周作人知堂书话_周作人【完结】(368)

阅读记录

  英文原本,嗣又得见村冈氏日本文译本,心颇欢喜,喤引之役亦所甚愿,但

  是如何写法呢。关于人与书之解释,虽然是十分的想用心力,一定是挂一漏

  万,不能讨好,唯有藏拙乃是上策,所以就搁下来了。

  近日得方君电信,知稿已付印,又来催序文,觉得不能再推托了,只好

  设法来写,这回却改换了方法,将那古旧的不切题法来应用,似乎可以希望

  对付过去。我把冈仓氏的关系书类都收了起来,书几上只摆着一部陆羽的《茶

  经》,陆廷灿的《续茶经》,以及刘源长的《茶史》。我将这些书本胡乱的

  翻了一阵之后,忽然的似有所悟。这自然并不真是什么的悟,只是想到了一

  件事,茶事起于中国,有这么一部《茶经》,却是不曾发生茶道,正如虽有

  《瓶史》而不曾发生花道一样。这是什么缘故呢。中国人不大热心于道,因

  为他缺少宗教情绪,这恐怕是真的,但是因此对于道教与禅也就不容易有甚

  深了解了罢。

  这里我想起中国平民的吃茶来。吃茶的地方普通有茶楼茶园等名称,此

  只是说村市的茶店,盖茶楼等处大抵是苏杭式的吃茶点的所在,茶店则但有

  清茶可吃而已。茹敦和《越言释》中店字条下云:

  古所谓坫者,盖垒土为之,以代今人卓子之用。北方山桥野市,凡卖酒浆不托者,

  大都不设卓子而有站,因而酒日酒店,饭日饭店。即今京师自高粱桥以至圆明园一带,盖

  犹见古俗,是店为之店,实因坫得名。

  吾乡多树木,店头不设坫而用板桌长凳,但其素朴亦不相上下,茶具则一盖

  碗,不必带托,中泡清茶,吃之历时颇长,曰坐茶店,为平民悦乐之一。士

  大夫摆架子不肯去,则在家泡茶而吃之,虽独乐之趣有殊,而非以疗渴,又

  与外国人蔗糖牛乳如吃点心然者异,殆亦意在赏其苦甘味外之味欤。

  红茶加糖,可谓俗已。茶道有宗教气,超越矣,其源盖本出于禅僧。中

  国的吃茶是凡人法,殆可称为儒家的,《茶经》云,啜苦咽甘,茶也。此语

  尽之。中国昔有四民之目,实则只是一团,无甚分别,搢绅之间反多俗物,

  可为实例。日本旧日阶级俨然,风雅所寄多在僧侣以及武士,此中同异正大

  有考索之价值。中国人未尝不嗜饮茶,而茶道独发生于日本,窃意禅与武士

  之为用盖甚大。西洋人读茶之书固多闻所未闻,在中国人则心知其意而未能

  行,犹读语录者看人坐禅,亦当觉得欣然有会。一口说东洋文化,其间正复

  多歧,有全然一致者,亦有同而异,异而同者,关于茶事今得方君译此书,

  可以知其同中有异之迹,至可忻感,若更进而考其意义特异者,于了解民族

  文化上亦更有力,有如关于粢与酒之书,方君其亦有意于斯乎。

  中华民国三十三年十一月二十日。

  □1944年作,1945年刊“太平”初版本,署名周作人

  □收入《立春以前》

  第六辑——谈西洋的书

  红星佚史序*

  罗达哈葛德、安度阑俱二氏掇三千五百年前黄金海伦事著为佚史,字曰

  《世界之欲》。尔时人间尚具神性,天声神迹,往往遇之,故所述率幽秘荒

  唐,读之令生异感,顾事则初非始作,大半本诸鄂谟(Homer)。

  鄂谟者,古希腊诗人也,生三千年前,著二大诗史,一曰《伊利阿德》

  (Iliad),纪多罗亚战事。初有睚毗神女曰亚理思,以当沛留斯与提谛斯婚

  宴不见招致,思修怨,因以一频婆果投会中,识其上曰致最美者。海拉、雅

  典那、亚孚罗迪谛三神女随共争此果,神不能决,宙斯命就巴黎斯断之。巴

  黎斯者多罗亚王普利安子,方居伊陀之山视其羊群,三神女各许以酬,而巴

  黎斯终纳亚孚罗迪谛之请,愿得美妇人,二神女由是衔多罗亚。未几巴黎斯

  游希腊,王美纳罗思厚款之,后曰海伦,绝美,亚孚罗迪谛为种业恋于胸,

  见客美之,会王他出,巴黎斯挈后奔。王归索之不听,遂大举伐多罗亚,海

  拉、雅典那为之助,九年不下。后用伊色加健者阿迭修斯策,造大木马空其

  中,伏甲士百人,弃城外,复率舟师隐邻港中。多罗亚人意敌既去,启城出,

  见木马,乃拒洛公《Laoco

  .n)之谏,舁之入城。入夜伏甲尽出,启城,舟

  师亦返,多罗亚遂下,希腊人大掠,杀普利安于宙斯神座之下。美纳罗斯复

  取海伦,将之返国,遭飓风流地中海,抵息普洛思、斐尼基、埃及诸地,已

  而至斯巴达,复为国王。后诗人欧黎辟提斯(Euripides)及思德息科罗斯

  (Stesichorus),则谓巴黎斯仅得海伦之形,真海伦盖已至埃及云。

  诗之二曰《阿迭绥》(Odyssey),即记阿迭修斯自多罗亚归,途中涉险

  见异之事。而《红星佚史》一书则设第三次浪游,述其终局者也。中谓健者

  浪游,终以见美之自相而止,而美之为相,复各随所意而现,无有定形,既

52书库推荐浏览: 周作人