“恐怕不可能。”布莱恩特说。
“我不这样认为,”伊文斯继续说,“既然船能从塞汶号岸到熊岩,为什么不能从熊岩到西兰河?在那儿修船更容易些,而且我们可以从法国人穴往下到帆船湾,然后起航回家。”
如果计划能够得到执行的话,那是再好不过了,而且决定第二天早上涨潮时试一试。船由那条小帆船拖着。伊文斯马上着手用他从法国人穴带来的短麻屑堵住船上的漏洞。这让他一直忙到深夜。
到了夜里,他们就住在一个大山洞中。唐纳甘和他的伙伴们第一次来蒙骗湾时就住在这里。
第二天早上,船浮起来了。小帆船在前面拖着。拖起来很费力,又加之是退潮时候,拖起来就更困难了。直到晚上5点,他们才把它驶入湖泊。
伊文斯认为夜间行驶不够谨慎,于是他们在岸边的一棵榉树下扎了营,大家都舒服地睡到了天亮。
随着一声“开船!”,帆被拉了起来,小帆船拖着后面的重船驶向法国人穴。船里的水升到了座板。如果它还往下沉,会将小帆船也拖下水去。于是,伊文斯站在那儿,时刻准备砍断拖绳。幸运的是,一切都很好。5点钟时,小帆船和它的拖船都进了西兰河,停在码头。
在男孩子们外出期间,唐纳甘的伤口有所好转,现在能够回握布莱恩特的手了。他的呼吸更顺畅了,显然他的肺部完好无损。虽然他吃得很少,但是他的力气开始恢复了。凯特每两小时给他换一次药布。在此治疗下,伤口开始愈合了。也许完全恢复会需要一段时间,但是他坚强的生命力肯定会使他彻底康复。
第二天早上他们就开始认真工作了。首先需要用力地将船拉很长的一段距离,将它拉上岸。
伊文斯不仅仅是个好水手,还是个出色的木匠。他很赞赏巴克斯特的技艺。材料和工具都不缺了,他们用帆船上的材料,换下了破了的木衍和裂开的外板,用在松树汁中浸过的旧短麻屑堵住每一道裂缝。这样它就完全不漏水了。
那条船,也许我们可以叫它单桅帆船,船头有一平台甲板。它倒是可以用来遮阳避雨。但是这也可能在夏末季节带来点麻烦。乘客们只要愿意,他们可以呆在甲板上,或是甲板下面。帆船的顶桅被改做了主桅。凯特在伊文斯的指导下,准备从没用的前桅帆上剪下一块四角主帆,一块四角后帆和相当大的一块前帆。有了这些成套的设备,船就能够保持平稳并且能够经历风雨。这项工作花了30天时间,直到1月8日才完成。在此期间,圣诞节搞了一些庆祝活动,1862年的元旦也是这样过的,这些殖民者希望这是他们在查曼岛上过的最后一个元旦。
尽管唐纳甘仍很虚弱,但他还是恢复得很快。他现在能够出门了。新鲜的空气和更加丰富的食物更加有利于他的康复。但是他的同伴还是想过几个星期,等他身体能够适合航海再走,以免伤势恶化。
那些日常事务仍在法国人穴里继续着,但是那些孩子早已忘了以前的教训,觉得他们应该好好地过个节。于是威尔科克斯、克罗丝和韦勃又出去了。他们穿过南荒郊和茂密的陷阱林,进行着他们的短程旅行。现在他们不屑做套索,挖陷阱;而且不顾高登的劝告,尽情地开枪闹着玩。高登对弹药总是很谨慎的,莫科贮藏的食品中开始有新鲜的野味了,留着这些,出海时还是可以用得着。
如果唐纳甘能够发挥他的优势,成为殖民地的猎手总领的话,他会以多大的热情去打猎呀!那他现在一定也不会去节约火药和子弹了!他不能和他的同伴一起分享这种快乐真是太令人失望了。但是他不得不忍住一切,并且不敢掉以轻心。
1月份的最后几天,伊文斯开始装货了。布莱恩特和其他人想把帆船上剩下的东西全带上,但那是不可能的,所以他们只能挑选一些。
首先,高登带着帆船上的钱上了船。他们也许在回家途中会发现钱能派上用场。莫科拿了足够17个人吃的食物。他不仅预备了三个星期的短程航行的食物,而且还有多余。生怕有什么意外使他们在到达港口之前又被抛在某个小岛上。剩下的弹药、步枪和左轮手枪都放在了储藏箱里。唐纳甘甚至嘱咐不要把两门小加农炮留在岛上。
布莱恩特留意到装上船的还有款式多样的衣服、图书室的大部分书籍、主要的炊具,其中有一个贮藏室里的炉子;航行需要的仪器、航行表、眼镜、指南针、木头、灯,当然还有那艘豪科特橡皮船。威尔科克斯在他的渔网和渔线中选了些海上钓鱼最有用的工具。
他们把从西兰河中取来的淡水按高登的安排盛在船上的几个桶子里。酒和饮料也全都装上了船。
2月3日,所有的货物都安放到位。如果唐纳甘伤口好了,能够航行的话,就只剩下确定出海的日子了。这个勇敢的小伙子声称自己已痊愈了。他的伤口已经结痴,而且有了食欲。现在他要做的就是不要吃得太多。最近在布莱恩特和凯特的帮助下,他每天都在洞口的平地上散步。
“我们出发吧,”他恳求道,“我们出发吧!我想回家。大海会使我很快就恢复健康的。”
出发日期定在2月5日。
先天晚上,高登将饲养的所有动物都放了。驼马、小羊驼。鸵鸟都以最快的速度跑掉或飞走了,甚至没对好心人说一声“谢谢”。自由的本能不可阻挡。
52书库推荐浏览: [法]儒勒·凡尔纳