蝇王_[英]威廉·戈尔丁【完结】(53)

阅读记录

  拉尔夫把目光移开去,萨姆却以为拉尔夫向他转过身来是要指责他,于是放下啃了一半的骨头,一边神经质地格格地笑笑。

  拉尔夫踉跄地走了一步,低声地指着一棵棕榈树,向猪崽子说了什么,他们俩也象萨姆一样格格地笑了。

  拉尔夫想闲逛就把脚从沙地里拔出来。猪崽子想吹口哨。

  在这个时候,在火堆旁烤肉的孩子们突地拖着好大一块肉朝草地奔过来。

  他们向猪崽子身上撞去,烫得猪崽子跺脚乱跳哇哇乱叫。

  拉尔夫立刻和那群孩子连成了一气,暴风雨般的哄笑缓和了他们之间的气氛。

  猪崽子再次成了众矢之的,人人兴高采烈,情绪趋向正常。

  杰克站起身,挥舞着长矛。

  “把肉拿给他们点。”带木叉的孩子们给了拉尔夫和猪崽子各一大块肥肉。

  他俩馋涎欲滴地把肉接住,就站着吃起来。天空呈黄铜色,雷声隆隆,向世人预告暴风雨马上来临。

  杰克又舞了舞长矛。

  “每个人都吃够了吗?”还剩了些肉,有的在小木叉上烤得嘶嘶作响,有的堆放在绿色的大叶子上。

  猪崽子肚子不争气,他把肉已经啃光了的骨头丢到海滩上,弯下腰想去再要一点。

  杰克又不耐烦地问道:“每个人都吃够了吗?”

  他的声调中含有警告的意味,这是一种占有者由于自豪感而发出的警告;孩子们趁还有时间赶紧吃。

  猜想孩子们不会马上停止,杰克就从那根圆木上——那是他的宝座——站起来,漫步到草地边上。

  他似乎是在那张花脸后面俯看着拉尔夫和猪崽子。

  他们俩在沙地的那一边,并移远了一点,拉尔夫边吃边看管火堆,他注意到了,虽然并不理解,此刻乘着暗淡的光线火焰可以看得更清晰。

  傍晚降临了,不是带着宁静的甜美,而是带着暴力的威胁降临了。

  杰克开口道:“给我点喝的。”

  亨利将一个椰子壳递向他,杰克边喝边透过锯齿状的果壳边缘观察着猪崽子和拉尔夫。

  权力在他褐色的、隆起的前臂上,在他的肩上,权威象野猿似的在他耳边喋喋而语。

  “全体坐下。”孩子们在杰克面前的草地上排列成行,但是在低一英尺的松松的沙地上只有拉尔夫和猪崽子站在那儿。

  杰克转过假面具似的脸部表示暂时不理他们俩,俯视着坐在地上的孩子们,并用长矛指着他们。

  “谁愿意加入到我的队伍里来?”拉尔夫突然一动,一个趔趄。

  一些孩子向他转过去。

  “我给你们吃的,”杰克说道,“你们将会得到我的猎手们的保护,免遭野兽的伤害。谁乐意加入到我的队伍里来?”

  “我是头头,”拉尔夫说,“是你们选我的。我们要让火一直燃烧着。此刻你们却哪儿有吃就往哪儿跑——”

  “你自己也跑来啦!”杰克喊道。“看看你手里的那根骨头吧!”拉尔夫面红耳赤。

  “我说过你们是猎手,那是你们的活儿。”

  杰克又不同他说话了。“谁想加入到我的队伍里来一起玩?”

  “我是头头,”拉尔夫用颤抖的声音说道。“火堆怎么样?我有海螺——”

  “你没带着它,”杰克嘲讽地说。“它被你丢在那儿没有带来。搞清楚些,放聪明点吧?海螺在岛的这一头不算数——”

  一声霹雳突然响起。

  不是沉闷的隆隆雷声,而是豁喇一声猛烈的爆裂声。

  “海螺在这儿也算数,”拉尔夫说,“在整个岛上都起作用。”

  “那你打算拿海螺干什么用?”拉尔夫将一排排的孩子仔细地打量一番。从他们那儿是不可能得到帮助的,拉尔夫转过脸去,心乱如麻,大汗淋漓。

  猪崽子低声说着:“火堆——得救。”

  “谁愿意加入到我的队伍里来?”

  “我愿意。”

  “我。”

  “我愿。”

  “我要吹海螺了,”拉尔夫气喘吁吁地说道,“我要召开大会。”

  “我们不要听。”拉尔夫被猪崽子碰了一下手腕。

  “走吧。会惹出麻烦来的。咱们也吃过肉了。”

  一道明晃晃的闪电在森林的那一边闪过,又来了个晴天霹雳,一个小家伙哭起来。

  在他们中间有大滴大滴的雨点落下,每一滴打下来都发出一记声响。

  “要下暴雨了,”拉尔夫说,“这下你们该碰上咱们刚降落到岛上时下的大雨了。你们说谁是最聪明的呢?你们的窝棚在哪儿?你们打算怎么办?”猎手们心情不定地看着天空,躲避着雨点的袭击。

  一阵焦虑使孩子们左摇右晃,毫无意义地乱动起来。

  依稀可见的闪电更亮了,隆隆的雷声几乎使人忍受不住。小家伙们尖叫着四散奔逃。

  杰克跳到沙地上。

  “跳咱们的舞!来吧!跳舞!”他踉踉跄跄地穿过厚厚的沙地,跑到火堆另一边的空阔的岩石上。

52书库推荐浏览: [英]威廉·戈尔丁