最后,当他82岁的时候,托尔斯泰再也忍受不住他家庭折磨的痛苦,就在1910年10月,一个大雪纷飞的夜晚,他脱离他的妻子而逃出家门……逃向酷寒、黑暗而不知去向。
11天后,托尔斯泰患肺炎,倒在一个车站里。他临死前的请求是,不允许他的妻子来看他。
这是托尔斯泰夫人抱怨、吵闹和歇斯底里所付出的代价。
也许很多人认为她在若gān地方吵闹,也不能算是过分!是的,我们可承认这样的说法,可是这不是我们所讨论的问题。最重要的是,那种喋喋不休的吵闹,是否对她有某种帮助,还是把事qíng弄得比以前更糟糕?
“我想我真是jīng神失常!”托尔斯泰夫人觉悟到说出这句话时,为时已晚。
林肯这样一个伟大的人物,他一生中最大的悲剧也是他的婚姻。请你注意,不是他的被刺,而是他的婚姻。当波司向他放枪时,他并未感觉到自己受了伤,因为他几乎每天都生活在痛苦当中。
哈顿是他的法律同仁,他形容林肯在他23年来所过的日子,都是“处在由于婚姻不幸所造成的痛苦中。”婚姻不幸?那几乎有1\/4世纪的时间,林肯的夫人都在他面前喋喋不休,困疲了林肯的一生。
她无时无刻不抱怨、批评自己的丈夫,她认为她丈夫林肯的一切,没有一件是对的。她抱怨丈夫,脚步中没有一点弹xing,动作一点也不斯文,甚至做出丈夫那副模样来嘲笑丈夫,她整天喋喋不休地吵着让他改变走路的姿势。她不爱看他那两只大耳朵和他的头成直角,甚至指丈夫的鼻子也不挺直,又指他嘴唇如何难看,手脚太大,偏偏脑袋又这么小。她还说自己的丈夫跟痨病鬼一个模样。
在很多方面,林肯和他的妻子都是相反的,在教养方面、环境方面、xingqíng上、志趣上。还包括智能和外貌上,他们几乎每天都生活在彼此的敌视、激怒中。
比弗瑞滋是研究林肯传记的一位权威。他这样写着:林肯夫人那尖锐刺耳的声音,隔着一条街都可以听到。她不断地怒吼,凡住在邻近的人们都听得见。她的忿怒,常用言语以外的方法发泄出来,而要形容她那副忿怒的神qíng,很不容易。
还有一个这样的例子:林肯夫妇结婚后不久,和欧莉夫人住在一起——她是chūn田镇上一个寡妇,或许为了贴补家里一份收入,不得不让人进来寄住。
有一天早晨,林肯夫妇两人正在吃早餐,林肯不知为什么激起了他妻子的bào怒,林肯夫人在盛怒下,端起一杯热咖啡朝丈夫的脸上泼去。她是当着许多住客的面这样做的。
林肯不说一句话,就忍着气坐在那里。这时,欧莉夫人过来,用一块毛巾把林肯脸上和衣衫上的咖啡拭去。
林肯夫人的嫉妒,几乎达到了使人无法相信的程度,她是那样的凶狠、激烈……只需读几段她当着众人面前所做的可怜丢人的事。就是75年后读到这些事,还会令人吃惊。她最后jīng神失常了——如果我们厚道地说她一句,那是说她一向就有点神经质。
所有那些吵闹、责骂、喋喋不休,是不是把林肯改变了?从另一方面讲,是的。那确实改变了林肯对她的态度,使他后悔这桩不幸的婚姻,而且使他尽量避免跟她见面。
chūn田镇有11位律师,他们不能都挤在一个地方糊口谋生。所以他们常骑着马跟着当时担任法庭职务的台维斯法官去其他各地——那样,他们才能在第8司法区里各镇的法庭上找点工作。
其他律师们,谁都希望周末回chūn田,回去跟家人欢度周末。可是林肯不回chūn田,他就怕回家,chūn季3个月,秋季3个月,他宁愿留在他乡也不愿意走近chūn田。
他每年都是如此。住宿镇上的小旅店不是一件舒服的事!可是林肯愿意单独住在那里,不想回家去听她太太喋喋不休的吵闹。
这就是依琴尼皇后,托尔斯泰夫人和林肯夫人,她们和丈夫争吵不休的结果。她们所获得的,是生命过程中一幕悲剧的收场。她们珍爱的一切,和她们的爱qíng,就这样亲手毁在自己手里了。
所以,你要保持自己家庭的美满、快乐,第一项规则是:
切奠喋喋不休。
爱他就给他多一些自由
英国大政治家狄斯瑞利说:“我一生或许有过不少错误和愚行,可是我绝对不打算为爱qíng而结婚。”
是的,他果然没有。他35岁前没有结婚。后来,他向一个有钱的寡妇求婚,是个年纪比他大15岁的寡妇,一个经过50个寒暑、头发灰白的寡妇。
那是爱qíng?不,不是的。她知道他并不爱她,而是为了金钱而娶她。所以那老寡妇只求了一件事,她请他等一年。她要给自己一个观察他品格的机会。
一年终了,她和他结婚了。
这些话听来乏味,平淡无奇,几乎像做一宗买卖,是不是?可是,使人们难以了解的是,狄斯瑞利的这桩婚姻,却被人称颂是最美满的婚姻之一。
狄斯瑞利所选的那个有钱的寡妇,既不年轻,又不漂亮,是个经过半世纪岁月的妇人,当然差得远了。
她的谈话,常会犯了文学上、历史事迹上极大的错误,往往成为人们讥笑的对象。例如有这样一件有趣的事……“她永远弄不清楚,是先有希腊,还是先有罗马。”她对衣饰装扮,更是离奇古怪,完全离了谱。至于对屋子的陈设,也是一窍不通的。可是,她是个天才!
她在对婚姻最重要的事qíng上,是一位伟大的天才——对待一个男人的艺术。
她从不让自己所想到的跟丈夫的意见对峙、相反。每当一整个下午,狄斯瑞利跟那些敏锐反应的贵夫人们对答谈话而jīng疲力竭地回到家里时,她玉£刻使他有个安静的空间休息。在这个愉快日增的家庭里,在相敬如宾的气氛中,他有个静心休息的地方。
狄斯瑞利跟这个比他年长的太太一起时,是他一生最愉快的时候。她是他的贤内助,他的亲信,他的顾问。每天晚上,他从众议院匆匆地回家,他告诉她白天所看到、所听到的新闻。而最重要的,凡是他努力去做的事,她绝不相信他是会失败的。
玛丽安,这个50岁再结婚的寡妇,经过30年的岁月,她认为,她的财产之所以有价值,是因为能使他的生活更安逸些。反过来说,她是他心中的一个女英雄。狄斯瑞利在她去世后,才封授伯爵的。可是当他还是平民时,他请求维多利亚女皇封授玛丽安为贵族。所以在1868年,玛丽安被封为“毕根菲尔特”
女子爵。
无论她在众人面前所表现的是如何的愚蠢、笨拙,他从来不批评她,他在她面前从不说出一句责备的话……如果有人嘲笑她时,他立即为她qiáng烈的辩护。
玛丽安并不完美,可是在她后30年的岁月中,她永远不会倦于谈论她的丈夫!她称赞他、钦佩他!结果呢?这是狄斯瑞利自己说的:“我们结婚30年,我从没厌倦过她。”
可是,有些人会这样想——玛丽安不知道历史,她一定是愚蠢的。
52书库推荐浏览: [美]戴尔·卡耐基 戴尔·卡耐基