零时_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(52)

阅读记录

  玛丽低声说:“是的。”

  汤玛士平静地说,“我正在试着回想……他所说的,你知道,你刚刚过来时我正在想。”

  玛丽半合起眼皮。

  “我正在试着回想……你知道,他说得那么含蓄……他几乎像是在随便聊天一样。他说他随时随地都认得出那个人来。

  他强调这一点,就好像他已经认出了他。”

  “嗯,”汤玛士说,“我都想过了。”

  “可是他为什么要那样做?有什么用意?”

  “我想,”罗伊迪说,“是一种警告。警告那个人不要再轻举妄动。”

  “你的意思是说当时屈维斯先生就已经知道卡美拉会遭人杀害?”

  “不——是。我想这太过于捕风捉影了。那可能只是一个一般性的警告。”

  “我一直在想的是,你认为我们该不该告诉警方?”

  汤玛士再度深深考虑。

  “我认为不要,”他终于说,“我看不出这有什么关联。

  不如屈维斯先生还活着可以自己把一切告诉他们的好。”

  “是的,”玛丽说,“他死了!”她很快地打了个冷颤。

  “汤玛士,他死得那么古怪。”

  “心脏突发。他的心脏不好。”

  “我是指电梯故障那件奇怪的事。我觉得不对劲。”

  “我自己也觉得不对劲。”汤玛士·罗伊迪说。

  l l巴陀督察长查看卧室。床已经整理好了。除此之外室内一切未变。他们上次来时一切整整洁洁的,现在也是。

  “就是那个,”巴陀督察长指着老式的钢制壁炉护栏说,“你看得出来那护栏有什么奇怪的地方吗?”

  “一定用心擦过,”詹姆士·李奇说。“保养得很好。我看不出有什么奇怪,除了——对了,左边的圆顶球比右边的亮。”

  “就是这个让我想起赫邱里·白罗,”巴陀说,“你知道他很注意东西的左右对称性——一发觉不对就令他动起头脑想。

  我想我一定在潜意识里想到,‘那会让老白罗感到不对劲,’

  然后我开始谈到他。琼斯,你带着采指纹的工具吧?我们得好好看看那两个圆顶球。”

  不久,琼斯向他报告。

  “右边的圆顶球上有指纹,长官,左边的那个没有。”

  “那么,我们要的是左边的那个。另外一个上面的指纹是女佣擦拭时留下来的。左边的那个已经被擦掉了。”

  “这个废纸篓里有些皱皱的砂纸,”琼斯主动说,“我不认为有什么意义。”

  “那是因为你不知道你在找什么。小心一点,我敢打赌那个圆顶球一定被松开过——不错,我就想到了。”

  琼斯随即扶起那个圆顶球。

  “还满重的,”他双手掂了掂说。

  李奇俯身看着,说:

  “有暗色的东西——在螺丝上。”

  “血,也许是吧,”巴陀说,“擦拭过圆顶球,没有注意到螺丝上的一小块血迹。我敢打赌这一定是砸烂老夫人头的凶器。

  不过,还有得找。全看你了,琼斯,再仔细搜查这幢房子。这次你可就知道你要找什么东西了吧。”

  他快速地下了几个详细的指示。他走到窗口,探头出去。

  “常春藤里面塞了一些黄黄的东西。那很可能是我们要找的东西,我想是错不了。”

  12巴陀督察长走过大厅,碰到了玛丽·欧丁。

  “我可以跟你谈一下吗,督察长?”

  “当然可以,欧丁小姐。我们进这里去吧?”

  他推开餐厅的门。午餐已经由哈士托收拾干净。

  “我想问你一件事,督察长。你当然不会,你不可能仍然认为这——那可怕的罪案是我们之中某一个人干的吧?一定是外头来的某一个人!某个疯子!”

  “你说的倒错不到那里去,欧丁小姐。如果我想的没错,这个罪案正是疯子干的。不过不是外人。”

  她的两眼睁得很大。

  “你的意思是这屋子里有一个人是——是疯子?”

  “你想的是,”督察长说。“某个嘴角冒白泡,两眼斜吊的人。疯狂的人并不是这样。有些最具危险性的疯狂歹徒看起来就像你我一样正常。通常,这是具有强迫观念的问题。某个观念,牢牢地噬啃着心灵,逐渐使得整个心灵钮曲变形。楚楚可怜、理智清醒的人跑来找你,向你诉说他正如何地受到迫害,又是每个人都如何地监视着他——有时候让你感到他所说的一切一定是事实。”

  “我确信这里没有任何人有被迫害的观念。”

  “我只是举个例子来说。还有其他形式的疯狂。不过我相信,不管是谁犯下这桩罪案,一定是在某一种偏执观念的支配之下——一种他们一直索绕心头的观念,直到——直到除了这个观念之外,其他一切都不重要或无所谓了。”

  玛丽颤抖起来。她说:

52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