“手举起来!”赖兰先生简洁地说,“我等你一段时间了。”
他坐在石头的阴影处,因此,我看不清他的脸,他语调中的胁迫味道听起来很令人不快。接着,我觉得有一圈冷冷的钢管靠在我的颈背上,赖兰放下了他的手枪。
“做得不错,乔治。”他慢慢的说,“把他押到这边来。”
我闷闷地被带到阴影中去,在那儿,我没看到的乔治(我怀疑就是那个中规中矩的迪夫斯)把我的嘴巴塞了东西,牢牢地绑起来。
赖兰又说话了,用一种我几乎分辨不出来的声音说话,那么冷酷!那么恶毒!
“这将是你们两个的坟场。你们已经多次阻碍四大魔头的路了。你有没有听说过山崩?两年前,这附近有过一次。今天晚上,还会再有一次。我已经安排好了。嘿!你那个朋友不太准时。”
一阵颤栗袭上心头。波洛,没多久,他也会毫无戒备地踏入这个陷阱来。我却没有办法警告他。我只能祈祷他决定让我单枪赴会,他还留在伦敦。不错,如果他要来的话,他现在该到了。
一分一分地过去,我的希望也越来越大。
突然,我的希望被粉碎成片片。我听到脚步——小心翼翼的脚步声。唉,确实是脚步声,我内心虚弱地呻吟着。脚步声下了小径,停下来,接着,波洛出现了,斜着头窥视着阴影。
我听到赖兰满意的咆哮声,他举起那只大手枪,高叫:“手举起来。”迪夫斯跳上前去,从后面扑向波洛,这个埋伏达成任务了。
“久仰了,赫邱里·波洛先生。”这美国人狰狞地说。
波洛的冷静沉着实在令人叫绝。他根本不为所动。不过,我看到他的眼睛在黑暗中搜索着。
“我的朋友?他在这儿吗?”
“不错,你们都在陷阱里了——四大魔头陷阱。”
他大笑。
“陷阱?”波洛问。
“嘿!难道你还不知道吗?”
“我知道有一个陷阱,我知道。”波洛温和地说,“不过,你搞错了,先生。是你落入陷阱了——不是我的朋友。”
“什么?”赖兰抬高了他的大手枪,我看到他的目光萎缩。
“如果你开枪,你是在十双眼睛的注视下杀人,你会被判处绞刑。这个地方被伦敦警察厅人员包围了——已经包围一个小时了。这是围擒,亚伯·赖兰先生。”
他发出一声奇怪的哨声,好象变魔术似的,周围已经站满了人。他们抓住赖兰和他的侍仆,把他们的武器拿掉。波洛和主管的官员说了几句话后,就拉着我的手臂走开了。
离开了采石场后,他很高兴地拥抱我。
“你还活着——而且毫发未损。真是不错。我一直责怪自己让你去。”
“我好好的,”我抽出我的手臂说,“不过,我有点搞不懂,你知道他们的计谋,是不是?”
“我在等着它呀,要不然,我为什么要让你去那里?你的假名字,你的化装,根本不是想骗人的呀!”
“什么?”我大叫,“你从来没有告诉过我。”
“我跟你说过好多次了,黑斯丁斯。你有很善良和诚实的天性,你除了欺骗自己外,是骗不了他人的。不错,你一开始就被认出来了。他们照我预算他们会怎么做地做了——对那些能好好地运用他的灰色小细胞的人来说,这是数学上算得出来的必然结果——把你当成诱饵。他们让那个女孩子上场——顺便问你一句,我的朋友,当成心理学上的一个有趣的事实,她是不是有赤褐色的头发?”
“你是指马丁小姐?”我冷淡地说,“她的头发是一种很不错的赤褐色。不过——”
“他是很可怕的——这些人。他们甚至研究过你的心理。啊!是的,我的朋友,马丁小姐是计谋中的一部分——正是如此。她背封信给你听,还说赖兰先生大发她雷霆之事。你记载下来,然后,绞尽脑汁地想——暗号设计得很好,难易适中,你想出来了,然后,把资料寄给我。
“他们不知道我正在等这件事的发生。我收到信后,马上赶去找贾普,布置好一切。因此,如你所见的,凯旋而归。”
我不太高兴波洛这么安排,我把我的感受告诉了他,一大早,我们坐运牛乳的车回伦敦,这是一趟最不舒服的旅行。
我一面想着美好的早餐,一面要出去洗澡时,听到客厅里贾普的声音。我披上浴袍,匆匆进去客厅。
“这次,你让我们以为会一网打尽,结果,却没有什么实际收获。”贾普说,“真可惜,波洛先生,我第一次知道你也会吃瘪。”
波洛的表情很妙。贾普继续说下去。
“我们很慎重地要去抓这个黑手党员——结果,却是个用人。”
“用人?”我喘着气问。
“是的,叫詹姆士或什么的。他似乎在用人房中下了些赌注,使那个目空一切者误以为他是那个老人——那个目空一切者就是你,黑斯丁斯上尉——而且,你会交给他一大堆绕在四大魔头集团周围的间谍。”
“不可能!”我大叫。
52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