“哈!”费尔博士说道,“看看这个。难道说——”
哈德利点点头。“我听说过这东西,但从没亲眼见过,我甚至不相信它真的存在。瞧这里!这是一个真空杯。也许你在孩子的玩具里见过这类东西。那种玩具手枪:朝光滑的卡片射击末端装有软橡胶做的微型真空杯的木杆子弹。击中卡片后,橡胶杯能挤出空气使木杆子弹钉在上面。”
“你的意思是,”兰波说道,“窃贼可以把这东西射到墙上、而它的压力足以支撑他沿绳子爬上去?”
哈德利踌躇着,“理论上听说是这样。当然,我没有——”
“他怎么把这东西松开?我的意思是:他离开后就让绳子继续挂在那里?”
“当然,他需要有个同伙。只要你按压这东西底部的边缘,空气就会进去,松开墙壁。即便如此,我还是看不出这种鬼把戏能在这案子里起什么作用——”
O’Rourke一直在不耐烦地看着那条绳子,此时他清了清喉咙,把烟斗从嘴里拿出来,再次清了清喉咙以引起众人的注意。
“看这里,先生们。”他以自己特有的沙哑、神秘兮兮的声音说道,“我不想添乱,但我确实认为这没什么。”
哈德利转过身,“怎么?你知道些什么?”
“我可以和各位打个赌。”O’Rourke点点头,用烟斗杆在空气中挥舞着强调着重点,“这东西是Loony Frey的。给我看一眼我就能确定。听着,我不敢发誓说这东西绝对是Loony的。这个结上有点古怪,但是——”
他拿着那绳子,用手指小心地延绳子捋着、一直到中点附近。然后他满意地眨眨眼点点头,旋动手指,突然宛如变魔术一般将双手分开。绳子分成了两段。
“啊哈。没错。我想这就是Loony的魔法绳之一。看见没有?绳子是拧在一起的。一头做成螺丝钉形状,另一头就是螺纹,你可以把它们像往木头里拧螺丝钉一样把它们拧在一起。没人看得见那接点。你可以随便检查整条绳子,它也不会在任何拉力下挣断。明白了吗?观众上台,用这绳子把幻术家或者随便你们怎么称呼的那个演员捆在柜子里。这个绳结绕过他的手,外面的观众紧紧拉住绳子末端保证他不会把绳子这一头抽走。明白?但他已经用牙齿把绳子拧开,用膝盖夹住绳子保证外面看起来还是紧绷着的,然后你就可以在柜子里随便变幻什么花样。奇迹!不可思议!地球上最了不起的表演!”O’Rourke哑着嗓子说道,随即和蔼地扫视众人一圈,又将烟斗放回嘴里,深深地吸了一口。“没错。这是Loony的魔法绳之一。我发誓。”
“我相信。”哈德利说道,“但那个真空杯是怎么回事?”
O’Rourke再次后退一步,给自己的手势让出地方。
“啊——哈——Loony和人们期望的一样诡秘,当然了。但我没有一次看魔术表演和其他那些玩意时不是多留了心眼的……等等,别误会我的意思!Loony会玩真的很绝的戏法,我的意思是确实很绝。但那是大家都知道的俗套。好吧。他在研究这么个戏法——听说过印度绳戏吧,你们?托钵僧往空中扔一根绳子,结果它就直立在那里了,然后男孩爬上去——嘶……!男孩消失了。怎么样?”
一团烟雾在他比划的手势前旋转着升腾、既而消失不见。
“我也听说过,”费尔博士说道,冲O’Rourke眨眨眼,“没人看过这种表演。”
“没错!一点不错!问题就在这里,”O’Rourke回应道,带着某种攫取的神情,“这也是Loony为什么要不惜一切代价掌握这戏法的原因。上帝知道他到底学会没有。我想那真空杯可以不知怎么抓住抛上来的绳子。但别问我它到底是怎么干的。”
“还有人顺绳子爬上去,”哈德利说道,语气加重了,“爬上去然后消失?”
“哦——那是个孩子——”O’Rourke抛开了这个想法,“至少我可以告诉你:你们发现的那东西支撑不了一个成年人的体重。听着,先生们!我可以给你们做这个试验,从窗户荡出去,但我还不想摔断我这倒霉脖子,而且我的手腕也不在状态。”
“我想我们已经得到足够的证据了。”哈德利说道,“你说那家伙已经逃走了,Somers?有人看见他吗?”
Somers信心十足地点点头。
“找到他并不困难,长官。他使用的名字是‘Jerome Burnaby’,很可能是个假名;但他的特征很明显——他有只脚先天畸形。”
第十四章 教堂之钟的线索
接下来的声音是费尔博士洪亮的笑声,仿佛连空气中的尘埃都被这声浪震动了.博士的可不是在吃吃的笑, 他是在大笑!他深陷在一个红黄色的长沙发椅里面,得意的高声笑着,还用他的手杖不停的敲打着地板,沙发椅在吱吱作响.
"上当啦!"费尔博士说."上当啦,我可爱的孩子!呵~呵~呵~,鬼突然出现证据突然出现!噢,我的眼睛!"
"你说的上当是什么意思?" 哈德利问."我不认为我有什么好笑的.这难道不能很好的说服你Burnaby是有罪的吗?"
52书库推荐浏览: 狄克逊·卡尔