他在看着你_春韭【完结】(383)

阅读记录

  李文森的目光终于不受打断地落在男性浮雕双腿间不容忽视的部分:

  “所以,这就是他们把生。殖器雕刻得这么巨大的原因?”

  “……生。殖崇拜的后遗症,你去看史前文明做出的陶器就明白,它们生。殖。器和哺乳器永远庞大得和身材不成比例。”

  哺乳器?

  李文森愣了一下才一头黑线地反应过来这个东西是什么。

  她本科学并不涉及史前历史,第一次见到这样模仿原始人类的文明图腾,很自然地伸手想要碰一碰。

  “……”

  乔伊面无表情地握住她刚刚伸出的手指:

  “你想做什么?观赏雕塑用看的就可以了,这个浮雕虽然是现代人制作的,但仍不失为一个精美而富有深刻含义的艺术作品,处于保护人类文化的角度,请不要随意触碰,因为你的指纹可能会对这样一件杰作产生不可逆转的伤害。”

  李文森:“……”

  所以她的指纹上是涂了浓盐酸还是浓硫酸啊,居然能对金属产生不可逆转的伤害?

  她有一句what the **如鲠在喉,不知当讲不当讲。

  “我们的时间不多了,如果你不介意的话,请帮我拿一个类似锤子的东西过来。”

  乔伊松开手:

  “不要太大,不要太小,重量适中,最好能尽量符合我的美学。”

  ……呵呵哒。

  李文森没好气地走到背包边,从仅剩的几样工具中找到她的那把小巧的匕首。

  不大不小,模样精巧,手柄18K金包边,柄尾镶珐琅,应该勉强可以符合乔伊的美学。

  她伸出手,把匕首递到乔伊手里。

  她原以为乔伊是想用匕首插门缝什么的,却没料到下一秒,乔伊的手忽然高高举起,又行云流水般一刀而下——

  李文森还没反应过来,浮雕男人下半身巨大的生。殖。器,就这样在她眼前,稀里哗啦地裂成了碎片。

  “……!!!”

  说好的保护杰出艺术作品呢?

  没想到你是这样的乔伊!

  而乔伊却浑然不觉自己方才做了一件多么令人发指的事,他极其自然地在一地碎片中站起来,看到她脸上的神色还皱了一下眉头:

  “哦,文森特,你为什么要用这种看变态一般的目光看着我?”

  李文森:……他居然还觉得自己不是变态?

  听说十八世纪有个神奇的教皇叫庇护九世,他不满当时雕塑都是全。裸,认为准确无误地表现男性身体会在教廷之内挑起难以言喻的性。欲,一言不合就开始搞事,不仅在整个罗马举行了一场轰轰烈烈“阉。割运动”,把城内珍贵的男性雕塑包括米开朗琪罗的生。殖。器全砸了,还把砸碎的地方用无花果叶盖住……

  无花果诶……

  想象一下罗马街道、广场、路边,那些失去了下。半身的可怜男雕塑门,难以启齿的地方统统盖着无花果叶……

  这个蛇精病教皇,简直是文艺复兴时期最大的灾难。

  而现在乔伊居然……

  “喂。”

  乔伊面无表情地在她眼前打了一个响指:

  “该醒了,文森特,现在立刻把你脑子里那些乱七八糟的事收回去,我不是庇护九世那样不近人情的老古板。”

  李文森:“……”并不相信。

  “……我砸掉他的阴。茎,是因为这里面藏着通往你目的地的秘密。”

  乔伊看着她满脸的怀疑,叹了一口气:

  “你还记得你’前男友’的那首情诗吗?诗里第四句,’你明亮的眼神,使我想起湖水、山丘、风,与雪’。”

  “记得。”

  李文森把诗句重新念了一遍,忽然眼神奇异地抬起头:

  “湖水、山丘、风,与雪?”

  “没错,恭喜你终于在天亮前回忆起了你本科最基础的课程。”

  乔伊把匕首放回她手上:

  “和希腊神话中的盖亚一样,古代地中海也有一个女神,象征万物,是土地、湖水和山丘和保护者,她的情人是丰产神Attis,而土地丰产依靠自然气候,也即是诗句里说的’风与雪’——这句诗,隐喻的就是她。”

  乔伊望着黑暗中她如深潭一样的眼眸,即便在绝地也冷静如斯,他忽然觉得这首诗的修辞也不是那么匪夷所思——至少描述得非常确切。

  “而这个女□□字你应该非常熟悉……她叫西布莉。”

  ……

  西布莉。

  李文森忽然记起,某月某天某个下午,西布莉已经死了许久,她在西路公寓五号门前偶遇守门人米歇尔,这个老人推着一辆装满落叶的小车,从铺着山茶花的小路尽头走来。

  “她不会在意死亡这种小事,因为生离死别在她眼里,不过是扫地的一部分罢了。死亡是落叶,而她是湖泽、泥土和海洋。”

  这个老人与她聊起西布莉,眼里带着隐约的怀念与笑意:

  “西布莉,她是万物,她瞧不起死亡。”

  ……她是万物。

  这个在死前仍拼劲全力、布下这样巨大的迷宫一般的暗号,为他们指明方向的女人,她和这位地中海女神一样,也叫西布莉,以万物为名。

  不过……

  李文森皱起眉:

  “我还是不理解,就算这句诗暗示的是地中海女神西布莉,这和你砸掉这尊雕像的生。殖……第二性征有什么关系?”

  乔伊:“我为你的本科老师感到绝望。”

  李文森:“……”

  “西布莉是众神、人类和动物之母,她有一个专属的祭司,被希腊人和罗马人称为Galli,在Galli任职那天,他必须舍弃自身的欢愉,以一种极其残忍的自残方式,将自己的血溅于她的祭坛之上。”

  “所以?”

  “没有所以。”

  他转身看向石灰岩墙壁:

  “我已经把答案告诉你了,剩下的你自己猜,你总要自己动一动脑子。”

  “可我还没猜出来。”

  “哦,的猪都猜出来了,你却没有,而且还这么理直气壮,你让的养猪人怎么想?”

  “……你到底说不说?”

  “well。”

  乔伊在她冷冷的目光下终于妥协,他伸手把手电筒从李文森手上拿出来,照向刚刚被他砸掉的部分,好一会儿才转过头,以一种矜持而专业的口吻说:

  “自。阉。”

  李文森:“……”

  ……

  地中海伟大的女神西布莉,她傲娇的祭司需要自我阉。割才有资格侍奉她。

  所以乔伊阉。割了这个可怜的雕塑,并在他神圣的伤口里找到了他们通往下一步的锁孔——一个锈迹斑斑、几乎被微生物覆盖得看不见的密码盘。

52书库推荐浏览: 春韭