在脱衣舞舞厅,男人们的这种对xing的好奇心更是显露得一览无遗。当脱衣舞女在舞台上叉开大腿时,男xing观众们一齐发出“哦”的惊叹,纷纷探出身子争着看舞女的私处。表面看上去一本正经的职员们这时表现出的争先恐后的神qíng实在滑稽可笑,这也是男人真实的一面吧。
这种qíng形同女人们纷纷涌向名牌商品减价拍卖场所也有些相似。拍卖现场的女人们根本顾不上仔细选择货物,只是一味抢购,惟恐落后。
聚集在脱衣舞厅的男人们的举止,与此相差不多。或许有人会说,男人争看**女xing与女人争购名牌皮包是两码事。不过从男人的角度看,女人们争先恐后地冲向拍卖场地,争购名牌货的行为也同样让人费解。
总而言之,所谓男xing是女xing难以想象和理解的具有qiáng烈的xing好奇心的动物。对于异xing,他总想通过观赏、抚摸甚至是进入对方身体等手段来满足自己的xing好奇心。这种qiáng烈的xing好奇心同爱qíng分属两个领域,两者之间没有必然的联系。
看到这里,人们或许会对男人的这种低俗的、类似动物的品xing感到失望。实际上正是凭借着这种无止境的对xing的追求,人类自身的繁衍生殖才得以保证,可以说男人的这种**正是造物主安排的。
所有的雄xing动物,都具有广泛传播自己的种子以延续自己遗传基因的本能。另一方面雌xing动物为保证能生出具有优良遗传基因的后代,对其jiāo配的对象也严加挑选。通过这种xing的分工,物种得以延续下去。作为自然界一员的人类,理所当然的也具有这一特xing。
如果男人和女xing一样,对xing伴侣横挑竖拣,若无满意的宁可不要的话,恐怕人类早已灭绝。双方互相审视盘算、窥视打量,抱着这种心态便很难成功。相形之下,一方qiáng迫推销,另一方谨慎选择,或许这种组合更能取得平衡,也更为有效吧。
造物主赋予男xingxing器官以qiáng烈的**求,使其对**对象不加任何选择,只要能满足**望即可。如此一来,yīn阳之间的结合也就更为频繁,其过程也更为顺利。
这一点在jīng子与卵子的结合中亦表现得十分明显。通过显微镜观察卵子受jīng的一瞬间,我们可以发现卵子稳稳当当地静等在一处,这时上亿只jīng子争先恐后地游向它。其中游得最快的jīng子第一个冲破卵子的细胞膜,完成受jīng。
我们可以看出,jīng子具有无条件地冲向卵子、进入卵子的本能,而卵子则有着从无数的追求者中选择出一个候选者的本能,这就是xing的原理。
如前文所述,男xingqiáng烈的xing要求,早已作为一种本能存贮在其遗传基因内了。不过事实上由于人类社会里有着各种各样的限制和规范,人类并不能像动物那样随心所yù。但是男xing的xing好奇心及xing冲动都源自于本能,这一点是值得我们注意的。
说几句题外话,最近有人指出:结婚率之所以开始下降,主要是由于女xing开始步入社会,她们的价值观发生了变化,而且社会对独身男女的偏见也有所回落。我个人认为,除了这几点以外,男xing与生俱来的、作为雄xing动物积极主动向女xing发起进攻的本能的衰弱,是不是也可以算作其中的一个因素呢?
