七分之二十四_SM【完结】(159)

阅读记录

  "现在不。请不要bī我,"Mulder绝望地低声请求着。

  "不能太久,"Skinner坚决地说。

  Mulder点点头。"但现在不,"他说,"别命令我。"

  他的主人凝视了他很久,终于点点头。"自己洗个澡,记住不要碰你的荫。经,"Skinner命令道,离开了浴室。Mulder照他说的洗了起来,能彻底冲个澡,全身清洁的感觉真不错,这么长时间他一直只能坐着擦洗。洗过澡,他觉得jīng神一振。Skinner过了一会儿走回来,扶着他的奴隶从淋浴间出来,递给他一条毛巾,让他擦gān身体。"除了你的荫。经,"Skinner警告他说,"我会照顾它的。"

  Mulder点点头,Skinner话里的晴色意味使他全身划过一阵战栗。他的荫。经仍软缩着,但他的意识已经全然被唤起了。他擦完后把毛巾递给Skinner,他的主人用了几分钟的时间仔细地擦gān他奴隶的宝贝,一直轻柔地爱抚着它,Mulder真希望他能兴奋起来,这样他就能像原来一样享受到他主人的亲密动作所带来的快感了。许久,Skinner放开他,扶着他回到卧室,让他坐在chuáng边。Mulder看到有个荫。经缚具搁在chuáng头柜上,那应该是Skinner刚刚从楼上取来的吧。他的主人把那个笼子样的东西拿了过来。

  "从现在开始,你每时每刻都要戴着这个,"Skinner对他的奴隶说,用那个缚具扣住Mulder的荫。经和睾丸。"材质是塑胶的--不太漂亮,但可以清洗,你可以通过这个开口小便。我禁止你身寸。米青--其实也根本没那个可能。这个缚具设计得很巧妙--它既能缚住荫。经,又能容纳一定程度的勃起……看。"Skinner示范了一下。"你会发现戴着这个其实你根本无法达到高cháo,这也正是我要禁止的,同样的没有我的允许你不能碰你的荫。经,睾丸,包括这个缚具。你要学会你的身体并不属于你自己。你无权逃离我,也无权伤害它。你的一切都是我的--从现在开始我来决定你的去向和你身体的用途。等你学好了这一课,我会考虑重新给你一些特权--但这之前你什么都没有。"

  Mulder困难地咽口唾沫。自从他发现了xing的快感之后,他的荫。经一直是他最好的朋友,这对所有男人来说都一样,现在要求他不准碰它,无异于是一种折磨……也是一种刺激。他惊讶地发现他被缚在笼子里的宝贝有了轻微的反应。而在不久之前,他还以为它将永远萎缩着,再也不能有反应了呢。

  Skinner花了半个钟头的时间耐心又仔细地在他奴隶的伤处缠上新的绷带,他不慌不忙,确定每一处都松紧适度,恰到好处。Mulder对他主人轻柔的动作并不奇怪,但他对Skinnerjīng于此道的程度深感惊讶。而更让他惊讶的是,他的主人每隔几分钟就会停一停,在他的身体上留下串串轻吻,时不时地把嘴唇压在他受伤的手指上,他被绷带缠裹得发白的踝部的肌肤上,或是他淤伤未愈的肋下。只有一个地方他似乎一直避开,那就是奴隶受伤的胸口--他只是迅速地更换了那里的绷带,就继续转到其他地方了。Mulder既觉得松了一口气,又感到忧心忡忡。松了口气是因为他不想Skinner过分关注那个对他来说意味着耻rǔ的地方;忧心忡忡则是因为他害怕他的主人再跟他莋爱的时候,从前的默契的感觉将不再了。

