比尔·斯特尔似乎忧心忡忡。
“先生们,你们的事情不是我的事情,”他用严肃的口气说,“但是,请允许我给你们提个建议。让人陪你们到129号地块去。如果你们需要内鲁托,我可以让他听候你们的吩咐。去的时候一定要携带武器。”
“这就是冒险啊!”萨米抬起双臂大声说,“我想,如果咱们安安静静地呆在蒙特利尔,现在咱们的地块已经卖出去了,因为在这些可恶的边境争议之前交易已经做成了。我嘛,我正在绿谷过着舒舒服服的日子呢?”
“我希望你不要再老调重弹了,”本·拉多反驳,“萨米,你答应过我。何况,如果你留在蒙特利尔,你就不会参加这个有趣的、令人神往的、奇特的旅行了……”
“我对此完全无所谓,本!”
“你就不会来到道森……”
“我巴不得离开呢,本!”
“你就不会为伊迪丝和简·埃杰顿服务了。”
萨米用力握了一下表弟的手。
“本,你想让我告诉你一件事情吗?那么,说实在的,这是两个月以来你说的第一句理智的话。”他说,同时,他的脸上突然亮出一个大大的、诚心实意的微笑。
第十一章 从道森城到国境线
比尔·斯特尔劝两兄弟抓紧时间是十分明智的。为了了解他们的事情,他们没有一天可以浪费。在这些纬度很高的地区,北极的寒流来得很快。6月已经开始,有时8月末,冰凌又堵注了湖泊与河流,大雪与狂风又充满空间。美好的季节在克朗代克只有3个月,不会更多;况且,两兄弟还要从中挤出部分必要的时间回来通过湖区去斯卡圭,或者,倘若他们改变路线,从道森顺育空河而下到圣—米歇尔。
本·拉多和萨米·斯金的准备工作已经完成。他们什么也不缺了,哪怕在129号地块逗留的时间比预计的长也没有关系。何况,他们既无需购买又不用携带设备,因为乔塞亚斯·拉科斯特的设备就在当地;他们也不需要雇佣人员,因为他们不打算经营四十里河的地块。
不过,谨慎起见,需要一名熟悉该地区的向导。侦察兵在道森城找到另外一个舵手以便返回林德曼湖,就将内鲁托留给他们。本·拉多欣然接受,并向比尔·斯特尔表示衷心的感谢。很难有更好的选择。他们看见过这位印地安人的工作,知道完全可以相信他,条件是不要向他索取过分精确的情况。
作为交通工具,本·拉多选择了马车,而不是狗拉雪橇,冰雪消失后,狗仍可以拉雪橇。这个时候,这种动物价钱最贵,一只要1500或2000法郎。
这辆有两个座位的小马车带有一个可以折叠的皮质篷子,制作得相当结实,可以抵御颠簸与碰撞;车由一匹强壮有力的马拉着。
不用准备饲草,因为,在这个季节里。沿途的草场一个接着一个。在这种条件下,一匹马就比一群狗更容易填饱肚子。
在本·拉多的要求下,内鲁托非常仔细地检查了车辆。这是一番细致入微的检查:车身、车辕、车篷、弹簧,所有的零件一一看过,直至最后一个螺栓。检查完毕后,内鲁托脸上现出满意的笑容。
“怎么样?”本·拉多问。
“如果马车在路上不损坏,”印地安人用深信不疑的口气说,“我想它将把咱们送到129号地块。”
“非常感谢,我的勇士!”本·拉多大声说,并且不打算压抑一种强烈的笑的欲望。
不过,关于应该携带的物品,他从审慎的内鲁托那里得到了有用的建议。最后,工程师可以放心,旅途上什么也不缺了。
此间,萨米·斯金在道森城的街道上冷静地闲逛。他审视商店,询问手工制品的价钱。他极为庆幸自己在蒙特利尔的商店里购买了所需物品。
“本,你知道在克朗代克的首府一双鞋要多少钱吗?”出发的前一天他问表弟。
“不知道,萨米。”
“从50至90法郎,一双袜子呢?”
“也不知道。”
“10法郎。羊毛袜子呢?”
“就算20法郎吧。”
“不对,是25法郎。背带呢?”
“可以不用背带,萨米。”
“做得对。18法郎。”
“咱们将来也不用。”
“女人用的吊袜带呢?”
“这与我无关,萨米。”
“40法郎。名牌的裙子900法郎。的确,在这个不可思议的地方,最好做一辈子光棍。”
“咱们就做光棍,”本·拉多回答,“除非你有意娶一位富有的女继承人……”
“女继承人一点也不少……尤其是在博南扎河或埃尔多拉多河上拥有富矿地块的女冒险家们。不过,我从蒙特利尔来时是光棍,回去时还是光棍!……啊!蒙特利尔!蒙特利尔!……咱们离那儿多么遥远啊!本……”
“从道森城到蒙特利尔的距离,”本·拉多不无嘲讽地回答,“完全等于从蒙特利尔至道森城的距离,萨米。”
52书库推荐浏览: [法]儒勒·凡尔纳