严信坐到沙发上,吴忧找了毛巾替他擦头发,动作谈不上温柔,甚至还有些粗鲁,可他的心软成了一团棉花。
头发擦到半干,吴忧丢开毛巾,拍他一下:“赶紧许愿吹蜡烛。”
严信立马双手合十,虔诚道:“我希望我们永远在一起!”
吴忧斜眼看他,一脸无语。
“不用说出来。”
“哦哦。”
他低下头,双眼紧闭,十指交握抵住额头,在心里把相守一生的愿望又说了一遍。
严信睁开眼,转头看着她,烛光在他晶亮的眼中熠熠生辉。
吴忧在男朋友的美颜暴击中陶醉了一小会儿,抬抬下巴,道:“吹蜡烛吧。”
严信:“你不唱生日歌吗?”
吴忧:“……”
你为什么每年都要执着生日歌的问题?
她起身,去储物柜找出吉他。
严信惊喜道:“你真的要唱?”
吴忧绷着脸:“那不唱了。”
“诶,别别别!”他赶紧抱住她,讨好地笑:“你唱你唱,我不讲话了。”
她哼了声笑,眼神往边上一扫,严信会意,挪到沙发另一头乖乖坐好。
吴忧盘起腿,拨片滑过琴弦,扫出一串清亮的琴音,正要开唱——
“等等!”
严信跳起来,翻箱倒柜找出DV和三脚架,角度调好,镜头对准吴忧,然后坐回原位,冲她比了个OK的手势。
吴忧浅白一眼,低下头,轻轻笑了笑。
她并没有唱《生日快乐歌》,而是唱了一首严信从未听过的,非常小众的英文歌。
“Your time is not my time.
(你的时光不是我的)
It's a mystery to me.
(它对我而言是一个谜)
Patience not my virtue but I'm trying to let it be.
(我缺乏耐心,但我正努力成为有耐心的人)
You who wrote the hours
(你镌写的这些时刻,)
Made this moments in my days
(让美好的瞬间充盈我的每一天)
Know it's getting harder for my heart to trust it's way
(尽管我知道,信任会越来越艰难)
Boy your time is perfect
(男孩,你的时光是完美的)
……
So above and beyond mine
(它远胜于我的时光)
Like a newborn burgess
(像一只初生的雏鸟)
Waiting for the chance to fly
(随时等待时机冲上云霄)
Still without it's wings and all it ever sees is sky
(它羽翼未丰,却早已憧憬蓝天)
……
Your time is not my time
(你的时光不是我的)
But I'm trying to let it be
(但我正努力让它成为我的)
Your time
(你的时光)”
吴忧唱完,指尖继续扫动琴弦,弹奏出一串细碎轻灵的旋律。严信静静地看着她,眼睛一眨不眨,还没从澎湃的震撼中醒过来。
“喂!”
她在他眼前打了个响指。
“啊?”
他回过神,眼神发懵。
吴忧抱着吉他,歪着头冲他笑:“好听吗?”
严信用力点头,嘴唇紧抿着,眼睛睁得很圆,看起来又呆又萌。
她又笑了一声,低下头,有一下没一下地拨弄琴弦。
“这首歌是一位信奉天主教的女歌手唱给上帝的,我改了其中一小部分歌词。”
严信静默片刻,轻声问:“所以……那些歌词是你想对我说的话?”
“可以这么理解吧。”吴忧捂住琴弦,琴声戛然而止,她抬起头,声音和眼神无限缱绻。
“Your time is not my time, but I'm trying to let it be. ”
他倾身靠近她,凝视她的眼睛。
“My time is your time from the beginning to now and go on forever.”
“Really?”
“Trust me.”
吴忧怔忡片刻,噗嗤一声笑了。
“咱俩这波逼装得,一百分不嫌多。”
严信手背蹭着鼻尖,咯咯笑:“是你先说英文的。”
吴忧大手一挥,豪气道:“下次换法语。”
严信斜眼:“你会吗?”
“会不会聊天!”
“我错了嘛。”
“哼。”
严信几挪几不挪地凑过去,捞过吉他放到地上,把吴忧给圈进怀里。
“我教你说法语,好不好?”
“不学,累得慌!”
“哎呀,很简单的。”
吴忧嘁了一声,兴趣缺缺:“行了,你赶紧吹蜡烛吧,都快燃没了。”
严信隔着老远,鼓着腮帮子吹灭了蜡烛。
室内瞬间漆黑一片。
吴忧还没适应黑暗,顿觉身体腾空。
她惊呼一声:“你干嘛?!”
严信抱她上床,手脚并用把她给箍得死死的。
“熄了灯不得睡了啊?”
他咬她的耳朵,一路顺着往下亲,手也开始不老实,伸进她的T恤里又摸又揉。
吴忧涨红脸,又羞又怒。
52书库推荐浏览: 爱非它命