乔治爵士想了一下。
“雷奇夫妇,当然,”他说。“亚力克和莎莉·雷奇,他们打从一开始就参与,还有麦克·威曼,他是住在屋子里来设计网球馆的建筑师,还有华伯顿,马斯特顿夫妇——哦,当然还有福里亚特太太。”
“就这些——没有其他人了?”
“全部就这些了。”
“所有,年知道,乔治爵士,这个范围并不很广。”
乔治爵士脸色转红。
“我认为你在胡说八道——完全胡说!你这是在暗示说——你这是在暗示什么?”
“我只是在提示说,”布朗德督察说,“我们不知道的还很多。比如说玛莲有可能为了某种愿意,走到船库外面。他甚至可能是在别的地方北人勒死的,然后尸体被带回去安置在地板上。不过即使是这样,这个人有是彻底立即寻凶比赛活动一切细节的人。我们总是会到这一点上。”他稍微改变声音接着又说,“我可以向你保证,乔治爵士,我们正在尽全力寻找史达斯夫人,现在我想跟亚力克·雷奇先生和太太,还有麦克·威曼先生谈一下。”
“阿曼妲。”
“我会尽量找他们来,督察先生,”布鲁伊丝小姐说。“我想雷奇太太一定还在帐篷里算命,五点以后很多人半价进来,所有的活动场地都在忙着。我或许能找到雷奇先生或是威曼先生来见你——看你想先见哪一位?”
“先见谁都无所谓。”布朗德督察说。
布鲁伊丝小姐点点头离去。乔治爵士跟在后面,他的声音悲哀地扬起。
“听着,阿曼妲,你得……”
布朗德督察了解乔治爵士很依赖能干的布鲁伊丝小姐。在这种时候,布朗德发现这屋子的主人确实有点像是个小男孩一样。
布朗德督察在等着时,拿起电话,要求接到舵口的警察局去,跟他们做了一些有关‘世界号’游艇的安排。
“你大概了解,我想,”他对显然相当无法了解的贺斯金说,“和该死的女人可能只有一个十分可能的地方可去——那就是到狄索沙的游艇上去吧?”
“你这是怎么想出来的,长官?”
“呃,这女人没有被人看见从任何一般的出口离去,她又一身不可能徒步穿越田野或树林的打扮但是就是有可能她跟狄索沙约好在船库那里会面,然后他带她坐小汽艇到他的游艇上去,事后他再回到游园会上来。”
“那么为什么他要那样做,长官?”贺斯金困惑地问道。
“我不知道,”督察说,“而且他非常不可能那样做,不过这总是一个可能性,而如果她是在‘世界号’上,我要想办法不让她在不被人看见的情况下离开那里。”
“可是如果她相当讨厌看见他……”贺斯金用方言说。
“我们只知道她说她讨厌看见他。女人,”督察富有警示意味地说,“很会说谎,时时记住这句话,贺斯金。”
“啊!”贺斯金警官会意地说。
进一步的谈话在门被一个外表暧昧的高个子年轻人打开时结束。他穿着一件整洁的灰色法兰绒外套,但是他的衬衫衣领打皱,领带歪斜,头发不听使唤的竖起。
“亚力克·雷奇先生?”督察抬起头说。
“不是。”年轻人说,“我是麦克·威曼。你找我,我知道。”
“不错,先生,”布朗德督察说。“你不坐下?”他指着桌子对面的一张椅子。
“我不喜欢坐,”麦克·威曼说,“我喜欢走动,你们警察到底了这里干什么?出了什么事?”
布朗德督察惊讶地看着他。
“乔治爵士没告诉你吗,先生?”他问道。
“没有人告诉我什么,我并没有老跟着乔治爵士走。出什么事了?”
“据我了解,你住在这屋子里?”
“当然我住在这屋子里,这有什么相干?”
“只不过是我想所有住在这屋子里的人到现在应该都已经知道了今天下午发生的悲剧。”
“悲剧?什么悲剧?”
“扮演谋杀案被害人角色的女孩被人杀死了。”
“不!”麦克·威曼显得十分惊讶。“你是说真的被杀了?不是假装的?”
“我不明白你说的假装是什么意思,那女孩是死了。”
“她怎么被杀的?”
“用一条绳子勒死的。”
麦克·威曼吹了声口哨。
“正如脚本一样?哎呀呀,那真的给了人念头。”他踱到门口,快速转过身来,说,“这么说我们全都有嫌疑,是吗?或是本地的一个男孩干的?”
“我们看不出怎么可能会害死本地的一个男孩,如同你所说的。”督察说。
“我其实也不明白,”麦克·威曼说。“呃,督察先生,我的一些朋友叫我疯子,但是我可不是那种疯子。我不会在乡下到处乱逛,勒死发育不全的少女。”
52书库推荐浏览: _[英]阿加莎·克里斯蒂