与汤姆斯在伦敦
再一次,罗威尔。汤姆斯恳请卡耐基为他服务。1919 年当汤姆斯返回纽 约市时,带回了许多战时中东历险及旅行的影片。汤姆斯希望卡耐基帮他准备一些相关文稿,以便搭配他与爱伦拜、劳伦斯及其他人员在前线时所有的 视觉经验。汤姆斯雄心勃勃地想以一种兴奋、第一手资料的表达方式,发表题为“与爱伦拜在巴勒斯坦及阿拉伯的劳伦斯”的演说。他打算利用骆驼队、 开罗、耶路撒冷、印第安枪骑兵及伯特印人的非正规军等栩栩如生的影片来展开解说。不过,虽然汤姆斯拥有丰富的资料,但他仍需要一名能为他整理所有资料的人。 汤姆斯将伦敦的卡文特公园剧场订为第一场演说的场地。距开演日只剩两周。他正住在法尔岛上租来的公寓中。当汤姆斯电召卡耐基时,卡耐基便 匆匆整装出发。当抵达伦敦时,卡耐基发现在一阵狂乱的收拾中,他把chuáng单连同其他东西都一并带来了。
处女航行中,卡耐基、汤姆斯及其摄影师一起为节目做准备工作。汤姆 斯回忆道:“整天,甚至入夜时,戴尔、蔡斯(摄影师)和我仍在投影机及文稿上商议。在开演前两周,我们一直处在极度的压力下工作着。”
卡耐基负责第一场演出。《周刊》杂志作家高佛。汉毕吉对该场演出有 着jīng彩的描述——伦敦卡文特公园的皇家剧院,60 件管弦乐器演奏着东方风味的音乐。一 名舞者,在引人的气氛中步出华丽的东方舞台。她扭动着身躯。展现出奇异的姿态。舞台内部一阵轻柔的诵唱声吟咏着穆罕默德对祈祷者的召唤:拉——伊拉呼——伊拉——阿拉!阿拉——呼——阿克巴!一面银色的帘幕缓缓 降下。在银幕下降前,一名有着柔软黑发的年轻男子走了出来??
一步一步地,他展现出劳伦斯的阿拉伯竞赛中的奇异戏剧??他念台词 的时间被jīng算得恰到好处;配合着银幕上的动作,他深沉、训练过的声音带动着听众,时而畅怀大笑、时而尖锐,处于qíng绪化的激动之中。
罗威尔。汤姆斯的表演在伦敦戏剧季中以雷霆万钧之势出击。伦敦戏剧 季甚至顺延 6 周,以使汤姆斯能继续演出。后来,他吸引了许多有能力的群众前往皇家阿尔柏特大厅。“我看见伦敦的群众站在队伍中数小时,就为了 买票听他的演说。”卡耐基回忆着说:“那种qíng形一夜接一夜,一个月接一个月的发生了。”
任务完成后,卡耐基返回纽约。在节目中演出数月后,汤姆斯电传卡耐 基返回英国,并请他为爱伦拜—劳伦斯组织两个巡回表演公司。现在罗威尔。汤姆斯的表演公司应邀在全美、全英及加拿大巡回演出。汤姆斯不想亲 自演出,但他希望卡耐基能担任他巡回表演公司的经理人。
经营巡回表演公司
卡耐基被授权去征募足以替代汤姆斯舞台地位的演出者。待演出筹划工 作一转移到了卡耐基手中,汤姆斯便计划着和妻子法兰西斯共游澳洲。
在持续忙碌的数天中,卡耐基和汤姆斯将两个巡回表演公司的所有舞台 道具、戏服及角色予以分配归类。当船驶离伦敦码头,罗威尔。汤姆斯挥别他新事业的经理人时,他产生了一阵不祥之感。
“我当时感觉戴尔看来似乎因过于仓促成军而显得不胜负荷。” 他的预感不幸成真。当船停靠在莫洛柏恩时,一封电报已等着罗威尔。汤姆斯。爱伦拜—劳伦斯的巡回表演团的活动已告停摆,据电报记载,戴尔。卡耐基也因难以承受而导致jīng神崩溃。 虽然现在很难理解当时的实际qíng形,罗威尔。汤姆斯自己的诠释可能最为正确。他说,卡耐基雇用了能gān的人并给予良好的训练。但是该演出全以 罗威尔。汤姆斯为号召,没有了汤姆斯就无法吸引群众。
