马克斯威尔摇摇头。
“您的脸色怎么变得十分苍白?”
“有点头晕,”他解释说,“大概就是这原因。我把真实经过告诉您。不久前,我确实在这里住过。出了一点差错……”
“请坐吧,”她说,“想喝点什么吗?”
“如果可以的话。我叫皮特·马克斯威尔,是教授……”
“等一等,您说您是马克斯威尔?皮特·马克斯威尔……要知道这个名字也是那……”
“是的,我知道,”马克斯威尔说,“那个死掉的人也叫这个名字……”
他小心翼翼地坐到沙发上。
“我给您拿点吃的来。”姑娘说。
西尔韦斯特走近一点,亲热地把笨重的头颅搁到马克斯威尔的膝头上。马克斯威尔搔它耳朵,西尔韦斯特大声吼叫着,微微转过身,示意马克斯威尔该搔什么地方。
姑娘拿了杯子回来,在一边坐下。
“但我还是不明白……如果您是那个……”
“这事比较复杂。”马克斯威尔指出。
“应该论您还真行,有点惊慌,但不绝望。”
“说实话,”马克斯威尔承认,“实际上没有出乎我的意料。人家这么告诉我,但我不相信,也就是不许自己相信。”他把酒杯举到唇边问,“您不喝吗?”
“如果您觉得好一点了,”她说,“如果您感觉正常了,我就给自己倒一点。”
“我觉得很好,”马克期威尔声明道,“反正我得经受这一切。”
他望了下对方,只是现在他才真正看清她——身树修长、匀称,有着一头剪短的黑发。一双睫毛长长的黑眼睛正对他微笑着。
“怎样称呼您?”他问。
“凯萝尔·海姆顿,搞历史的,在时间学院工作。”
“海姆顿小姐,”他说,“请您原谅。我出去过——离开了地球,刚刚才回来。我有房门钥匙,它能开锁。当我离开的时候,这套住宅是我的……”
“不需要作任何解释了。”她打断话头。
“我们喝完后,”他没,“我就走。如果……”
“什么?”
“如果您拒绝与我一起去吃顿饭的话。我是想谢谢您的关心,因为您本可能会惊叫着跑出去……”
“这一切不是暗地里安排的吧?”她怀疑地问,“您突然……”
“根本不是,”他说,“我没这份机灵劲儿。再说我又从哪儿拿得到钥匙呢?”
她看了他一眼,然后说:“我想得很蠢。但我们可得随身带着西尔韦斯特,它是无论如何也不肯单独留下的。”
“我可也绝对没有想到要把它单独撇下!”马克斯威尔声明,“我跟它已经是生死之交了。”
“您得叫一份煎牛排才行,”她预告说,“它总是填不饱,又只吃上等煎牛徘,又要大的,又要带血的。”
第五章
“猪和笛”餐馆里昏暗、喧闹、烟雾腾腾。排得很挤的小桌之间只留着狭窄的通道。抖动的烛光飘忽闪烁。底厅里充满了嘈杂的声音,就象所有的顾客一起抢着同时说话。
马克斯威尔眯起眼,竭力想找一张空桌。他想,也许他们还是上别的饭馆为宜,但他恰恰喜欢在这里用晚餐。他系里的大学生和教师喜欢这个小酒馆,他在这里感到象在家里一样。
“看起来,恐怕还得上别的饭馆去。”他转身对凯萝尔·海姆顿说。
“马上就会有人来招呼我们哪儿有空座,”她回答说,“大概是应接不暇,堂倌们忙不过来……西尔韦斯特,快住手!请原谅它,”她对坐在他们身旁桌前的人恳切地说,“它简直胡来,一到餐桌旁特别不守规矩,看见什么抓什么……”
西尔韦斯特满意地舔着。
“没事,小姐,”倒霉的大胡子餐客说,“老实说,我并不想吃煎牛排,点这道菜无非是个习惯。”
“皮特!皮特·马克斯威尔!”有人在餐厅远端喊叫。
马克斯威尔眯起眼从昏暗中看见,远处角落里一张桌旁有人跳起来向他挥手。他终究辨认出来了,这是阿连-奥普,一边耸立着白色的鬼魂身影。
“遇见朋友了?”凯萝尔问。
“是的,大概是邀我们坐到他们桌前去。您不反对吧?”
“是尼安德人①吗?”她问。
【① 尼安德人:旧石器时代早期和中期的人。】
“您认识他?”
“见过几次。但我想跟他认识。旁边坐着的是鬼魂?”
“他们是形影不离的。”马克斯威尔解释说。
“好吧,就去吧!”
“我们可以寒暄几句,然后就去则的饭馆。”
“绝对不用!”凯萝尔叫起来,“我看这里很有意思。”
“您从前没来过吗?”
52书库推荐浏览: [美]克利福德·西马克