谋杀启事+命案目睹记_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(99)

阅读记录

  埃德蒙好奇地望着他。

  “当然是的。怎么啦,您不会设想——”

  “我只是想把事实弄清楚。谢谢您,斯威腾汉姆先生。”

              

                4

  克拉多克警督被迫同伊斯特布鲁克上校和太太呆了很长的时间,他不得不耐着性子听关于本案心理学方面的长篇大论。

  “心理学的方法——这是当今惟一重要的。”上校告诉他,“您得了解罪犯。对于一个经验远比我丰富的人来讲,这里的整个陷阱是昭然若揭的。这家伙为什么要登启事?心理原因。他想宣传自己——引人注目。饭店里的雇员与他擦肩而过却形同路人,或许还因为他是外国人而看不起他。也许曾有个姑娘拒绝了他,他想让她注意他。如今电影里的偶像是什么人——黑帮——硬汉?好极啦,那他就做个硬汉。暴力抢劫。面具?左轮枪?可他还需要观众——必须得有观众。于是他安排观众。然后,高潮到来的时刻,他扮演的角色离了谱——他不仅是个窃贼,他更是个杀人犯。他开枪——而且是盲目开——”

  伊斯特布鲁克上校顿了顿,沾沾自喜地清清喉咙,接着得意洋洋地说:“一清二楚,就这么回事儿,一清二楚。”

  “真是妙极了,”伊斯特布鲁克太太说道,“事情发生的前前后后你都了如指掌,阿尔奇。”

  她的话音里充满钦佩的温暖。

  克拉多克警督也认为很妙,不过他并没有热情地赞许。

  “开枪的时候,伊斯特布鲁克上校,您确切在屋子的什么位置?”

  “我同我太太站在中间那张摆放着花儿的桌旁。”

  “开枪的时候,我抓住你的胳膊,不是吗,阿尔奇?我简直被吓死了,我只得抓住你。”

  “可怜的猫咪。”上校安慰道。

                5

  警督费了好大劲才在猪圈里找到欣奇克利夫小姐。

  “猪是一种不错的畜牲,”欣奇克利夫小姐说,一面搔着一头猪那皱皱的粉红的背。“长得不错吧?到圣诞节就会变成上好的咸肉。对啦,您来找我干吗?我跟您的人说了昨晚那人是谁我压根儿就不知道。从来没看见他在这附近闲逛或溜达。我们的莫普太太说他是从门登罕的一家大饭店来的。他要是愿意,干吗不在那儿拦路抢劫?还能捞得更多。”

  这倒是不容否认的。克拉多克开始了询问:

  “事故发生时您确切在哪儿?”

  “事故!这可使我想起空袭的日子。我可以告诉您,那时候倒是看见不少事故。开枪的时候在哪儿?您想知道这个?”

  “对。”

  “正靠着壁炉台,向上帝祈祷谁马上给我一杯酒喝。”欣奇克利夫小姐不假思索地回答说。

  “您认为子弹是胡乱射的呢还是有意朝什么人射的呢?”

  “您是说朝利蒂·布莱克洛克射?这我可怎么知道?这一切发生以后实在很难理出当时的印象或者明白真正发生了什么。我只知道所有的灯灭了,手电冲着我们晃来晃去,弄得我们花了眼,后来开了枪,那会儿我就在想:‘要是那个可恶的帕特里克·西蒙斯用装了子弹的左轮枪开玩笑的话,肯定有人要受伤的。’”

  “您当时认为是帕特里克·西蒙斯干的?”

  “呃,似乎有这可能。埃德蒙·斯威腾汉姆有理智,又写书,不屑于玩恶作剧。老伊斯特布鲁克上校不会觉得这种事儿好玩。可帕特里克是个野孩子。

不过,我得为这个想法向他道歉。”

  “您的朋友也认为可能是帕特里克吗?”

  “默加特洛伊德?您最好自己问她吧。并不是说您从她那儿就会弄出个什么理来。她就在果园里。您要是愿意,我这就高声叫她过来。”

  欣奇克利夫小姐扯起洪亮的嗓子,奋力吆喝道:

  “哎——嗨,默加特洛伊德……”

  “来啦……”飘来一声细小的回应。

  “快来——警察。”欣奇克利夫小姐吆喝着。

  默加特洛伊德小姐气喘吁吁地疾步跑来。她原先提起的裙子此刻放下来,头发从过小的发网里飘出来。她那张圆圆的、善良的脸容光焕发。

  “是苏格兰场来的吗?”她上气不接下气地问道,“我不知道。要不我就不该离家半步。”

  “我们还没有请苏格兰场,默加特洛伊德小姐。我是从米尔切斯特来的警督。”

  “哦,我相信这很好,”默加特洛伊德小姐含糊地说,“您找到什么线索没有?”

  “案发的时候你在哪儿这才是他想知道的,默加特洛伊德。”欣奇克利夫小姐说,并朝克拉多克眨眨眼。

  “噢,我的天,”默加特洛伊德小姐气喘吁吁地说,“当然,我本该有所准备,当然是不在现场的证据。等等,让我想想,我跟大伙儿在一起。”

  “你没跟我在一块儿。”欣奇克利夫小姐说。

52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