换种说法,也就是说,人绝不会被轻率的诺言捆住手脚。西布果断地打了个手势,表示他完全同意这个苏格兰格言。
就在大家在奥尔摩德丹冈下面大厅里互道晚安时,坎贝尔小姐说:“我们明天就走,在这我一天也不能多呆了!”
“一言为定,亲爱的海伦娜,”萨姆答道,“可我们去哪?”
“去肯定再也碰不到这个尤尔西克劳斯先生的地方。所以重要的是不能让任何人知道我们离开约纳,也不能让人知道我们去哪。”
“一言为定,”西布答道:“可亲爱的海伦娜,我们怎么走又去哪呢?”
“什么,”坎贝尔小姐喊道:“我们就没办法一大早离开这个岛吗?苏格兰沿海就不能给我们提供一个没人住,甚至是不能住的地方让我们安安静静地继续观察绿光吗?”
肯定,麦尔维尔兄弟两个人都无法回答这两个问题,而坎贝尔小姐提问的语气既不允许避而不答,也不允许找借口。
幸好,奥利弗·辛克莱在那儿。
“坎贝尔小姐,”他说,“一切都可以解决。让我来说说解决的办法。这附近有个岛,确切说是个小岛,很适合我们观察。在这小岛上,没一个讨厌的家伙会来打扰我们。”
“是什么岛?”
“斯塔福岛。您可以看到它在约纳以北最多二海里的地方。”
“可以在那生活,而且我们有可能到那吗?”坎贝尔小姐问。
“都可以。”奥利弗答道,“而且很简单,在约纳港里我看到一艘游艇随时可以入海,就跟气候宜人的季节里英国其他港口的情况一样。船长与工作人员听第一个游客的安排,他们可提供服务去英吉利海峡,北海或爱尔兰海。这就要我们赶快去租下游艇,装上够吃上十五天左右的东西,因为斯塔福岛上什么也找不到,然后明天天一亮就出发。”
“辛克莱先生,”坎贝尔小姐说,“如果我们明天能秘密离开这个岛,我真的会很感激您。”
“明天,只要早上起点风,正午以前,我们就到斯塔福岛了!”奥利弗答道。“除了一周两次持续近两小时的游客观光外,我们在那不会受到任何人的打扰。”
按照麦尔维尔兄弟的习惯,做粗活女仆的外号马上一连串响了起来。
“贝特!”“贝思!”“贝丝!”“贝特西!”“贝蒂!”
贝丝夫人应声走了出来。
“我们明天就走!”萨姆说。
“一大早就走!”西布补充着。
听到这,贝丝夫人和帕特里奇没再多问,马上就忙着去做出发的准备工作了。
这段时间里,奥利弗·辛克莱朝港口走去跟约翰·奥尔德科船长协商。
约翰·奥尔德科是克洛瑞达游艇的船长,他是一个真正的水手,戴着传统小金绦盖帽,穿着金属扣礼服和蓝色粗呢裤子,说完之后,他马上去和船员们一起忙着检修游艇,准备明天启航,六个水手是他自己选的。他们冬天干本行进行打鱼,夏天在游艇上服务。他们比其他任何地方的水手都更有优势,这点毋庸置疑。
早上六点,克洛瑞达的新乘客们上了船,没告诉任何人游船的目的地是哪。他们拿光了所有的粮食,新鲜的、贮藏的肉和所有饮料。另外游艇的厨师总有办法从汽船上进货,汽船定期往返在奥班和斯塔福两岛之间,提供服务。
太阳一出来,坎贝尔小姐就钻进在游艇后部的一个漂亮、雅致的客舱里。兄弟俩睡在大厅外面主舱的铺位上,主舱很舒适地建立在小船最宽敞的地方上。奥利弗自己住在布在通向大万楼梯四周的船舱里。大桅杆支脚穿过餐厅,贝丝夫人和帕特里奇就用餐厅左右两旁的两个吊铺。这两个吊铺就在船长办公室兼卧室的后面。再往前,是水手们的地方,装有六张水手床。在这由考恩斯的雷特塞设计的游艇上,什么都不缺。游艇凭它那美丽的大海和可爱的风,在“王家泰晤士游艇俱乐部”的竞渡中,一直占据显要位置。
克洛瑞达游艇起锚,开航,开始乘风航行时,它张着大帆,鱼尾帆,船尾的三角帆和顶桅。这时,大家真是由衷地高兴。小船优雅地随风倾斜。水线垂直割向艏柱,而艏柱劈开的浪花一滴也没沾到用加拿大木材造的白色甲板上。
赫布里底群岛里的约纳和斯塔福两个小岛之间距离很近。顺风时,一只小游艇不用太费劲就能轻松地达到 8 海里的时速。十到二十五分钟就够走完这段距离。不过这时是逆风,但至多是一丝微风。此外,潮退下了,在到达与斯塔福岛同一纬度前,小船得迎着很强的退潮穿过一些港口。
在坎贝尔小姐看来,这没有什么。克洛瑞达启航了,这是最重要的。一小时之后,约纳岛便消失在清晨的雾气中了。那个讨厌的令人扫兴的家伙的影子也随之而去,海伦娜想忘掉他的样子,连他的名字也要忘掉。
她坦率地跟舅舅们说:
“难道我不对吗,萨姆爸爸?”
“很对,亲爱的海伦哪。”
“西布妈妈,您不赞同我的做法吗?”
52书库推荐浏览: [法]儒勒·凡尔纳