直到现在,克莱德的母亲因为沃林顿先生七十岁的生日而给他打来了电话。
“我不回去。我绝对不会这样做的。”克莱德重复道,“相信我,如果你想让我的父亲好好地过自己的七十岁生日,我就不应该出现,给他添堵。”
齐诺也有一点为难。
“我知道他对你做过那么过分的事qíng,但是……你准备一直这下下去吗?”
“是的。”克莱德说。
“直到他去世?”齐诺问。
克莱德的嘴唇微张,又合上了。他那好看的眉微拧着,显得有点生气又难过。
“我能怎么办?”他低落地说,“父亲讨厌我。”
停顿了一下,他又说,“……而我也不想原谅他。”
齐诺注视着他,她伸出手,轻轻握住克莱德的手指。
“如果我们结婚的话,要怎么办?”她缓缓地说,“你要邀请他吗?”
克莱德的目光动了动,他看向了齐诺。
过了半响,他缓缓地开口,“我就回去这一次。如果他还是老态度,那么,以后我不会再和他见面了。”
……
一个月后,旧金山,齐诺跟沃林顿夫人通过电话之后,两人总算开着车找到了正确的地点。克莱德的父母搬到旧金山这么多年了,克莱德还没有来过这里。
眼见着一辆车停在了糙地外的马路上,沃林顿夫人放下电话,离开了窗口。
“各位,各位,克莱德到啦!”她向着屋里众多前来参加约翰·沃林顿先生生日的亲朋好友们说,“大家一切照旧就好,不用觉得太过惊讶。”
“不惊讶?现在他可是个巨星耶。”沃林顿夫人妹妹的女儿说,“玛姬阿姨,我好想要他的签名照。”
“今天是你约翰叔叔的生日,不是什么粉丝见面会!”沃林顿夫人说。她又看向自己的丈夫,“约翰,你今天一定要管好自己,不要再说不该说的话了,好吗?”
沃林顿先生没有回答,只是轻哼了一声。
玛姬还想再说些什么,门铃已经响了起来,她连忙转过身去开门。
她抬起头,对上了克莱德的目光。
“哦,我的儿子……”玛姬夫人喃喃道。克莱德弯下腰,两个人拥抱在一起。
因为约翰和克莱德之间的僵持,搞得玛姬也和自己的儿子聚少离多。老夫人再抬起头,眼里已经有点泪光了。
她透过克莱德的肩膀,看到了他身后的齐诺。
“诺拉,好久不见!”玛姬说。齐诺露出笑容,两人拥抱在一起,然后,玛姬夫人向后撤了撤,“来吧,孩子们,进屋里。”
齐诺和克莱德走进房子,才发现来了二十多个亲戚,客厅里满满当当全是人。克莱德基本跟他们都认识,便一个一个问好,齐诺只见过这之中的几个。
“诺拉,你还记得我吗?”一个三十岁左右的男人走过来,他笑道,“我以前小的时候老跟你们两个一起玩。”
“我当然记得你,乔治。”齐诺露出笑容,“上一次见面,得二十年前了吧?你当时故意把克莱德的书包拉开,将里面的书倒在地上。”
乔治的笑容一下就变得僵硬起来。
“对……然后你揍了我。”他gān巴巴地笑道,“果然是你,诺拉,还是这么记仇。”
齐诺抬起头,看到克莱德已经被他的亲戚们包围了——很明显,他们对于克莱德这个人,比对他带回来女朋友、或者老约翰的生日都更兴趣,几乎所有人都围着他,玛姬夫人也一脸骄傲。
齐诺侧过脸,看到淡绿色花纹的墙壁上挂着用气球做出的‘生日快乐’标语,在标语下是一个长长的足够容纳下所有人的桌子,上面已经摆满了菜肴。
约翰·沃林顿先生一个人坐在桌边,他穿着格子衫,头有点秃顶了,脸上也布满皱纹……齐诺上一次见到他时,他好像还是一个中年人,可现在却已经趋向于老年人了。
沃林顿先生的眉毛习惯xing地皱着,他不管自己斜后方的热闹,一个人喝着酒,看着窗外,也不去看一眼克莱德。
齐诺缓缓地走向他,坐在了椅子上,两人中间隔着一个座位。
“沃林顿先生,好久不见。”她说。
沃林顿先生侧过脸,看向齐诺,他点了点头。
“齐诺。”他用标准的中文语调唤她的名字,然后才用英语说道,“的确好久不见了。我上次见到你的时候,你才十多岁。”
“十七岁。”齐诺露出笑容。
沃林顿的目光扫了扫她。
“你没有变化。”他说。他抬起手,指了指自己的眼睛,“只不过,眼神成熟了。”
“我明年就要三十岁了,先生。”齐诺无奈地说。
沃林顿双手握着酒杯,他有点困惑地皱起眉毛。
“我记得你比他小,你怎么会三十岁?”
沃林顿的‘他’,指的肯定是克莱德。
“克莱德已经三十二岁了。”齐诺说。
沃林顿先生稍稍向后靠去,他缓缓地点了点头。
“不知不觉,你们都已经快到中年了。”他说,“我也是你们这个年纪的时候,开始成家立业的。那好像才过去一年。”
“沃林顿先生……”
“叫我约翰就行。”沃林顿先生说。
“约翰。”齐诺深深地吸了口气,她看了眼克莱德,确保他还在被人围着,这才转回头,望向沃林顿,“你们已经这个状态这么多年了,您现在心里是什么想的?”
“我不明白你的意思。”沃林顿先生说。
“您现在仍然觉得,演员是一个可笑的行当吗?”齐诺问。
沃林顿没说话。
他低着头,给自己再次倒满了啤酒。
“我怎么想,重要吗?”他说,“这么多年过去了,互相不打扰,我觉得挺好的。”
“以后你也想这样下去?”
“是的。”沃林顿摊开手,“我又不用你们给我们养老送终,保持现在的距离,我很满意。”
“那……如果以后我们两个结婚,你会来吗?”齐诺问。沃林顿先生愣了愣,他没有回答,齐诺又说道,“如果以后我有孩子了呢?你不希望……当一个好爷爷吗?”
沃林顿先生笑了。
“我本来就不是一个合格的父亲,又怎么能当一个好爷爷?”他看向齐诺,“你父亲以前劝过我,但是我没听。现在,一切都晚了。”
“一定都不晚。”齐诺有点着急,“你难道不知道孩子都希望得到父母的认可吗?”
“可他恨我。”沃林顿先生说。
“他认为你厌恶他。”齐诺说。
52书库推荐浏览: 烟猫