许多年没有开启过的大门上方,歪歪斜斜悬挂着一个牌子,上面写着:市立第九图书馆。要想猜到利拉翻译公司就在这里面,需要具备非凡的想像力。尽管萨普林是一个富有想像力和相信奇迹会出现的人,他还是站在那扇难看的大门前犹豫了好大一会儿,才小心翼翼地推开门,顺着散发着难闻味道、昏暗的楼梯登上了二楼。二楼看起来比较体面一些,翻译公司的牌子方方正正挂在铁门的上方,铁门上有密码锁。

52书库推荐浏览: [俄]亚历山德拉·玛丽尼娜