我比平时追问得更紧了。我的许多其他病人,也许是大多数病人,不会把类似于我对鲍勃关于多伊尔和车库的追问视为对质。但鲍勃对我的穷追不舍感到有压力,就好像我把他逼到了墙角,于是他伸出手在背后乱摸一气,试图碰到墙壁。他的呼吸变得更急促了,本已苍白的脸颊变得更没血色了。
“有关的吧,”他说,但只是试探性的。他比我想像的更擅于自卫。
当我自问这样坚持对于临床诊疗是否有意义时,我把一句已经憋在心里很久的话说了出来,“我觉得你好像很挂念马洛里。”
他立刻回答:“每个人不都是这样吗?”
又一个巧妙的回答。这让我对鲍勃刮目相看,但也许我不该这样。因为通常人格分裂病患者具备的本领就是拒人于千里之外。
两年多了,在鲍勃身上,我还是会有新的发现。
鲍勃的戏谑在心理诊疗上是个好兆头,但我不想就此停止提问,我还想从鲍勃的回答和暗示里了解更多有关多伊尔和马洛里的情况。“这星期前几天——是你放歌的那次吧?——你提到借你车库的那个人后,立刻表现出对马洛里的关心,还提到了你在写作。而且今天你又说‘现在还不安全。’”
“那又怎么样呢?”
“多伊尔的车库,你写的东西,还有马洛里,这三者之间有什么关系吗?”
鲍勃的嘴足足张开了半英寸,下颚往前伸出了好多,让他看起来好像突然有了下巴。他说:“她失踪……很久了。每个人都很关心。我想你也是。不是吗?”
我也是?“鲍勃,这很重要。你觉得多伊尔跟马洛里的事会有关系吗?”
他摇了摇头。“真正了解一个人很难,不是吗?你以为你了解……可是,”他说。“我觉得,事实往往与你想像的不同。”
这番话虽然是陈词滥调,讲的却是事实。而且鲍勃的病症让他比我们更容易对周围人的动机起疑心。但我也明白,鲍勃不想让我用心理学原理去分析他的话。我问:“你到底在想什么呢?”
“没什么,”他说。然后又以略带嘲讽的口吻说道,“我的妈妈。”
我又回到了开头的话题。“为什么你不告诉我多伊尔的事?”
鲍勃用牙齿咬住舌头。松开后,他说,“我认识她,马洛里。我觉得你不会……”
什么?你觉得我不会什么?
22
我认识她,马洛里。
不管是有趣的不合逻辑,或是看似不合逻辑。反正他没有回答我关于多伊尔的问题,倒是把我的注意力又转到了马洛里身上。或者说……也许谈论马洛里对他来讲就是谈论多伊尔。
耐心点,艾伦。
“你认识?”我问。“你认识她?”虽然我知道车库的位置,也知道多伊尔一点点事,我还是没想到鲍勃会认识马洛里。为什么?
因为鲍勃就是鲍勃。
“我们说过话。在我为多伊尔工作的时候。她有时会路过。她对我们做的事情很好奇。她很喜欢那些鱼。还有瀑布。她说从她房间的窗外会传来水流声。我有时看到她。在窗边。多伊尔不在家的时候她就会下来坐在池塘边看鱼。”
鲍勃不会把短句并成长句。他天生谨慎,可现在他比平时更谨慎了。是因为想起了马洛里?
一定是。或者也许鲍勃提到马洛里仅仅是为了分散注意力?他是不是觉得谈论多伊尔有些不自在,所以把我引向一个令我感兴趣的话题?鲍勃有那么狡猾吗?我觉得不会,可我没法排除这种可能。
“我们隔着篱笆讲话,”他抢先说。“有几次。”
他抢先讲话同样表明他不自在。他跟马洛里隔着篱笆讲话?我猜篱笆把他们隔开正合他意,这让他与别人谈话的时候感觉舒服些,甚至使他与别人的谈话成为可能。形象地说,这很优雅。
可是仍然……“接着说,”我说。
“她是个很可爱的孩子。”
“你和她讲话了?”
“是的,好几次。”
嗯,鲍勃,是“几次”还是“好几次”?
他眯起眼睛,抿紧嘴巴。这个怪相使得下巴又缩了进去,似乎下巴缩短了半英寸。“她是我的……朋友。”
鲍勃和马洛里有过接触,这听起来挺不可思议的,我却不怎么感兴趣,这不过又是一则有关马洛里的花边新闻而已,就像最近在博尔德非常流行的“我认识某某某,他……”之类的。但是,比如说他和马洛里单独聊过天,还好几次,还把她当成朋友,对于鲍勃来说就是天大的事了。
就我对鲍勃在人际交往方面的了解——在那天的诊疗开始以前,我自以为已经掌握了大部分资料——只要不是被逼,鲍勃是不会跟别人搭讪扯上关系的。
他就是不会。
“她是你朋友?你们聊了什么?”
“我告诉过你了。瀑布,池塘,鱼。她很喜欢瀑布。还有别的。她也喜欢我的车。”
“还有别的?”我快要得到答案了。我知道就要快了。
52书库推荐浏览: [美]斯蒂芬·怀特