“后来,我看到它的头部有一个凹坑,但已长出毛来了,在耳后形成一个小白圈。”
路易斯说:“是你父亲给它一枪的地方。”
乍得点点头。
路易斯说:“乍得,用枪打人或动物的头部,不是像听起来那样一定会成功的。有的人自杀时不知道子弹会打破头骨但却绕过大脑穿出去。我自己就见过一个病例,一个家伙向自己的右耳上部打了一枪,结果立刻死了,因为子弹绕过头部打到左侧的颈静脉了。子弹的轨道就像县城里的路线图一样曲曲折折的。”
乍得笑着点头说道:“我记得在诺尔玛读的报纸上,是《星报》或是《调查者》报上,读过像你说的那件事。但是我爸爸说斯波特死了,路易斯,那它就是死了。”
路易斯说:“好吧,要是你那么说,那就是那么回事吧。”
“你女儿的猫死了吗?”
“我想肯定死了。
“但你是医生,你应该能比较清楚它是否真的死了的。”
“你的话听起来像是‘路易斯,你应该能比较清楚,你是上帝’一样。可我不是上帝。天黑了——”
“当然,天是黑了,猫的脑袋像是装了一袋子玻璃珠一样可以在脖子上随意转动。当你从冻土上把它拉起来时,你觉得像在揭粘在信封上的胶带纸。活的东西没这种感觉。只有死了的东西才躺在冻土上,不再使冰雪溶化,也就是能被冻在地上呢。”
另一个房间里传来钟敲10点半的声音。
路易斯问:“你父亲回家看到狗后说了些什么?”
“我那天站在车道上正扔石子玩儿,等着他呢。我觉得自己做了错事,知道自己要挨巴掌了似的。爸爸那天大概8点左右走进大门口,穿着宽松的工装裤,带着亚麻粗布帽……你见过这种衣帽吗?”
路易斯点点头,然后用手背捂着嘴,差点打哈欠了。
乍得说:“是啊,天有些晚了,我就讲到这儿吧。”
路易斯说:“没那么晚呢,我只是啤酒喝得比往常多了些。乍得,你接着讲,不着急,我想听呢。”
“我爸爸带着一个大白铁皮饭盒,装午饭用的,他边走进门边手里抓着饭盒的把手摇着空饭盒,你知道,还吹着口哨。天有些黑了,不过他看到我了,说:‘嗨,乍得。’像往常一样接着问:‘你的——’他刚说到这儿,斯波特从暗处走了出来,不是像往常那样高兴地跑上去,扑向爸爸。以前,它一见到爸爸就这样的,这次却只是摇摇尾巴走了过来。我爸爸丢掉饭盒,向后退去。我不知道爸爸要不是背已靠到了栅栏上他是否会转身跑掉。他背靠篱笆站在那儿,看着斯波特。狗真的跳起来时,爸爸只是抓着它的爪子,就像握着要跟你一起跳舞的女士的手一样。他看了狗好长时间,然后又看着我说:‘乍得,这狗得洗个澡,他闻起来跟你埋它的地方一样脏。’接着爸爸走进了屋子。”
路易斯问:“那你做了什么呢?”
“又给狗洗一次澡。它就卧在澡盆里,又洗了一次。我进屋时,妈妈已经上床睡觉了,但才只9点钟。我爸爸对我说:‘乍得,我们得谈谈。’于是我在他对面坐下来,他第一次像对一个带着花香的人一样跟我讲话。”乍得叹了口气说,“我一直希望爸爸要是能对我那么和颜悦色地说话该有多好啊。但是,他真的跟我和气地说话时,感觉并不好,一点儿也不好。今晚这一切,路易斯——就像你站在两面镜子中间看,你能看到的是自己在无数的镜子中一样,我纳闷,这种故事已经重演过多少次了呢?故事情节总是一样的,只是人名和宠物的名字不一样吧?这也有些像性生活,不是吗?”
“你爸爸知道这所有的一切。”
“是的。他问我:‘乍得,谁带你去那儿的?’我告诉了他,他点着头,好像早已预料到了似的。我想可能他知道是谁,不过后来我了解到那时路德楼镇有6个或8个人可以带我去那儿呢。我猜他知道只有斯坦尼·毕会发了疯似地真的带我去那儿。”
“乍得,你没问你爸爸为什么他不带你去呢?”
乍得说:“我问了,在跟他谈话时我确实问了这个问题。爸爸说那是个糟糕的地方,总的说起来,那地方不总能给被埋在那儿的动物或埋动物的人带来好处。爸爸问我是否斯波特和以前一样,路易斯,你知道,这个总是很难答……不过我得告诉你我对这事的感觉,这很重要,因为你迟早会问我,为什么如果这么做很糟糕的话还领你带着你女儿的小猫去了那儿。你肯定要问的,是吧?”
路易斯点点头,想:等女儿回来后她会对丘吉的行为怎么想呢?那天下午他和史蒂夫玩网球时一直在想这个问题。
乍得艰难地说:“我这么做也许是因为我认为孩子们需要知道有时死亡是更好的事情。你女儿还不了解这一点,我有一种感觉,艾丽不了解是因为你妻子也不知道这一点。现在你接着说吧,告诉我我是否错了,我们就不再提这事了。”
路易斯张了下嘴巴又闭上了。
乍得又接着讲起来,不过讲得很慢,字斟句酌的,就好像他们昨夜穿行小神沼泽地似的小心翼翼地说:“这么多年来我一直见到这些事一次次地发生。我想我跟你说过摩根曾把他的得奖的公牛埋在那儿的事吧,人们叫它汉拉提。给头公牛起这么个名字够俊的吧?公牛好像死于体内溃疡。摩根用雪橇把牛一路拉到米克迈克坟场,他怎么做的——他怎么翻过那个枯木堆的,我不知道。但据说有志者,事竟成。而且至少就那坟场发生的事来说,我敢说都是真的。哦,后来公牛汉拉提又回来了,但两周后摩根又用枪打死了它。那头公牛变得邪恶了,真的是邪恶了。不过我所听说过的只有这一头牛变得不好了。大部分复活了的动物都只是看上去有点笨拙……有点迟钝……有点……”
52书库推荐浏览: [美]斯蒂芬·金