jīng神崩溃可能过分夸大卡耐基的健康状况,然而不成功的演出也的确使 他烦恼。一名记者观察到卡耐基试着自行演出该表演时,至少有一回忘了台词并企图随意略过。 经营两个巡回表演公司的工作,可使技巧纯熟的经理人之锐气被消磨殆尽。况且,罗威尔。汤姆斯不仅具备适于演出的xing格、音质及演出方法,他 对影片中的每一场景更是十分熟悉,也能随兴而谈。实际上,那样的演出是早期使用多媒体演出的方法之一,类似于流动的无线电城音乐厅的演出方 式;除了汤姆斯外,无人能拥有如此的多功能效果。
汤姆斯回忆道:“我们损失了很多钱。可怜的戴尔,生病了还在责备自 己。当时我能做的只是自 1 万英里外以电报表达我有绝对的信心,相信他已做了所有人所期待的。”
虽然事业遭挫,两人间的友谊却不曾稍减。数年后,汤姆斯再度邀请卡 耐基撰写影片中罗斯。史密斯先生的台词。而罗斯。史密斯先生当时在 28天内将自英国搭机飞往澳洲。
1930 年,哥伦比亚传播组织的创始人威廉。帕利邀请罗威尔。汤姆斯主 持《文学文摘》——一份主宰xing的每日知识xing杂志赞助的星期电台新闻。汤姆斯邀请卡耐基与《双日》杂志主编乔治。依利曼及一名手稿读者欧登。纳 许(尔后的幽默诗人)共同为节目准备讲稿。
汤姆斯为《影响力的本质》第一版撰写绪论。他的签名常在戴尔。卡耐 基课程的广告上出现。当汤姆斯迁至纽约波林的哈得孙河谷时,卡耐基是他家中的常客。他曾参加汤姆斯的“九个老男人”垒球队。队员包括战绩卓著 的空军战斗员依第。瑞肯贝克,拳击冠军基尼。唐尼及杰克。登柏西,以及后来成为纽约州政府官员的美国律师汤马斯。迪威。
当罗威尔。汤姆斯二世在波林成长时,他的记忆里有一位友善、愉悦、 有着灰发及淡色镜框眼镜、常在周末前来探望父亲的慈祥长者,他就是戴 尔。卡耐基。
失败的婚姻与困难中小说
1921 年,戴尔。卡耐基与一名来自德法边界、号称女伯爵的女子结婚。 她的名字叫洛莉塔。包卡瑞。其相识过程不甚清楚。对她个xing的描述主要来自卡耐基对婚礼当日的追忆:“我们在欧洲的一个教堂里结婚。婚礼后,我 的妻子说的第一句话是:”你有没有给清洁工小费?‘“那是一段不愉快的 婚姻,在 10年后即宣告结束。他们婚后的前两年皆长住于欧洲。当时卡耐基 致力于完成题为《bào风雪》的小说。
写作对他而言是困难的。据曾看见他工作qíng形的朋友们说,卡耐基可以 重写文章中的某段达 40 次,有时他会在沮丧中停笔。有段时期,卡耐基家族居住在凡尔赛附近。虽然环境极佳,卡耐基却未曾留下印像。他在当时写着:“我几乎每天花一小时走过可能是全世界最著名的公园及花园。每天我走过 曾是极端压抑人xing、实行苛政的国王的大皇宫。”
卡耐基坚信,玛丽。安东内蒂在凡尔赛的英式花园与密苏里挪得威郡的102 号河岸碧绿的自然景观比较起来便黯然失色。虽然身在异地,他却日日 描写着他的家乡。带着乡愁,使他能生动地想像着家乡的点点滴滴。当玛丽维尔民主报向他们远地的通讯员邀稿时,卡耐基描写着他致力于成为小说家 的沉浮史——自去年 1 月始,我一直在写有关挪得威及 102 号河的小说。我在贝德森林剥过玉米,那些玉米被风chuī得半倒且被湿漉漉的雪所覆盖。我想去钓鱼的 时候,却得挤奶、搅拌、劈砍木材。我曾在艳阳下工作到栗色的骡子体弱倒地,骡子还卖力地试着跟上我。把这些事全加在一起。和写作小说相比较, 只是孩子把戏。除非你曾经历,否则你不会相信。然后,我会说我不该轻描淡写。我每天孜孜不倦地写作这部小说??
52书库推荐浏览: [美]戴尔·卡耐基 戴尔·卡耐基