在死亡之中_[美]劳伦斯·布洛克【完结】(30)

阅读记录

  “我有个委托人,”我说,“我来找你是要弄清楚某些事情,不是对你提供,或者出售消息,同时我也不是来勒索的,先生,我不希望给你这样的印象。”

  “你有个委托人?”

  我点点头。其实我很高兴给了他这样的印象,虽然我是无心的。他的反应非常明显,如果我是来勒索的,他跟我就没什么好谈的,而这通常意味着这个人没有理由害怕被人勒索。无论他和波提雅是什么关系,他们的关系都不会给他带来麻烦。

  “我代表杰里·布罗菲尔德。”

  “那个杀了她的男人?”

  “警方这样认为,哈德斯蒂先生。不过,你也希望他们这样想吧?不是吗?”

  “说得好。据我所了解,事实上,他是在行动中被捕的,不是吗?”

  我摇摇头。

  “很有意思,你想知道——”

  “我想知道谁杀了卡尔小姐,并且陷害我的委托人。”

  他点点头。“但是我不知道我怎么帮你达到目的,斯卡德先生。”

  我的地位提升了——从斯卡德变成斯卡德先生。我说:“你怎么认识波提雅·卡尔的?”

  “做我这种工作的人必须认识各式各样的人,而我们接触最多的人未必是我们喜欢交往的人。我相信这也是你的经验,不是吗?我怀疑调查性的工作都差不多。”他很优雅地微笑。他把他的工作与我的类比,我应该感觉受到恭维。

  “在我见到卡尔小姐之前便已闻其名,”他接着说,“比较好的妓女对我们办公室非常有帮助。我听说卡尔小姐的价码相当高,而且她的客户主要是——哦,是对非传统的性行为有兴趣的人。”

  “我知道她专接喜欢当性受虐者的客人。”

  “绝大多数。”他做了个表情,他可能希望我不要说得那么明确。“英国人。你知道,这就是所谓的英国怪癖。一个美国性受虐者会发现英国情妇特别令人满意,起码卡尔小姐这样告诉我。你知道本地的妓女为了赚受虐狂客户的钱,经常假装英国或德国口音吗?卡尔小姐让我确认这是个普遍的事实。德国口音对于犹太裔客户,我发现,特别有吸引力。”

  我又倒了一杯咖啡。“事实上,卡尔小姐相当纯正的口音增加了我对她的兴趣,她很‘脆弱’,你知道。”

  “因为她可能被驱逐出境。”

  他点点头。“我们和移民局的人在工作上有不错的关系,我们并不经常借着恐吓某人来办事,但是妓女们对客户忠诚而闭紧双唇的传统,只是一种浪漫的幻想,而非她们的本性。小小的驱逐出境的威胁,便足以让她们马上提供百分之百的合作。”

  “波提雅·卡尔就是其中一例?”

  “一点没错。事实上,她变得相当热心。我想她喜欢扮演玛塔·哈莉①的角色——在床边收集情报,然后交给我。她并没有供应我那么多的消息,但是她逐渐成为我在调查上的重要消息来源。”

  ①Mata Hari,荷兰女间谍泽勒的艺名。第一次世界大战期间,为德军从事间谍活动,后被捕判罪,在巴黎被枪决。

  “在特别的调查上吗?”

  他有一点犹豫。“没有特定,”他说,“我只是认为她可能很有用。”

  我又喝了一点咖啡,别的不说,哈德斯蒂让我明白我的客户到底了解多少。因为布罗菲尔德对我有所隐瞒,所以我得用间接的方法得到这个讯息。但是哈德斯蒂并不知道布罗菲尔德没有对我完全坦白,所以他无法否认任何我其实是从他这里得知的事情。

  “所以她很热心地合作。”我说。

  “哦,非常热心。”他在回忆中微笑。“她相当迷人,你知道。她想写一本关于她妓女生涯和为我工作为内容的书,我想是玛塔·哈莉那个荷兰女孩给了她这个灵感。当然,因为那个荷兰女孩所扮演的角色,她无法在这个国家立足,但是我真的不认为波提雅·卡尔可能写书,你说呢?”

  “我不知道,她也不会知道了。”

  “不,当然不。”

  “不过,杰里·布罗菲尔德却可能知道。当你告诉他,你对警界的腐败没有兴趣时,他是不是非常失望?”

  “我不确定我是这样处理的。”他突然蹙眉。“他是为这个来找我吗?老天,他想写一本书?”他不相信地摇摇头。“我永远不了解人,”他说,“我知道他的自以为是不过是装模作样,这也让我决定不要与他有任何瓜葛,他的自以为是远比他要提供给我的消息还多。我就是不能相信他,而且我觉得他对我的调查是弊多于利,结果他就跑去找特别检察官那家伙。”

  特别检察官那家伙。要说明诺克斯·哈德斯蒂对阿布纳·普杰尼恩的看法并不难。

  我说:“他去找普杰尼恩让你很困扰吗?”

  “为什么这会让我困扰?”

  我耸耸肩,“普杰尼恩开始大作文章,报纸让他好好地表演了一番。”

  “如果他要的是宣传,那他是比较有力量了。但是现在,这件事反而让他被逆火烧着似的。你不觉得吗?”

52书库推荐浏览: [美]劳伦斯·布洛克