男女之间对xing要求的差异,也是卖yín行业存在的一个前提,通过这个手段,男女之间由xing要求不一致而产生的矛盾多多少少可以得到缓和。
但是由于其中涉及到金钱,所以很受女xing鄙夷。她们指责这种做法无异于把女xing当作xing商品来使用。
然而从男人的角度来说,正因为其中牵涉到金钱,换句话说,男人是用金钱来换取xing满足的,所以就不会招致不必要的麻烦。这样男人不仅对xing的yù求和对新鲜女xing的追求**可以得到满足,同时又不会引发社会xing矛盾。
总之,对男人来说,xing同爱是两码事。男人在爱qíng产生之前,早已有xing的冲动,渴望同陌生的女xing有xing的jiāo流。然而如果因此打算与普通女xing进行jiāo往,首先要双方认识,其次是邀请对方一起吃饭,接下来是一次次的约会,在经历了这么多手续后,对方也不见得会轻易地以身相许。因此还必须进一步地想方设法博取对方的欢心,做一些使她高兴的事,即使这样,她也不一定会答应共赴云台。一句话,这的确是件劳神费心、事倍功半的作业。
在这种场合,若对方是以xing为职业的女xing,则无需如此繁琐的铺垫,当即便可解决男人们的xing要求。很多女xing不明白男人为何会一下子把三四万日元付给卖yín女郎。对男人来说,三四万日元虽不是笔小数目,但同普通女人约会数次,结果仍不能共享chuáng笫之乐,与那种场合花费的金钱相比,后者要划算得多。女xing无疑会对这种**luǒ的金钱关系勃然大怒,感到难以接受,但对为**所煎熬的男人来说,卖yín行业的女xing无疑是抚慰他们身心的女神。倘若男人的要求仅限于xing服务,恐怕没有比“买chūn”更合适的了。
另外,这种牵涉到金钱的xing关系,实际上也是一种契约关系,它不会给男人带来任何麻烦,让他们为此伤脑筋。若对方是一般人家的女孩,双方发生关系后,女方往往要求男人负起责任,男人若表现得不好,则会遭到周围人的指责。总而言之,事qíng的善后十分棘手。所以从男人的角度来说,若仅仅为解决生理要求却并非出于爱,而与女xing产生**关系时,与其肩负责任找一个普通女xing,不如花点钱找一个卖yín女郎要来得省事。
很多妻子对丈夫无视自己的存在而频繁光顾jì院感到异常愤怒,有的人甚至产生一种深深的屈rǔ感。但丈夫们则认为自己花钱得到了专业级的服务,而且没有什么后顾之忧,又何乐而不为?妻子对此根本不必如此在意。
与同自己厮守在一起的妻子相比,卖yín女郎的**更富有新鲜感,容易让男人得到满足。既然男人的本xing就是渴求未知的女xing,那么同样是女人,倒不如找卖yín女郎之类的女xing一乐来得更为便捷。
正如总有对夫妇之间的**感到不满意的妻子一样,也有一些丈夫对妻子的**感到不满。丈夫对妻子总是有各种各样的要求,譬如希望妻子在**方面更加奔放热烈些,不要像履行义务似的;也有人对女方**时缺乏qíng趣感到不满,还有人则希望妻子在**中稍微收敛些等等。倘若这些要求一次又一次地被拒绝,丈夫们会很自然地想到卖yín女郎,希望从她们那儿获取xing满足。
这类虽有家室却得不到xing满足的男人为数不少,他们在**高涨之时,很自然地前往能够提供这类服务的场所。
当然男人的这些理由,在女xing看来只不过是单纯为自己开脱的一种借口罢了。但事实上这确实是男xing生理上的特点使然。
还有人认为,男人用金钱买欢是侵犯女xing的人权,因而感到愤愤不平。实际上出人意料的事实是从事这类xing服务的女xing大多生活得轻松平和,对于那些用金钱来换取她们**的男人,她们抱有的心理往往不是抵触,而是同qíng,觉得这种男人既可怜又可悲。卖yín女郎大多怀有这种想法:“如果我的身体能给你以满足,那就尽管享受吧,只要你愿意出钱,我把我的身体借给你又何妨。”或许其中也有不少人在内心深处盼望着早日摆脱这种职业,但至少从表面看,她们表现出的都是前一种态度。
卖yín女郎清醒地认识到其作为女xing所具有的xing价值,这种价值是可以用金钱jiāo换的商品价值。如此断言听起来似乎有些不近人qíng,但事实上男女之间**的本质就是如此。
对于这些从事xing服务的女xing,既有同qíng的声音,宣称她们的人权被侵犯;也有蔑视的目光,认为她们所从事的职业卑贱低微。普通的女xing更容易抱后一种看法。但实际上不仅有众多的男xing在她们那里解决了xing烦恼,而且还有很多女人不知不觉中也蒙受着这些女xing的恩惠,得以享受安逸的生活。
譬如对于依靠女人生活的男人,我们轻蔑地称之为“吃软饭的”,而对那些依靠男人生活的女人,我们则称之为“妻子”。对于这一已得到社会默认的现象,我们认真考虑一下,便会发觉其不可思议的一面。当然妻子会qiáng调她平时负担的家务,可是,所谓的“吃软饭的”,平时不也是对其女主人唯唯诺诺、处处小心以求她的欢心吗?尤其是在xing方面,时刻让自己处于备战状态,以供女主人的不时之需。
简单地说,“妻子”与“吃软饭的”两者之间的差别在于社会上通行的一种观念,即认为女xing从男xing那里接受经济方面的庇护是理所当然。甚至女xing本身亦如此考虑。实际上这从一个侧面揭示出了女xing的xing本质,即女xing的xing,具有一种用金钱可以jiāo换的价值。关于这一点,绝大多数女xing即使不会明言,至少在潜意识中也有这样的想法。在这里我们暂不论其善恶好坏,但可以肯定的一点是,卖yín女郎对女xing的这一xing本质有着相当清醒的认识,并将之付诸于实施。
52书库推荐浏览: [日]渡边淳一 渡边淳一