天使的愤怒_[美]西德尼·谢尔顿【完结】(33)

阅读记录

  “完了,帕克小姐。”

  在晚报和电视的晚间新闻节目中,詹妮弗·帕克重又成了头条新闻,不过这一回她是以女英雄的面貌出现的。她是法律界的大卫,杀死了歌利亚①。报纸的第一版上登满了她和亚伯拉罕·威尔逊以及地区检察官迪·西尔瓦的照片。詹妮弗如饥似渴地读着报上刊载的有关文章,连一个字都不放过。对比上一回出丑,这一次的胜利简直使她心醉。

  ①《圣经·旧约全书·撒母耳记》中说,歌利亚为腓力斯巨人,后为大卫用一石块射死。

  肯·贝利带她去卢州菜馆吃饭,以表示庆祝。刚跨进门,她便被餐厅领班和好几个顾客认了出来。素不相识的人呼唤着她的名字,向她表示祝贺。此情此景怎不使人陶醉。

  “一举成名,你心里感到怎么样?”肯微笑着问。

  “我麻木了,什么也感不到。”

  有人给他们送来了一瓶酒。

  “我什么也不想喝,”詹妮弗说,“我不喝酒都已经醉醺醺的了。”

  可是她口干舌燥,一口气喝了三杯酒。她和肯一边喝,一边回味着审判的每一个细节。

  “我可是吓坏了。你可知道当一个人手里握着影响别人的生杀大权时,心中是什么滋味吗?就像跟上帝进行较量似的。你能想得出比这更吓人的事吗?我是凯尔索人……我们再来一瓶酒,好吗?”

  “你要什么都行。”

  肯叫了一桌丰盛的菜肴,可是詹妮弗兴奋得什么也吃不下。

  “你知道我第一次去看亚伯拉罕·威尔逊时,他对我说什么来着?他说,到我中有你、你中有我的时候,我们两人就可以谈谈仇恨这个问题了。肯,我今天可算是跟他成为一体了。你知道是怎么一回事吗?我感到陪审团是在对我进行裁决呢。我感到自己好像要被处决似的。我爱亚伯拉罕·威尔逊这个人。我们再来点酒,好不?”

  “你一口菜还没吃呢!”

  “我渴死了。”

  看着詹妮弗一杯接一杯地喝着,肯不由得显出关切的神色,说:“慢慢喝呀。”

  她一只手往空中一挥,表示不予理睬,说:“这是加利福尼亚酒,淡得像白开水似的。”说着她又唱了一大口。“你是我最好的朋友。你知道谁不是我最好的朋友?就是那伟大的罗伯特·迪·斯利瓦①,迪·西武拉②”

  ①②詹妮弗因喝酒过量,已无法正确叫出迪·西尔瓦的名字。

  “是迪·西尔瓦。”

  “对,是他。他恨我。你今天注意过他那张脸吗?噢嗬!他简直气疯了!他早上说要把我赶出法庭。但是他没有成功,不是吗?”

  “是的,他……”

  “你知道我想什么来着?你知道我的真实思想吗?”

  “我……”

  “迪·斯利瓦以为我是艾哈布,他自己是那条白鲸。①。”

  ①艾哈布是美国著名作家赫尔曼·麦尔维尔(HermanMelville)代表作《白鲸》书的主角。在故事中勇敢的艾哈布最后为白鲸所杀。

  “我想你才是白鲸呢!”

  “谢谢,肯。你是我随时随地都可信赖的人。我们再来一瓶吧。”

  “你不认为自己已经喝得够多了吗。”

  “鲸鱼怕渴嘛。”詹妮弗格格地笑了起来。“我是鲸鱼,一条又老又大的白鲸。我跟你讲过我爱亚伯拉罕·威尔逊吗?我所见到过的人中要数他最漂亮。我盯着他的眼睛看,他有多漂亮啊!肯,我的朋友,你注意过迪·西武拉的眼睛没有?噢,那双眼睛冷冰冰的!我是说,他这人简直就是一座冰山。但是他人倒不坏。我刚才跟你说起艾哈布和白鲸了吗?”

  “讲过了。”

  “我爱老艾哈布。我爱每一个人。你知道这是什么原因吗,肯?因为亚伯拉罕·威尔逊今天晚上还活着。他活着。我们再喝一瓶酒来表示庆祝……”

  当肯把詹妮弗送回家时已是凌晨两点了。他扶着她走上四层楼,把她送进她的房问。由于一口气走了四层楼梯,他已经气喘吁吁了。

  “听我说,”肯说,“我的酒力发作了。”

  詹妮弗怜悯地看着他,说:“酒量小的人不该多喝的。”

  说完她就睡得死死的了。

  她被电话铃刺耳的声音吵醒了。她小心翼翼地伸手去拿电话,稍一挪动身子,浑身就一阵剧痛。

  “喂……”

  “詹妮弗吗?我是肯。”

  “哦,肯。”

  “你讲话不对劲呢。你感到怎么样?”

  她想了一下。“我也说不上来。什么时候啦?”

  “差不多中午了。你最好马上到这儿来。这儿乱哄哄的,翻了天似的。”

  “肯……我想我快死了。”

  “听我说。从床上慢慢地爬起来,吞两颗阿司匹林,再去淋个冷水浴,喝上一杯又热又浓的咖啡,你或许会活下来的。”

  当詹妮弗一个小时之后来到事务所时,她已经感到好一点了,但还是不舒服。

52书库推荐浏览: [美]西德尼·谢尔顿