“接着谈噪音这个重要的话题吧。它的危险达到了如果不采取措施,灾难将是不可避免的。”
“我们来看一看迪斯科(dischotheque)的例子。那些听音量大于正常三倍的音乐的人们,会使他们的大脑、躯体和灵体暴露在非常有害的振动中。如果他们能看到所造成的伤害,他们就会比逃离火灾还要快的躲开迪斯科。”
“但振动不仅来源于噪音,也来源于颜色。惊人吃惊的是在你们地球上,这一方面的科学研究并没有坚持进行下去。我们的‘成员’报告了一个特殊的试验:一个能举起某个重量物体的人,在盯了一会粉红色的屏幕之后,总是要减少百分之三十的力量。”
“你们的文明没有重视这方面的试验。事实上,颜色会极大地影响人类的行为。然而,要控制这种影响,就需要将每个人的辉光都考虑进去。比如,如果你想粉刷和给卧室贴墙纸,使墙的颜色真正适合你,你就必须知道你的辉光的基本颜色。”
“通过使墙的颜色与你的辉光的颜色相匹配,你就能够促进和保持健康。另外,这些颜色所发射出的振动对良好的精神智力平衡很重要。它的作用就是在你睡觉时也存在。”
我不知道怎么能看到辉光中的这些重要的颜色。在地球上我们没有能力来感知辉光。
“当然,”涛拉在我还没有张口说任何字就立刻回答了我。
“米歇,现在十分重要的是你们的专家们能发明特殊的和必要的仪器来感知辉光。这样,你们就能在未来的关键的十字路口做出正确的抉择。”
“俄罗斯人已经对辉光照了像,这只是个开始。与我们的辨认能力相比,他们的结果就像他们只能读字母表中的前两个字母。辨认辉光以治疗躯体疾病,根本就没法和将之用于灵体或生理身体方面的作用相比。这是一个精神领域,也正是地球上的大问题所在。”
“现在,极大的精力都花在了物理身体上了,这是一个极大的错误。如果你们的精神层次不高,你们的物质身体也同样不会好。不管怎么说,你们的物质躯体总会被磨损的,总有一天会死掉。而你们的精神,作为灵体的一部分,永远不会死亡。你越注意提高你的精神层次,你就越不易被你的物质躯体所拖累,也就能更快地完成你的生命轮回。”
“我们当然能够只将你的灵体带到我们的星球上来,但我们却连你的躯体也带来了。这里有一个很重要的原因。我知道你已经明白了这个原因,对此我很高兴。我们也谢谢你愿意帮助我们完成我们的任务的热情和愿望。”
涛拉停止了讲话,似乎陷入了沉思,但他那炯炯发光的眼睛还在盯着我。我说不出这样沉默了多久,我当时激动异常,几乎失去了思维和理解能力。但我知道这七个人的辉光在持续地变化着,颜色变得在此更清晰,而在彼就更淡,而最外面的辉光变得像雾一样了。这雾一样的辉光随着向外扩展,变得金粉色更强,逐渐将这七个人都遮模糊了。我感觉到涛将手放到了我的肩上。
“不,你不是在做梦,米歇。一切都是真实的。”她大声说着。好像要证明她说的是事实,她用力捏了我的肩膀,捏的那么重,使我肩上的伤在数周之后仍可辨认。
“你为什么要这么作?想不到你会这么狠,涛!”
“对不起,米歇。但有时候就得用些反常方式。涛拉总是这么隐去€€有时也是这么出现€€使你以为这是个梦。我的任务是使你明白这一切都是真实的。”说着这些话,她把我拨得转了个圈。我随着她按原路离开了这里。
第七章慕大陆和远东岛
爬爬书库
在离开九圣城时,涛又给我戴上了面罩。这一个和我以前戴的那个不一样。我看到的颜色更逼真清晰,也更明亮。
“你觉得你的新沃凯(Voki)怎么样,米歇?能耐受这光线吗?”
“是的……它……很好。这么漂亮,我觉得怎么……”说着我跌倒在涛的脚上。她双臂将我扶了起来,有把我抱到飞台上。
我在我的蛋形屋中醒了,大吃一惊。我摸了一下肩上的伤,皱起了眉。
“真的很对不起,米歇,但我不得不这么作。”涛的脸上有一丝后悔的表情。
“我怎么啦?”
“让我们说,你是昏过去了,当然这词不怎么好听,但事实是你被笼罩在美丽之中了。你的新沃凯能使我们星球上的百分之五十的颜色通过,而你先前的沃凯只允许百分之二十的颜色通过。”
“只有百分之二十?那不可能!我已经看到了这里所有美丽的颜色,蝴蝶、花卉、树木、海洋……难怪我刚才都昏过去了。记得在一次从法国去苏格兰(New
Cealedonia)的旅途中,我们停在了一个叫塔黑梯(Tahiti,位于太平洋南部)的岛上。我们€€我的家人和朋友租了一辆车周游全岛。岛上的居民欢乐愉快,人们带着咸水湖边的稻草编成的草帽。咸水湖岸四周是紫木槿,木槿,等各式各样的植物,红色、黄色、菊黄色和紫色。外边又是修剪得十分美丽整齐的草坪和高大的可可树。岛上的景色被蔚蓝色的海水衬托得十分美丽迷人,我们在岛上游玩了整整一天。我曾在日记中写到我饱了整整一天眼福,我的确是完全陶醉在当时的美景中了。然而现在,我不得不承认和眼前的仙境相比那一切根本就算不得什么。”(塔黑梯,哈瓦那,远东岛,波立尼西亚等都是慕大陆的残迹。€€€€译注)
52书库推荐浏览: [法]米歇·戴斯玛克特