由于他们把灯遮住了,因此那张脸处在阴影之中。
“你可以把灯抬起一点,亲爱的。我还没进棺材呢。”
她抬起眼看着帕特里斯,就跟她们第一次在火车站相见时她看着她的样子一样。
眼神是那么和蔼。笑意溢出在眼眶四周。它们受到过伤害,它们是那样可信赖。
“我做梦也没想到——”她听到自己在说,“我们开车出去,走得比原先打算
的要远些——这是个这么美丽的夜晚——”
两只手无力地向她伸来,让她握住。
她突然欢膝跪下,在那两只手上不停亲吻。
“我爱你,”她恳挚地说。“真的;那全是真的!但愿我能让你相信。妈妈。
你就是我的妈妈。”
“别这么说,亲爱的。我早知道了。我也爱你,我的爱向来都知道你是爱我的。
这也就是你成了我的小女孩的原因。记住我是这么对你说的:你是我的小女孩。”
接着她非常温柔地说,“我原谅你,亲爱的。我原谅我的小女孩。”
她抚慰地抚摩着帕特里斯的手。
“嫁给比尔吧。我衷心地祝福你们两人。这儿——”她无力地指着自己的肩膀
那儿。“就在我的枕头底下。我要泰伊在那儿为你放了样东西。”
帕特里斯把手伸到枕头下,摸出了一个长信封,是封好的,上面没写抬头。
“留着它,”哈泽德母亲说,摸了摸信封边。“别把它给任何人看。它是给你
一个人的。别打开它,直到——我不在这儿以后。它是为你准备的,以备需要。当
你非常需要时,记住我给你的这封信——然后才打开它。”
她深深地叹了口气,似乎这番话使她累得不堪承受。
“吻吻我。很晚了。太晚了。我能在我这可怜的老弱身子骨的各处都感觉到这
一点。你无法感到有多晚,帕特里斯,但是我能。”
帕特里斯低低地俯下身子,用自己的嘴唇碰在她的嘴唇上。
“再见,我的女儿,”她喃喃道。
“晚安,”帕特里斯更正道。
“再见,”她温和地坚持着。她的脸上露出了一丝淡淡的骄傲的微笑,一种超
知的微笑,就好像一个人知道自己是两个人中更广知博闻的一个。
第四十四章
在窗边孤独地守夜,一直守了很久直到天色放亮。坐在那儿,瞪着眼,等待着,
期望着,逐渐失去希望,生命之火在逐渐熄灭。看着群星黯然,东方曙光渐露,看
起来就像一道难看的灰色光柱。她从来不愿多看曙光,因为黑暗至少会像件大氅一
样把她的悲伤全部掩盖,而每刻都在增加的曙光则把黑暗不断冲淡,直到黑夜基本
消失,黑夜就此过去,一点夜色也看不见了。
就像一座雕像一样一动不动地站在带着浅蓝色泽的窗户前,前额顶在玻璃上,
在额头触及的地方便留下了一个小小的白色圆点,两眼空茫地瞪视着,外面茫然一
片,什么也看不见。
我终于找到了我的爱,只是因为失去了他;只是因为抛弃了他。为什么直到今
晚我才发现自己爱着他,为什么我必须明白这一点?难道我就一点也逃脱不了吗?
白天并不只是到了现在才更令人难熬。白天是一片灰蒙蒙的灰烬,把她包围在
其中,支离破碎,又冷又让人耗尽生命。即便想在上面染上桃红色、蓝色和黄色,
就像是取自某颗天外行星的水彩色一样,也毫无作用;毫无用处。它已经死了。她
就坐在那儿,坐在棺材架旁。
如果对那些一旦铸就,就无法挽回,却只有后悔的错误,能有一样东西,如自
我赎罪、得到宽恕的话,她就会在这种长长的守夜中来赢得它。可是,或许根本没
有这么回事。
她的机会失去了,她的希望也破灭了,她再也无法进行弥补了。
她转过身,慢慢望身后看去。她的小孩醒来了,正朝着她笑呢,这一次,她可
无法对他露出笑容来。她没法笑得出来,要她的嘴上再露出微笑实在是一件相当奇
怪的事。
她将脸又转了回去,这样她就不必老看着他了。因为哭有什么用呢?对一个小
宝宝哭有什么用。只有小宝宝对他们的母亲哭,母亲是不该对自己的小宝宝哭的。
外面,那个男人出现在下面的那片草坪上,拖着水龙带。等他把水龙带全部拖
直以后,他就将它放到了地上,走回到水龙带的那一头,拧开了水龙头。没等他回
到喷头那儿把它拿起来,喷头一动不动地躺在上面的那片青草就开始晶莹闪亮。实
际上根本看不见水是怎么喷出来的,因为那只喷头实在是放得太平,靠在地上了,
不过可以看见喷头附近的青草在连续不停地微微波动着,让人知道青草下面有什么
东西在动弹。
这时他也看见她在窗边了,他抬起手臂,向她挥动,从第一天看见她时,他就
52书库推荐浏览: [美]康奈尔·乌尔里奇