死亡飞行_[美]马克思·艾伦·科林斯【完结】(14)

阅读记录

  “对此,你怀有一种复杂的感情,是不是?”

  “是的。但是G·P说得对——创造飞行纪录总要付出代价。”

  “你曾经说过你有一项昂贵的爱好……听着,如果我接受了这项工作,我们不会……从一个城镇飞往另一个城镇,是吧?”

  那双灰蓝色的眼睛周围浮起了有趣的皱纹,“你不喜欢飞行吗?或者不喜欢与女人在一起飞行?”

  “我只是喜欢坐火车旅行……你知道,我想象中的演讲旅行应该像政治候选人所做的那样,乘火车到各处去演讲,在各处都只稍做停留,而当你需要的时候,则可以充分地休息。”

  “这么说,你是为我的健康与舒适着想了……”

  “嗯,这也是我的工作,不是吗?我不想毁坏你的名誉,夫人……埃尔哈特小姐……艾米莉,我不是害怕与一个女飞行员一起飞行,尤其是像你一样闻名遐尔的女飞行员,我的意思是,我曾同林德伯格在一起飞过……”

  “我了解斯莱姆,还有他那变态的幽默感,他会把你的‘魂儿’吓丢的。”

  “那倒不至于。”

  她拍了拍我的手,她的手指冰冷,她的语凋却很温和,尽管带有一些讽刺的意味。

  “我们坐汽车旅行,内特……那些城镇没有合适的机场与跑道,希望你不会太失望……我的意思是,我们不坐火车。”

  “像我所说的,我只是为你着想。”

  普图南回到了餐厅,手中拿着一个纸口袋,看上去与他的晚礼服很不相称,脸上挂着自鸣得意的微笑。在他坐下来之前,他自豪地从纸口袋里拿出一顶薄薄的红棕色鹿皮小帽,上面系着一条缎带。

  缎带上绣着艾米莉·埃尔哈特的亲笔签名。这帽子看起来很廉价,似乎最多只值二十五美分。

  “这东西的成本只有二十五美分,”普图南说着,坐下来。艾米莉从他手中拿过帽子,在手上转动着,带着若有所思的神情研究着它,“零售价可以卖到三美元。”

  “这是什么?”她问。

  “嗯,”他好笑地说,“这是帽子。”

  她把帽子递给我,“你怎么认为,黑勒先生?”

  我认为我不会戴着这种廉价的帽子走出去,但我只是说:“它有点小。”

  “这是女孩的帽子,”普图南说,“小女孩。”

  “这是孩子戴的帽子?”艾米莉说,声音中有一丝陌生的冷淡。

  “是的,它是,小帽子带来小财富。”

  “不,”她说,“我不同意,我不想我的名字被用来欺骗孩子。”

  我第一次注意到,普图南眨了眨眼睛,“但是他们现在已经开始生产……”

  “告诉他们停下来。”

  “这不可能!我已经签了合同……”

  “那么,你把我逼进了绝境,”她说,“我当然不能起诉制造商,但是我能起诉你。”

  他张开手,摸了摸燕尾服的前襟,他的眼睛翻白了,“我?你的丈夫?”

  “我从来没允许过把我的名字用在这些东西上……”她把帽子扔回到他们放在中间地上的纸口袋里,“你想让我因为你滥用我代理人的权利而起诉你吗?”

  他的声音有些嘶哑,但是音量很高,带着屈辱,“当然不。”

  “那么你要打电话……给制造商,明天早晨起床的第一件事,G·P,取消合同。”

  他只是坐在那里,目瞪口呆,片刻之后,他才回过神儿来,点了点头。

  然后,她用温和而亲切的神情望着我,灰蓝色的眼睛看起来美丽、坚定而柔和,“黑勒先生?内特?”

  “什么?”

  她站起来,向我伸出一只手,我握住了它,我的意思是,同她握了握手——她轻轻用了一下力,但不过分,不像她的丈夫。

  “我们明天研究一下演讲旅行的日程安排,我想你们这些先生们还有生意要谈……关于聘金。我相信……那么我先告退回房间了。”

  她离开了餐桌,餐厅里有几双属于上流社会人物的眼睛在追随着她——一名法官,还有一名参议员——一半因为她是一位迷人的女性,举止优雅,姿态婀娜;还有一半是因为她那覆盖着蓬松的头发的脸孔,那是美国最著名的脸孔之一。

  普图南叹息了一声,“这个小小的打击会花光我的版税。”

  我一言不发。

  他招手叫来一位匆匆而过的侍者,点了一杯鸡尾酒,我要了杯朗姆酒。

  当我们等饮料时,他问:“你到底认为那帽子怎么样?”

  “你介意先给我开支票吗?”

  “那么说,它并不好了?”

  “简直是垃圾,G·P。”

  “哦,见鬼,是的。当然是的,但却是可以带来利润的垃圾。你介意我吸烟吗?”

  “一点也不。”

  “想来一支吗?”

52书库推荐浏览: [美]马克思·艾伦·科林斯