蝇王_[英]威廉·戈尔丁【完结】(63)

阅读记录

  在身体里有一股什么力量在跳动着,被罗杰强烈地感受到了。

  拉尔夫猛烈喊道:“我要召开大会。”他扫视着野蛮人。

  “杰克在哪儿?”这一群孩子骚动起来,他们商量了一下。

  一个涂着颜色的脸开了口,听上去是罗伯特的口音。“他去打猎了。他交代我们不让你进来。”

  “我来这儿是看看火堆怎么样,”拉尔夫说,“还问问猪崽子的眼镜。”拉尔夫前面的人群在格格的笑声中晃动着,高高的山岩上回荡着轻快而兴奋的笑声。

  拉尔夫背后响起了一个人的话音。

  “你们要干什么?”一个箭步双胞胎俩冲过拉尔夫来,站到拉尔夫和入口处中间。

  拉尔夫很快地回过身去。杰克——从那个人的神态和红头发可以辨认出那是杰克——正从森林里走向前来。

  两边蹲伏着的猎手和杰克一样脸上全涂满黑色和绿色。一个剖开了肚子并砍去了头的野母猪被扔在了他们身后的草地上。

  猪崽子哭着喊道:“拉尔夫!别离开我!”

  他下面是一起一落的大海,让人提心吊胆,因此他紧紧地抱住岩石,这个样子也很可笑。

  野蛮人的耻笑声变成了大叫大嚷的嘲笑声。

  杰克的嘲笑声要低于他的喊叫声。

  “你们滚开,拉尔夫。你们守着你们那一头,这儿是我的一头,我的一伙人。你们别来管我。”

  嘲笑声静了下去。

  “猪崽子的眼镜被你抢走了,”拉尔夫说道,气喘吁吁。“你一定得还给他。”

  “一定得?谁说的?”拉尔夫被气急了。

  “喂!是你们选我当头头的。海螺的声音难道你们没有听见吗?你玩的是肮脏的把戏——你要火种我们本来是会给你们的——”热血涌上他的面颊,肿胀的眼睛眨动着。“随便你什么时候要火种都可以。你象个贼似的偷偷地跑来,不但拿走火种,还偷走了猪崽子的眼镜!”

  “你再说一遍!”

  “贼!贼!”

  猪崽子尖声叫道:“拉尔夫!帮帮我!”

  杰克拿长矛往前一冲,直刺拉尔夫的胸膛。

  拉尔夫因为瞥见了杰克的手臂,察觉到他的武器的位置,刺过来的矛尖被自己的矛柄给挡住。

  接着拉尔夫转过长矛朝杰克一刺,矛尖擦过了对方的耳朵。

  他们俩怒目相视,推推搡搡地大口喘着粗气,现在胸对着胸。

  “谁是贼?”

  “就是你!”杰克挣脱出来挥舞着长矛朝向拉尔夫。

  这会儿两人心照不宣地不再用会致命的矛尖,而拿长矛当军刀砍来砍去。

  杰克的长矛打到拉尔夫的长矛上,往下一滑,他的手被打得生疼。随即他们又一次分开,杰克背朝着城堡岩,而拉尔夫则站在外围,背向海岛,此刻他们俩互换了位置。

  两个孩子都呼哧呼哧地喘着粗气。

  “再来呀——”

  “来呀——”他们双方虽然都摆出一副恶狠狠的进攻架势,但却保持着距离,刚好彼此都打不到。

  “来呀,够你受的!”

  “你来呀——”

  猪崽子以紧抓地面来吸引拉尔夫的注意。

  拉尔夫挪动身子,弯着腰,眼睛警觉地盯着杰克。

  “拉尔夫记住火堆,还有我的眼镜。这才是咱们来这儿的目的。”

  拉尔夫点点头。

  他将格斗时紧张的肌肉放松下来,随便地站着,长矛柄被拄在地上。

  杰克似乎透过涂在脸上的涂料莫名其妙地看着他。

  拉尔夫昂首瞥了瞥尖顶岩石,随后看着面前的这群野蛮人。

  “听着,我们来是要说,首先你们必须把眼镜还给猪崽子。他要看东西必须有眼镜。你们这样太不光明磊落了——”

  涂得五颜六色的一伙野蛮人发出的格格笑声,使拉尔夫也犹豫起来。

  头发被他往后一掠,凝视着面前绿色和黑色的假面具似的脸,竭力想回忆起杰克原来的模样。

  猪崽子低声说道:“还有火堆。”

  “噢,差点忘了火堆的事。我又提起了它。自从咱们落到这岛上以来我一直在说这件事。”他把长矛伸出来指着野蛮人。“你们唯一的希望就在于:只要有亮光可以看得见,就该生一堆信号火。大概会有船注意到烟,驶过来救咱们,这样咱们就可以回家了。如果没有烟就得等着碰巧来这儿的船。说不定咱们要等好多年;等到人都老了——”

  在这里回荡着野蛮人爆发出的一阵颤抖的、清脆的、虚假的哄笑。

  拉尔夫怒不可遏,他嗓门嘶哑地说:“你们这群花脸呆子,你们是不是不懂?萨姆、埃里克、猪崽子和我——我们缺人手。我们想要生好火堆,可是生不好。而你们呢,却以打猎寻开心……”

  他指着他们身后,澄澈的天空中一缕烟飘散开去。

  “瞧瞧那个!怎么能叫信号火堆?那只是个烧食的火堆。眼下你们吃东西,烟就没了。你们难道不明白?有艘船也许正从那儿经过呢——”

52书库推荐浏览: [英]威廉·戈尔丁