  他们一天都呆在Skinner的书房里,Skinner埋头于一堆文书材料中,而Mulder则开始他契约的抄写。这真是使他头脑麻木的工作,但同时似乎也不无乐趣。因为一旦他投入这种乏味的书写过程,他惯常的思维活动就缓慢下来,他纷乱的思绪也陷于凝滞。他还没有想明白他如何违犯了第三条,但当他终于写完时,他确实越来越深地体会到他是多么严重地违犯了其他所有条目。Skinnerqiáng制xing的任务迫使他的注意力专注于他的契约之上,以一种前所未有的方式,他体会到了契约与他自身息息相关的联系。他深呼了一口气,他的主人抬头看着他,脸上带着疑问的神qíng。

  "解释一下,Fox,"他命令道。

  "对不起,先生。我没想打搅你。我……我刚才想到我违犯了第二条,就像你早上给我指出来的一样,我把我的身体置于危险的境地,而它是属于你的。我违犯了第四条,因为我的所作所为根本就不是一个够格的奴隶,而且我没有把你的满意放在第一位。至于第五条……在我作为奴隶的几个月里,我错把你给予我的权力看作理所应当的了,就好像那些本该是我的权力,而没有意识到它们其实是你,作为一个仁慈而纵容的主人,破例赐予我的特权。"他停了一下,"我还没有想明白第三条,先生。"他承认说。

  "其他的几条已经很不错了,男孩。"Skinner点点头。"你慢慢也会理解第三条的。"

  Skinner每隔几小时就让他小睡一会儿,按时让他吃饭,几天以后他就已经有了很大起色--起码身体上如此。至于jīng神上和qíng绪上,他还在挣扎着,他心绪的变化有时会让他和他的主人都感到惊讶。他已经比过去安稳多了,但他也能感到他要走的路还很长。

  又过了几天,Skinner最后一次拆掉了Mulder腕上和脚踝上的绷带--与此同时,对他奴隶的管教方式做了相应的调整。

  "好了,最近你恢复的很顺利,规则也有了一点儿变化,"Skinner喂他的奴隶吃早饭的时候对他说,"从现在开始,我惩罚你的时候没有必要只限用手了--就是说我对你的惩罚手段已经升级了,男孩。"他警告说。Mulder咬着嘴唇点点头。此刻,他的荫。经似乎在笼子里复苏了,他又惊又喜地感到他的宝贝给他带来的温暖而又麻痹的刺激。"我要你花上很长的时间给我面壁静思,"Skinner说道,"契约你已经抄写完了,我看现在是时候让你更深入地学习如何感激你契约的条款了……这是很有实用价值的。你想清楚你是如何违犯了第三条的吗?"

  "还没有,先生。"

  "很好。我准备给你一个任务,它应该能帮你更好地集中注意力解决这个问题。跟我来。"

  Mulder跛着脚跟着他的主人上楼来到游戏室里,不知Skinner心里到底揣着什么计划。

  "注意看--我要你记清楚每样东西原来的位置,然后我要你把它们放回原处--当然是在我的监督下,"Skinner说。

  他打开所有的大柜,开始把一些玩具从里面取出来--肛塞,桨,rǔ环,还有一堆其他的工具。他把这些东西在屋子中央堆成一堆,接着转过身来等着他的奴隶。

  "你把这些都清洗一遍。彻底地。然后放回原处。"

  "可是……我每次用完都清洗过,先生。它们都很gān净。"Mulder抱怨着。

  "没错。那让我告诉你一段儿我的小秘密,Fox。我海军服役的时候,有一次上司命令我用一支牙刷擦洗厕所的地板。地板很脏--上面结满了尿硷--显而易见如果用一个硬毛刷来刷会更快,更方便,也不那么恶心。所以有些任务的设定不是因为它本身有完成的必要,而是因为接受任务的人有学上一课的必要。解释的够清楚吗?"

