德鲁埃点点头,便朝房门走去。
“您没有什么建议吗,波洛先生?我——我知道您的名望,在我们这个国家里,大家都听说过您的大名。”
波洛困惑地说:“暂时还没什么建议。主要是找不到原因——为什么要在这个地点约会。其实是为什么要有这个约会?”
“钱嘛。”德鲁埃干脆地说。
“这么一说,那个可怜的沙里,除去遭到杀害,还给抢劫了?”
“是的,他身上带着的一大笔钱也同时不见了。”
“你认为约会的目的是为了分钱?”
“这是最明显的理由。”
波洛不满意地摇摇头。
“嗯,可是为什么要在这里分呢?”他慢慢说下去,“这里是对罪犯聚会最不利的地方。不过这儿倒是个可以跟女人幽会的好地方……”
德鲁埃急切地向前迈一步,兴奋地问道:
“难道您认为——?”
“我认为,”波洛说,“格朗迪埃夫人是个非常漂亮的女人。我认为任何一个人为了会见她而爬上一万英尺是值得的——那就是说,她如果提出了这样的建议。”
“你知道,”德鲁埃说,“这倒很有意思。我根本没考虑过她跟这个案子有牵扯。可是她毕竟已经连续好几年都到这个地方来啊。”
波洛轻声说:“对——所以她的出现不会引起什么议论。因此这也可能是为什么选中雪岩岭作为会见地点的缘故吧,是不是?”
德鲁埃兴奋地说:“您可真会琢磨,波洛先生。我再从这个角度调查调查。”
4
这一天没发生什么事,过得很平静。幸亏旅馆里食物储备得很充足。店老板请大家不必担心,供应可以确保无缺。
赫尔克里·波洛尽量想跟卡尔·卢兹医生谈谈,却遭到了拒绝。那位医生明确表示心理学是他的专业,不打算跟外行讨论这门学问。他坐在一个旮旯里一边读一部研究下意识的德文厚书,一边作些笔记,加点评注。
赫尔克里·波洛走到外面去,无目的地四处转转。他来到后院伙房,在那里跟杰克老头儿聊起来,可那人又倔又多疑,倒是他的老婆,那个厨娘,比较随和。她向波洛解释,幸亏存了一大批罐头——不过她本人却不喜欢吃那种玩意儿;价格还贵得要命,里面又有什么营养呢?慈悲的上帝从来没想叫人们靠吃罐头食品活命。
话题转到旅馆职工方面。清理房间的女仆和更多的服务员要到七月初才来。这三个星期里却人手短缺或近乎缺乏。目前大多数旅客上到这里来,吃完午饭就下去了。她跟杰克和一名侍者还勉强可以应付。
波洛问道:“古斯塔夫来这里之前,不是还有一名侍者吗,是不是?”
“是的,不过是个差劲的侍者,既没有手艺,又没有经验。一点档次也没有。”
“古斯塔夫顶替他之前,他干了多久?”
“只干了几天——不到一星期。当然他被辞退了,我们一点也不感到奇怪。早晚的事嘛。”
波洛喃喃道:“那他没抱怨吗?”
“哦,没有,他悄悄走了。他又有什么办法呢?这里是一家高档旅馆。必须服务周到嘛。”
波洛点点头,问道:“那他上哪儿去了?”
“您是说那个罗伯特吗?”她耸耸肩,“肯定又回到他原来干活儿的那家小咖啡馆去了呗。”
“他是乘缆车下去的吗?”
她纳闷地望着他。
“当然,先生,还能有什么别的办法下去吗?”
波洛问道:“有人看见他下去了吗?”
那老两口都睁大眼睛望着他。
“啊!难道您认为像他那样一个小畜牲走时还会有人送行吗——还会向他隆重告别吗?各人都有各人的事要做啊!”
“这倒也说得对。”赫尔克里·波洛说。
他慢慢走开,抬头眺望头顶上方的建筑物。一座大旅店——目前只有半边楼供旅客住,另半边有更多的房间闲置着,百叶窗都关着,看上去没人进入……他转到旅店另一个角落,差点儿跟那三个玩牌的家伙当中的一个撞个满怀。是那个面色苍白、两眼无神的家伙,他毫无表情地看了波洛一眼,只是咧了一下嘴,像匹恶马那样龇出一排牙。
波洛从他身边走过去。前面有个人影——是那位身量高、体态优美的格朗迪埃夫人。
他向前赶几步,追上她,说道:
“缆索出了事故真让人心烦。我希望,夫人,这没给您带来什么不方便吧!”
她答道:“这事对我来说无关紧要。”
她的声音深沉——地地道道的女低音。她没看一眼波洛就转身从一扇旁门走进旅馆。
5
赫尔克里·波洛很早就上床睡觉。午夜过后,有点声音把他吵醒了。
有人正拨弄他那房门上的锁。
他坐起来,开亮电灯。就在这时刻,门让人撬开了,三个人站在那里,正是那三个玩纸牌的家伙。波洛觉得他们有点醉醺醺的。他们满脸傻样儿,却恶意十足。他看到一把剃刀闪闪发亮。
52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