“好吧,为什么不呢?” 葛里莫说,当他似乎才开口却一连串话语咆哮而出。“你看到了灵魂,是吗?”
“也许大量的研究让他疯狂吧?” 波那比说道。
葛里莫继续盯住火。米尔斯说他看起来更加生气了。雪茄在他的嘴中央,就象一个孩子吸这薄荷棒。
“我是个知道太多的人,”停顿了一会儿后他说。“没有记录说教堂的牧师都是虔诚的教徒。但是,这不同。我对超自然背后的原因很感兴趣。超自然如何发生的?什么给它推动力,使得人们上当受骗?例如!我们这在谈论吸血鬼。现在Slavonic地区很盛行。同意吗?当它从匈牙利在1730到1735年间传到欧洲来的时候也很根深蒂固的。好了,匈牙利人怎样证明死人能够离开他的棺材,像麦杆或绒毛一样漂浮在空气中,直到他们攻击时变成人形?”
“有证据吗?” 波那比问。葛里莫抬起手做了个手势。“他们从墓地里把人挖出来。他们发现某些尸体扭曲,身上还有血:脸上,手上还有裹尸布上。这就是他们的证据……怎么不可能呢?那是瘟疫时期。他们虽然被认为死了,实际还活着就被埋了。在他们真的死了之前总要挣扎着离开棺材。你们瞧,先生们。这就是我所谓的超自然背后的原因。这就是我所感兴趣的。
“我也对此感兴趣。”一个新的声音说道。
米尔斯称他没有听见这个人进来,他认为他感到一股气流从开着的门进来了。也许他们是被一个陌生人闯进来而惊呆了,陌生人很少闯进来,也从不说话。这应该是个男人的声音,有些刺耳,沙哑,略微外国口音,带着有点狡猾的胜利的口吻。总之,这个意外让他们都转过身。
他们没看见他有什么不同之处。米尔斯说。他背对着火光,穿着件破旧的黑色外套,戴着顶破旧的软帽。他们看不见他的脸,被带着手套的手遮着,他抚摸着下巴。除了他个子高、衣衫褴缕、憔悴以外,米尔斯说不出什么来。但是在他的声音或者举止,或者姿势中,有某种似曾相识的感觉,也许是那种外国味。
他又说话了。讲话有些僵硬,书生气,像是在模仿葛里莫。
“你们必须原谅我强行闯入你们的谈话中,先生们。”他说,“但是我想问著名的葛里莫教授一个问题。”
没有人责骂他,米尔斯说。他们都想知道;这人有一股寒气,搅乱了屋子的暖和。甚至葛里莫嘴里插着雪茄,薄镜片后的眼睛闪着光,他也想知道。他只是咆哮:“什么?”
“你不相信,”那个人继续,抚摸脸颊的手伸出一根手指,“一个人能从棺材里爬出来,能不被看见的随处走动;四面墙对他来说不算什么;他就象地狱里出来的东西那样危险,是不是?”
“我不相信,” 葛里莫严厉的回答道。“你呢?”
“我相信。另外!我有一个兄弟比我更能干,也对你很危险。我不想要你的命,但他想。如果他来找你……”
疯狂的交谈的高潮突然停住,就像石板在火中爆裂。年轻的曼根,前足球队员,双腿惊跳起来。佩特斯神情紧张。
“看,葛里莫,”Perris说,“这个人完全疯了。我……”他做了个不安姿势指着铃,陌生人说话了。
“看看葛里莫教授,”他说,“在你做出决定前。”
葛里莫正在用一种轻视的眼光看着他。“不,不,不!你听见我说吗?让他说下去。让他说他的兄弟和他的棺材……”
“三口棺材,”陌生人说
“三口棺材,”葛里莫温和的说,“如果你喜欢。谁便你说多少,看在上帝的份上。现在也许你能告诉我们你是谁?”
陌生人把手伸出口袋,把一张污秽的名片放在桌上。米尔斯看着名片上写着:皮尔·弗雷,魔术师。一角印着“2B 卡格里史卓街 Street, WC1”(卡格里史卓街街2号B,WC1),上面潦草的写着“Or c,o Academy Theatre”(或者Academy剧院)。葛里莫笑了。佩特斯咒骂着,摁铃叫侍者。
“那么,”葛里莫说道,用拇指拨动着名片。“我想我们要来点什么。你是个魔术师?”
“如名片上所说的。”
“好,好,如果我轻视了这个行业,我请你原谅,”葛里莫点头道。他的鼻孔里出了口气。“我想我们看到的不是你的一个幻想吧?”
“很荣幸,”弗雷出人意料的说。
他走的很快,出人意料。就象一阵旋风,简直不可能。他穿过桌子走向葛里莫,他戴手套的手从上衣领口上拿下来,又立刻缩回去,以至于别人都没看见他的面容。但是米尔斯有种他露齿的笑了的感觉。葛里莫仍然稳如泰山。只是他的下巴像是抬高了点,嘴上有点轻蔑的神情。脸色有些阴沉,他继续用拇指平静的玩弄着名片。
“现在,在我走之前,”弗雷草草的说,“我还有最后一个问题问著名的教授。某人将会在不久后的一个晚上来找你。当我和我兄弟联手,我也很危险,但是我准备逃离这场冒险。某人,我重申一遍,会来找你。你想要我送信给我的兄弟吗?”
52书库推荐浏览: 狄克逊·卡尔