我死于昨天_[俄]亚历山德拉·玛丽尼娜【完结】(81)

阅读记录

他这么做有两个原因:第一,他不止一次与塔姬雅娜谈到在出版物上登文章的事,要知

道这对做广告来说是必不可少的。可她却坚决拒绝接受采访,不想让自己和自己的工作、

真实姓氏在记者面前“曝光”,但允许登有关作者的文章,可以是批评的,也可以是描

述性的。而这位西伯利亚小男孩准备发表的文章中,恰好就有一篇是关于作者的,而且,

也与托米林娜的要求相符。第二,塔姬雅娜曾亲口告诉他:

“让他们爱写什么写什么好了,只是不要让他们找到我。我知道,我拒绝接受采访,

会给那些造谣者提供养料的,可我不怕。就让那些记者们杜撰有关我的谎言好了,比方

说我有三颗脑袋,却连一条腿也没有。如若不然,如果我接受了采访,访谈见了报,人

们在班上就能把我抓住,所以,电话铃和‘跟踪者’你就休想摆脱得了。我甚至同意上

电视,但不许登我的工作地点和我在家时的照片。

在作家生涯的最初阶段,无论是出版社还是塔姬雅娜都没想到,托米林娜的侦探小

说会有那么普及,塔姬雅娜当时还能平静地、心甘情愿地接受记者采访,允许出版界和

电视台的代表到自己家来,可是,当事情涉及到想要见一见、聊一聊”的读者时,这一

切都会毫不犹豫地立刻中止。

可是,要知道除了需要维护作者的利益外,还有出版社的利益也需要考虑。没有与

畅销书作者的采访录,显然对出版社不利。为了让书能销得更好一点,光是写得好还不

够,还需要做广告,需要吸引潜在读者,即根据其性格特征及趣味爱好,可能成为塔姬

雅娜·托米林娜著作的崇拜者的人的注意力,这些人未必会喜欢她的书,而且,其中有

些人或许眼下还没有读过她的书,甚至就连托米林娜这个名字也从未听说过。而为了这

个目的,一切手段都是好的,其中包括谣言,哪怕谣言根本不符合实际也罢。

主编对与记者的谈话结果很满意。如果小男孩不是个傻瓜,而他看上去的确也不像

是个十足的白痴,那么,发表在西伯利亚报纸上的文章肯定会造成声势的。至少外乌拉

尔的女人们,或许从未听到过塔姬雅娜·托米林娜的名字的女人,也会跑来寻找她的书

的。一个长相丑陋的女人,为了要引起男人的兴趣,会写些什么呢,这会是个永远吸引

人的问题。当然,实际上,塔姬雅娜是个很不错的女人,她的皮肤、头发、眼睛美丽得

宛若童话。或许她都愁摆脱不开男人的纠缠呢。就连主编对她也很喜欢,他甚至一度想

要追求她。可为了做广告他什么不能做呀!书得卖,可要把书卖得好,这需要遵循规则。

塔姬雅娜自己也说,无论人们写了她什么东西,她都不会起诉的。

 

------------------

  00

 

上一页    下一页

11

正如预料到的那样,伊拉奇卡不同意塔姬雅娜在电视节目“素面朝天”上露面。她

仍然还是每天都看这个节目,而且越来越坚信,这个节目除了能给人带来紧张和沮丧外,

什么都没有。对于婴儿只会有害,没有任何益处。

“您太神经质、太激动了,”她对塔姬雅娜说道,“您要是看一眼这位乌兰诺夫的

表现那就好了!不,您别转身,您瞧一瞧,我每天都专门为您录制了这套节目,好叫您

也看一看,到时候您就该同意我了。丹娘,您要这有什么用呢?”

塔姬雅娜听话地看着电视屏幕,看见主持人神色淡漠、陌生、高傲;听着特邀嘉宾

神经质的、毫不连贯的呓语,她想,如果这能给人带来金钱的话,人们会甘愿忍受多么

大的屈辱呀。她并不怕乌兰诺夫,因为她需要他是为了做广告,而不是为了工作。可伊

拉却根本没必要知道这些事。

“伊拉,我答应你不激动,”她对这位亲戚保证道,“这帮人觉得自己很不自在,

因为他们想要造成好的印象,而乌兰诺夫却在妨碍他们,他以自己的高傲和冷淡压迫着

他们。可跟我,一切将不会是这样的。”

“而这又是为什么呢?”伊拉齐卡怀疑地眯缝着眼睛说,“你怎么,难道你就不想

留下好印象了吗?你参加这个节目难道不就是为了这个吗?”

“当然不是了,”塔姬雅娜笑着回答她道,“你得理解我和这帮人之间的区别何在。

没人知道他们是些什么人,所以他们必须表现自己,以便把人们的注意力吸引到他们所

做的事上来。这也就等于为他做广告了。她们的自我表现越佳,人们对他们的事情也就

越感兴趣。而我是不需要做广告的,因为即便我不做广告,喜欢我的书的人也有的是,

他们反正会去读书的,而并不取决于我是否上荧屏。而那些不喜欢我的侦探小说的人,

是不会成为我的崇拜者的,哪怕我在乌兰诺夫的节目中表现得像个超级明星。他们不喜

欢我的风格,或是从根本上说就不喜欢读侦探小说,既如此,我的个性究竟怎样,在此

已经没有意义了,我参与节目的目的只有一个,帮助一下想做电影的制片人和想要和这

52书库推荐浏览: [俄]亚历山德拉·玛丽尼娜