大木筏_[法]儒勒·凡尔纳【完结】(79)

阅读记录

  “对,也许,我可以这么办,”他反复盘算着,“可是然后呢?就算我成功了,又会有什么结果呢?如果能确认托雷斯的一个同伴最近死了,就能够证明这人是凶手吗?能证明是他把一份文件交给托雷斯,里面招供了自己的罪行,为乔阿姆·达哥斯塔洗清罪名吗?最后能算出那个数目吗?不能!只有两个人知道那数目!凶手和托雷斯!可他们俩都已经不在人世了!”

  弗拉戈索这样前思后想着。他的计划不会有任何结果,这一点再明显不过了。可这念头还是占了上风。一种不可抗拒的力量推动着他动身,尽管他甚至没有把握找得到玛德拉卫队!因为,卫队可能会到省内其他地方去打猎,要找到队伍,弗拉戈索得花更多的时间,而他能支支配的时间却很有限!再说,即使找到了,文怎样呢?

  果不其然,第二天8月29日,日出以前,弗拉戈索一个人也没告诉,就悄悄地离开了大木筏,来到了马纳奥,那儿有很多小船每天沿亚马逊河顺流而下,他上了其中的一条小船。

  大家在船上一直不见弗拉戈索,他一整天里都没露面,让人很是吃惊。无论是谁,甚至连混血姑娘,也无法解释这么一个忠实的仆人怎么会在这样紧要的关头不见了踪影。

  有人甚至寻思——不是没有道理——这个可怜的小伙子可能觉得全怪自己在边境上遇到托雷斯,把他引到大木筏上来,莫非他因此伤心欲绝寻了什么短见不成?

  可如果弗拉戈索这样自责的话,贝尼托又该怎么说呢?第一次,在伊基托斯,是他带托雷斯去过农庄的。第二次,在塔巴亭加,他还领托雷斯乘大木筏一起走呢。第三次,他跟托雷斯决斗,把他杀了,结果把唯一有利于死刑犯的证据给毁了!

  贝尼托把一切都归罪于自己,父亲的被捕,以及由此可能产生的种种可怕的后果!

  因为要是托雷斯还活着,贝尼托不就可以说,这个兵匪出于种种考虑,或是大发善心,或是为了谋利,他最后终会把文件交出来。既然托雷斯与本案毫无瓜葛,只要出高价,还怕他不开口吗?这样一来,大家苦苦寻找的这份文件不就可以交给法官过目了吗?是的!事情也许会是这样的!……但是唯一可能提供证据的人却死在了贝尼托的手里。

  可怜的年轻人向他的母亲,向马诺埃尔、还有他自己反复叨念的正是这事!他的良心告诉他应该对这惨重的后果负责。

  然而,勇敢的雅基塔在丈夫和儿子面前一直未乱方寸,所有规定的探监时间里,她都一直呆在丈夫身边,而他的儿子又是如此地伤心欲绝,叫人担心他会做出傻事来。

  在她身上,我们又重新找回了马加拉埃斯无畏的女儿,她不愧是伊基托斯庄园主的伴侣。

  另外,乔阿姆·达哥斯塔的态度也支撑着她经受住这场考验。这是一个善良的男人,严肃的清教徒,简朴的劳动者,他奋斗一生,一刻也没有表现出软弱。

  里贝罗法官对他的无辜深信不疑,法官的去世对他是一个最可怕的打击,可他并没有被击垮。难道不是靠他以前的辩护律师的帮助,他才有希望昭雪冤屈吗?他只把托雷斯介入此案看成是微不足道的因素。此外,他决定离开伊基托斯重返本国法庭时,根本不知道有这份文件。他带来的全部凭证只是道义上的证据。无论是在他被捕之前或被捕之后,在案件的审理过程中出现的任何物证,他当然不会忽视,但是如果在令人遗憾的情况下失去这份物证,他的处境依然没变,一如在穿过巴西国境线时的境况,当时,他说过:“这就是我的过去,这就是我的现在,这就是我带给你们的勤劳、忠实、正直的一生!你们的第一次判决不公正!流亡了二十三年之后,我来了!我在这儿!请审判我吧!”

  所以,托雷斯死了,在他身上找到的文件又读不懂,这一切在乔阿姆·达哥斯塔的身上产生的影响远没有在他的孩子、朋友们、仆人们感受到的那般强烈。

  “我相信我是无罪的,”他反复对雅基塔说,“就像我相信上帝一样!如果上帝觉得我的生命对我的亲人,朋友们还有用,还需要一个奇迹来拯救它,上帝是会这样做的,如若不然,我就死定了!只有他才是法官!”

  随着时间的推移,马纳奥城的居民们越发地群情激昂,人们以罕见的热情谈论着此事。所有神秘的东西都能引起公众的关注,在这里唯一的话题便是那份文件。到了第四天傍晚,已经没人再怀疑里面写着证明死刑犯人无罪的证据了。

  而且必须说明,甚至已经发动了所有人来破译这份难懂的文件。确实,《巴拉日报》把文件复印刊登出来,而且在马纳奥居民的要求下,发了大量的手抄件,他们不肯放过任何揭开秘密的可能性,哪怕只是一种侥幸,大家说,这侥幸有时也是天意的别名。

  此外,还悬赏一百贡度斯,谁要是能把这个至今仍未找到的数目字找出来,读懂文件,谁就能得到这笔财富。因此各个阶层的人们都不吃、不喝、不睡,埋头钻研这份难懂的文件。

  然而,做到这时,也都是无用功,可能连世上最聪明的分析家也只能白费力气。

  另外,居民们还接到通知,一俟找到答案,应立刻送到圣子路法官府邸告知雅里盖茨法官,不得延误;可是到了8月29日晚上,还不见任何动静,也许本来就不会有什么动静吧!

52书库推荐浏览: [法]儒勒·凡尔纳