  "你是要我做完全没有用处,纯粹làng费时间的事,目的是让我认识到我任何时候都必须听命于你,是吗?"Mulder直率地说。

  "基本上就是这个意思,男孩,没错。"Skinner呵呵地笑着,"此外,它还能帮助你集中注意力在一件小事qíng上,顺便熟悉这里每样东西的构造。"

  "是,先生。"Mulder迟疑了一下说。

  "慢慢来,男孩。不用着急。我要你gān的漂亮--尽心尽力。我也不想你累着自己。我过一两个小时会回来,看看你gān的怎么样了。哦,对了Fox……"Skinner招手让他的奴隶过来,把他手脚上铐着的链子锁在地板上的一个环上。"我为什么这么做,Fox?"他问道。

  "因为我逃跑过,先生。"Mulder答道。

  "那意味着什么?"Skinner把双臂jiāo叉在胸前,等着回答。

  "你把我锁起来说明你再也不信任我了,先生。"Mulder说着,缩了一下。

  "答得好。"Skinner令他奴隶吃惊地把他拉到怀里,掠夺式地给了他一个深长而需索的吻。"这个世界上谁最爱你,Fox?"他放开他时问道。

  "是你,先生?"Mulder迟疑了一下,试探着说,努力平复紊乱的呼吸。"噢!"他痛叫着,屁股上挨了他主人响亮的一记巴掌。

  "下次不要犹豫,"Skinner对他说。他疼爱地揉了一下他奴隶的头发,转身离开游戏室。Mulder坐下来看着乱堆的工具叹了口气。他猜想Skinner大概不会让他离开这儿,除非他把每一支黑皮桨都擦得光可鉴人,每一个rǔ环都闪闪发亮,每一个肛塞都跟新的一样才行。

  Skinner放开他让他吃了午饭,坚持让他的奴隶睡了一小觉,下午又把他带回游戏室继续他的工作。事实证明,Muldergān得自得其乐。他从骨子里是个恋物癖,他摆弄每一样工具时都激动得发抖。他做梦似的把它们洗净和擦亮,一边做,一边幻想着在一个熟练的主人手中,它们能发挥出多么好的效果--当然再没有比Skinner更完美的主人了。等他全弄完了,他的主人每样检查过以后,指示他的奴隶把它们都归回原位。

  "每放错一样,就算作我皮带一下抽。"Skinner警告说,Mulder点点头,紧张地舔一下嘴唇。他的记忆力相当好,但即便如此,他还是放错了五样东西。Skinner赞许地点点头,揭开了皮带。Mulder的心脏漏跳了一拍。"趴到我的膝盖上来,"Skinner命令道,稳稳地坐在他的大椅子上。Mulder遵命趴好,Skinner小心地挪一挪他的位置,以免给他任何一处伤口带来损害。当皮带狠狠地舔上他的身体,每一下都实实在在。Mulder根本不想假装那不疼。他挨了第一下就疼得大叫出声,挨完第五下就已经泪水满眶了。

  "现在对于你如何违犯了第三条,有答案了吗,奴隶?"Skinner停了皮带问道。

  Mulder使劲眨着眼,竭力集中注意力。"我不知道!我所有的财产都属于你!所有的资产,资金……我不明白我怎么违犯了这条。你指的不应该是我的身体,因为那对应着第二条。"他叫喊着。

  "不。我指的不是你的身体。那个,正如你过去这段日子里已经理解的,是绝对无疑属于我的。"Skinner的手指在Mulder被抽红的屁股上划动着,时不时地捏揉着刚受过折磨的ròu体。"好吧。我会再给你些时间仔细想的。起来,男孩。"他小心地扶着Mulder站起身来,Mulder感到熟悉的硬度抵在荫。经缚具里面。虽然这次甚至并没有完全地勃起,但一样令他感到安慰。起码他又有机会抑制他xingyù的冲动了。"从现在开始,你每天早晚都要面壁一小时,"Skinner对他说,"你一开始可以跪着来,等你的脚全好了,你就站着。面壁要坚持下去,没有例外,每次都带着打热的屁股--就象现在这个样子。我想这能把奴隶的注意力集中在他的责任上,保证他对他自身地位的思考能校准方向。面壁的时候禁止讲话--也禁止四处乱看。下楼吧,男孩,我准备饭的时候,你按我说的呆到你的位置那儿去。"

52书库推荐浏览: SM