出来。”
“那我们还能怎么办呢?”
伊夫沉重他说:“这正是我一直在想的问题。一定要是他们想不到的一家报纸或杂
志。它必须说真话,而且要是全国性的。
但最重要的是不能和政府有任何联系。”
“你是说不能和伊塔……”她直率地指出。
“是的。我就是这个意思。”伊夫开始喝茶了。恰莉躺在床上,倾听着,等待着。
……我们的生活也会受到威胁……我已挨过一次枪子了……
我爱她,就像她是我自己的孩子,我知道你也一样,但是我们得现实些,诺玛……
我们可能因为她而被杀掉。
(不,请不要这样说,我.……)
(我们可能因为她而被杀掉。就像她母亲因为她而被杀掉一样。)
(不,求求你们请不要这样说。)
(就像她父亲因为她而被杀掉。)
(求求你们不要说了。)
泪水从恰莉眼中流出,流到耳朵里,流到枕头上。
“我们再好好想想。”诺玛最后说,“一定会有办法的,伊夫。”
“是的。希望如此。”
“与此同时。”她说,“我们还得希望不要有人发现她在这里。”她的声音忽然兴
奋起来,“伊夫,也许我们得找个律师“明天再说吧。”他答道,“我累了,诺玛。至
少目前还没人知道她在这儿。”
但是有人知道。
而且这消息已经开始传播开去。
老光棍赫夫里滋大夫直到六十多岁的时候还一直和他的管家婆谢利·麦肯尼睡在一
起。两人之间的性关系已是很久以前的事了:在赫夫里滋印象中,他们最后一次做爱大
约已是在十四年酩了。但就是在那时,这看起来已有些不正常。但两人依然很亲密,事
实上,随着性关系的结束,两人的友谊进一步加深,而且不再有情人间的那种磕磕绊绊。
他们的友情变成了纯精神的关系、这种关系也许在极年少和极年老的异性之间才存在。
赫夫里滋将曼德斯农场的秘密保守了三个月之久。然而在二月份的一个晚上,喝过
三杯酒的他和谢利(她在这个二月已年满七十五岁)看电视时,他把整个故事都告诉了
她,并要求她起誓保守秘密。
就像卡普也许会告诉赫夫里滋大夫的那样,秘密的稳定性比U一235还要差,而且一
旦告诉了别人,其稳定性更是成比例地下降。谢利·麦肯尼将秘密保守了大约一个月后,
把它告诉了自己最要好的女朋友豪但斯·巴克利。十天之后,这秘密又从豪但斯嘴里传
到了她最要好的女朋友克里斯汀·崔格耳朵里。而克里斯汀几乎立刻就把它告诉了自己
的丈夫和她的好朋友们(一共三个)。
在小城镇里,“真理”就是这样传播开来的:在四月的那个晚上,当伊夫和诺玛进
行他们被恰莉偷听到的谈话时,黑斯廷斯·格兰的许多人已知道他们家藏着一个神秘的
小姑娘。人们的好奇心被大大激发了。嚼舌头的人在蠢蠢欲动。
终于,消息传到了不该听到的耳朵里。一部秘密电话被拨通了。
四月的最后一天,伊塔特工们再一次朝曼德斯农场逼来。这天,天下着毛毛细雨,
这些特工像外星人一样穿着防火衣。在他们后面是一队国民警卫军。这些人对他们的任
务一无所知,也不知道为什么要把他们派到纽约州这个安静的小镇黑斯廷斯·格兰。
他们发现了呆坐在厨房中的伊夫和诺玛·曼德斯。两人之间的桌子上摆着一张纸条。
清晨五点伊夫起来去挤牛奶时发现了它。上面只有一行字:我想我知道该怎样去做。爱
你们的恰莉。
她再次躲过了伊塔的追捕——但无论她在哪儿,她都是独自一人。
惟一的欣慰是这次她不用再搭车走很远的路。
11
图书馆管理员是个二十六岁的年轻人,留着胡子和长发。一个穿着绿衬衫和蓝色牛
仔裤的小姑娘站在他的桌前,一只手里拿着一个购物纸袋。她瘦得可怕,那年轻人不禁
好奇地想:她的父母给她吃的究竟是什么东西……也许什么都不给?
他认真而礼貌地听完了她的问题。她说,她爸爸告诉她如果你有了什么难题,你都
可以到图书馆找到答案,因为那里的人知道几乎所有问题的答案。他们身后的纽约公共
图书馆的大厅里隐约回荡着他们的说话声。大门外面,那对大石狮仍在专注地观望着人
间百态。
当她说完后,管理员扳着指头重复着她的重点。
“要讲真话。”
她点点头。
“一家大型的……也就是说全国范围的。”
她再次点点头。
“和政府没有任何联系。”
瘦小的女孩再次点点头。
“如果你不介意,能告诉我为什么吗?”
52书库推荐浏览: [美]斯蒂芬·金