“你听到过一个叫艾伦·布鲁特的女人吗?”凡斯突然又转换了一个新的话题。
戴特尔皱起眉头,似乎在回忆。
“艾伦·布鲁特?这名字听起来好熟……噢,我想起来我是在哪儿听过的了。当斯泰姆邀请我过来时,他提到有位艾伦·布鲁特小姐也会来参加这个聚会。不过幸好她没有来。”他警戒地抬起头,“她跟这案子有什么关系?”
“我们知道的与你知道的一样多。是斯泰姆告诉我们有这么一个人的。”凡斯不经意地解释。接着他很快地问,“昨晚,当你人在池子里时,你听到汽车引擎声从东路传过来吗?”
戴特尔摇摇头。
“我一点也不记得了。当时我只在水里忙着找人。”
凡斯丢下这个话题,又转向另一个问题。
“在莫达戈失踪后,你马上就怀疑这其中大有问题吗?”
“没错!”戴特尔紧闭他的唇,拼命点着头,“事实上,昨天一整天我都觉得不对劲,好像要出什么事似的。下午的时候,我几乎打算要先走——我不喜欢这屋里的气氛。”。
“你可否解释得详细一些?”凡斯耐心地问道。
戴特尔似乎在想,眼珠子来回转着。
“不,我说不清楚,”他终于开口,“也许是这里一点、那里三:点。不过主要是楼上的那个疯女人……”
“嗯!”凡斯意味深长地叹了口气,鼓励他继续说下去。
“她让每个人都起鸡皮疙瘩。你知道,斯泰姆习惯在客人到达时,带他们去见他母亲。我记得,当我礼拜五下午到这里时,蒂妮·艾克娜、格瑞弗及莫达戈都已经在楼上了。斯泰姆夫人看起来好像很亲切,跟大伙微笑并开口欢迎我们。不过当她一个个地盯着我们瞧时,她的眼里透着一种让人心里发麻的诡异,你明白我指的是什么吧?我感觉她是在动鬼心思,是在琢磨我们每一个人。她盯着莫达戈有好一会儿——我很庆幸她没有这么看着我。当我们告退时,她说了句:祝‘玩得愉快’——但她看起来就像是吐着信张着嘴的眼镜蛇。我灌下三杯威士忌后才回过神来。”
“别人也有同样的感受吗?”
“那我不好说,不过我知道他们也不喜欢她。”
凡斯站起来,把手伸向房门。
“你可以离开了,戴特尔。不过我警告你,我们还不想把发现莫达戈尸体的事张扬出去。你明白我说的意思吧?”
戴特尔想开口说些什么,又住了口,随即离去。
当他离开后,凡斯在壁炉跟房门之间来回地走着,低着头抽烟。良久,他缓缓地抬起头,看着马克。
“我的印象是,这是一个口无遮拦的家伙,但肯定不是个高尚的人。此外,他一定还知道莫达戈的死与某件事有关。你还记得吧,他甚至在知道我们找到莫达戈尸体之前,就确信尸体会在泳池对岸的某处出现。这应当不仅仅是猜测。而且他对格瑞弗去浅水区的事情也心有疑惑。当然,他对水怪的说法嗤之以鼻,他对斯泰姆夫人的看法也很有意思。”
“是的,是的。”马克做了个模糊的手势,显得有些不耐烦,“这里似乎每件事都充满矛盾。不过无论如何,在泳池的浅水
区,在那不长的时间里,格瑞弗有可能做什么事情吗?”
“这个问题的答案,”凡斯说,“似乎在于如何把莫达戈的尸体从池子里弄出来,再扔到溶洞里去……无论如何,当我们在等。着德瑞莫斯时,我们应当先跟格瑞弗简单地谈谈。警官,可否请你把他叫来?”
数分钟后,格瑞弗来到会客厅。他穿着传统的西装,襟上别着一朵小小的栀子花。
凡斯礼貌地与他打招呼。当格瑞弗选了张椅子坐下来后,凡斯向他说道:“里兰德跟戴特尔都告诉我,当你跳进卧龙池帮着他们寻找莫达戈时,曾游到崖壁下的浅水区去过。”
“这又怎样?”格瑞弗的声音里带着愤怒的腔调,“我先在原地绕了好几圈。不过,就像我已经告诉过你们的,我不是很会游泳,而且我那时想,也许莫达戈会漂到了池子的另一边,所以我想,我还不如到对面去找找。”他很快地看了凡斯一眼,“我这么做有什么不对吗?”
“不,没有。”凡斯抱歉似地回答,“我们只是想确认一下,在出事的那段时间里,聚会上每个人所在的位置。”
“那么你这又是什么意思?”他恼怒地问。
“只是试着澄清一两个疑点,”凡斯心平气和地说。在对方还没来得及答腔前,他又继续问,“对了,当你在池子另一岸的浅水区时,有没有碰巧听到从东路传来汽车弓I擎的声音?”
格瑞弗吃惊地凝视着凡斯好一会儿。他脸上的血色渐渐退去,冲动地从椅子里站了起来。
“上帝!没错,我是听到了。而且,那时我心里觉得怪怪的。
只是昨晚我把这档子事忘得一干二净,直到你现在提起以后我才又想起来。”
“你是在莫达戈潜入水中后十分钟左右听到这声音时,是吗?”
52书库推荐浏览: [美]S·S·范·戴恩凡迪恩范·达因