“伯爵,今天我们来拜访你,说是为了这几个小东西而来,实际上是另有原因
的。伯爵你知道我为什么要这两个姑娘一同来吗?而且,她们又为什么在这儿晕倒
呢?你不准备了解一下这其中的原因吗?”
“我看不必了,因为这与我无关!”伯爵很恼火地说。说着,他指了指门,对
老仆人说:
“苏飞,客人想走了,送客吧。”
“你错了,伯爵,这与你至关重要。”
贝尤此时已按捺不住了,忍不住说道:
“这是一个至关重要的问题,伯爵,请你仔细回答我。”
“太无理了!”伯爵忍不住大骂起来,“你,你算是什么东西?”
“我是警察厅的贝尤刑警组长。”
“什么?刑警?你,你是怎么混进来的?巴黎久负胜名的梅罗曼伯爵的公馆,
岂是像你这样的小人物随便出入的?”
此时伯爵火气十足,脸色发青。
“我是怎么混进来的?我可是和他们一同从大门进来拜访你的。在见面之后,
我作了自我介绍。一直到现在,看来是我想提几个有关我本职的问题了。请你认真
回答。”
“什么?看你的样子,我好像是一个犯了案的嫌疑犯了?”
伯爵怒气冲天,气得浑身直发抖;他妹妹惠妮也大惊失色;已经醒过来的奥莱
蒂和雷依娜紧紧靠在一起。
“贝尤已有所发现了,似乎看出了什么苗头。”
彭布备低声对戴乃立说,“他就像一只恶犬,一有什么动静,带着铁链也会扑
上去。”
戴乃立微笑着一言不发,一边站在两个姑娘的后面小心地照看着她们,一边看
着伯爵和贝尤争吵。
伯爵悄悄地说了点什么,然后直盯住贝尤,表露出他愤怒的神情,但同时夹杂
着一丝惊恐。
“伯爵,请你如实回答我几个问题。”
“我会隐瞒什么?我向来做事光明磊落。”
伯爵直言对答。
贝尤此时竟意外地低头说了声:“对不起!”给伯爵道歉。这也正是贝尤高明
之处,他心里虽仍怒气未消,但脸上却露出一副笑容。他表面上笑脸相迎,却又用
绳子将人家勒住,他善用此种方法来制服对方。这可是多年刑警工作中积累的一套
绝活。有时,他会使对方大怒;有时,他会让对方受到惩罚。他依据当时情形变化
手法,使对方在没有明白怎么回事的时候,说出真相。
“真是很抱歉,我言语不当,多有得罪。现在我想知道你昨天什么时间离开公
馆的?”
伯爵,耸耸肩什么也不讲。
“那只有问夫人(指惠妮)了。”
惠妮毕竟是位淑女,不像她哥哥那样无动于衷,也许她认为据实回答会好一些。
于是她说:
“我在2点时和哥哥一同出去,在4点30分左右回来的。”
“之后呢?”
“就再也没出门,因为我们一直是傍晚之后不出门的。”
“这不是主要的,我是想知道昨晚8点到12点,你们在这个大客厅内干什么了?
我想弄清的就这些。”
就在惠妮正准备要说时,伯爵却一个劲儿地跺脚,示意她:“不要随便乱说!”
贝尤露出一丝嘲讽的笑意,似乎在说:“这不表明你心中有鬼吗?
“伯爵,昨天下午,你和你妹妹都不在家,那时你们应是正在莫德尔街三段一
号吧?在那,你假冒一个叫博立克大夫的人,等着劫持一位美丽的姑娘,最后把那
少女绑架到这里来。
“而你妹妹同你在一起,帮助你用黑布蒙住了少女的头。但你们刚把那位姑娘
带到这儿,她却突然逃走了,你们急忙去追,却没追上。那位姑娘就是奥莱蒂小姐。”
伯爵听到后,脸扭曲得很难看,紧握的双手在不停地抖,“你,你在胡说什么?
你是不是疯了?”
“我很正常,我所讲述的都是事实,你曾经等在她的店门口跟踪她,一直跟到
地铁站,这并不只发生了一次,差不多有几次了。奥莱蒂被你劫持到这里来,拼命
挣脱了你们,逃到这间客厅来,藏到书橱顶上,最后才从楼上跳出去逃走。”
“喔喔……喔喔……”
伯爵似乎有话要讲,只见他嘴动了动,却什么也没说出来。脸上痛苦的表情似
乎显示着他有难言之隐。
惠妮此时惊慌失措,身体不住地发抖,一会儿瞧瞧哥哥,一会儿又用满怀哀求
的眼神看着贝尤组长,双手不住地在揉搓。
贝尤对自己的推理非常满意,接着说:
“还有,伯爵,我想你应该认识这位小姐吧?”
说着他指了指那边的雷依娜,说:
“她就是歌手雷依娜。那天剧院响起火警,有一个蒙面人借场内大乱时将她劫
走,关到这个大客厅里。在这里她身上的镶有钻石的腰带和披风被抢走了。
“这个蒙面人到底是谁?那个蒙面女劫匪又是谁?我想伯爵你应该清楚吧……”
伯爵突然就像发狂的野兽,猛地扑上去把贝尤按倒在地,并压在他身上。
“你,你这个混蛋,有什么证据……竟敢这么血口喷人……”
52书库推荐浏览: [法]莫里斯·勒布朗