谋杀与创造之时(马修·斯卡德系列之二)_[美]劳伦斯·布洛克【完结】(9)

阅读记录

  他什么都没说,我也想不出其他的话好说了。我拈起那枚银币,把它再转了一次。这回我们两个都盯着它。它在皮面桌子上转了好一会儿。它闪着银光,摇摇晃晃,最后倒下,又是人头朝上。

  普拉格拿起桌上的电话,按了对讲键。他说:“今天到此为止,莎莉。把机器打开,先回去吧。”顿了一下,他又说:“算了,那些可以等,明天我再签字吧。你现在可以下班了。就这样吧。”

  一直到外面那间办公室的门开了又关了,我们都没说话。然后普拉格往后靠在椅背上,双手叠抱在胸前。他挺胖的,但没胖到手上。他的手形修长,手指也长。

  他说:“我猜你是想接手——他叫什么名字来着?”

  “雅布隆。”

  “接手雅布隆的生意。”

  “有点那个意思。”

  “我可不是有钱人,斯卡德先生。”

  “你也不穷啊。”

  “是的,”他同意,“我是不穷。”他看着我身后,可能目光停在一幅海景上。他说:“我女儿斯泰西曾经度过一段艰难期,在那段时间里,发生了一件非常不幸的意外。”

  “死了一个小孩。”

  “死了一个小孩。尽管听起来很无情,我还是要说这类事情无时无刻不在发生。人们——儿童、成人,不管什么人——每天都有人死于意外。”

  我想起了眼睛中弹的里韦拉,我不知道我的表情有什么变化。

  “斯泰西的困境——她的过失,如果你要那么说的话——不在于意外事件,而在于事后她的责任。她没有停下来,即使她停下来,对那个孩子也一点帮助都没有,他当场就死了。”

  “当时她知道吗?”

  他闭了会儿眼睛。“我不知道,”他说,“那重要吗?”

  “也许不。”

  “那次意外,如果她停下来,我相信她会被判无罪。是那个小孩骑着三轮车冲出人行道跑到她面前的。”

  “我想她那时嗑了药。”

  “如果你要说大麻是药的话。”

  “叫什么不重要,对不对?如果她没有变得迟钝的话,也许就不会发生意外了。也或许她还有理智在撞到小孩时停下来,就不会有这么多事了。她恍惚了,她撞到小孩,她没停下来,然后你费尽心力替她洗罪。”

  “我这样做错了吗,斯卡德?”

  “我怎么知道?”

  “你有小孩吗?”我迟疑了一下才点头。

  “那你会怎么做?”

  我想起我的孩子。他们远没到可以开车的年龄。他们到了会吸大麻的年纪了吗?可能。如果遇到跟普拉格一样的情况,我会怎么做?

  “我会做的是,”我说,“别让他们被关起来。”

  “当然,每个父亲都会这样。”

  “那一定花了你不少钱。”

  “超过我所能负担的。但我不能不负担,你知道。”

  我捡起银币看着它,铸造日期是一八七八年,比我老多了,却比我保养得好多了。

  “我想那件事已成过去了,”他说,“那是个恶梦,但我把它彻底处理掉了。和我交易的那些人,他们了解斯泰西不是罪犯。她是个出身于好家庭的好女孩,她已经经历了一段痛苦的日子。那是很常见的,你知道。他们明白,一个可怕的意外已夺去一个生命,没有理由再去毁掉第二个。这次经验——这样说很可怕,帮助了斯泰西。她长大了,成熟了,不再嗑药,而且她生命中有了更多目标。”

  “她现在做什么?”

  “她在哥伦比亚大学研究所读心理学,她希望将来为心智障碍儿童工作。”

  “她多大?二十一岁?”

  “上个月满二十二岁了,出事那年她十九岁。”

  “我想她在城里有间公寓吧?”

  “是的。为什么问这个?”

  “没什么。她后来就变好了?”

  “我的孩子都表现得不错,斯卡德。只有斯泰西有一两年不好罢了。”他的目光忽然变得锐利。“那么我必须为这一个错误付多久代价,这是我想知道的。”

  “我想也是。”

  “那么——”

  “雅布隆的钩子刺得多深?”

  “我不懂。”

  “你付他什么?”

  “我以为他是你的伙伴。”

  “这倒不尽然。多少?”

  他犹疑了一下,然后耸耸肩,“第一次我给他五千块钱,他保证不会再有下次。”

  “当然不可能。”

  “我也知道,没过多久他又来了,他说需要更多钱。最后我们达成基本协议,每月一付。”

  “多少?”

  “两千块。”

  “你负担得起。”

  “没那么轻松。”他苦笑一下,“我希望能有办法把它抵销掉,你知道的,用某种方式把它列为生意支出。”

  “找到方法了吗?”

52书库推荐浏览: [美]劳伦斯·布洛克