下堂农妇养家日常_橘子老妖【完结+番外】(232)

阅读记录

  而众人嘴中的郑氏,她此时顶着一张面目全非的猪头脸,正在里正家又哭又闹,“表舅,你一定要为我做主啊!”她伸出自己的脸,“你看看,我的脸还能看吗?林杏花她分明是想毁我容貌啊!这个女人心太黑了,表舅你一定不能放过她!”

  里正惆怅地望着天,“福宝媳妇啊,你知不知道……”说到这他停顿一下。

  郑氏从肿的老高的眼睛缝里看里正,一脸懵逼:“啥?”

  “上一个想要跟林杏花讨债的人,他已经死了。”

  郑氏吸鼻涕的动作一顿:“……啊?”

  里正皮笑肉不笑道:“该说的我都说了。你连对方的脸都没看到,就一口咬定是林杏花,我怎么替你讨公道?还有一事,我大孙媳妇说,林杏花跟那位姓陆的快要定亲了!那个姓陆的可是在官府都吃得开人物,你婆婆就是得罪林杏花,被姓陆的关照过,所以最后死在大牢里!所以现在的林杏花,已经不是我们能得罪得起的!你可知道?”说着眼睛一扫。

  郑氏被里正这个眼神扫得腿一软,里正说的话更是让她胆战心惊,她才知道她婆婆的死居然跟林杏花还有姓陆的有关,她此前以为姓陆的只是普通富户,不过是发点一番才让周婆子下大牢而已,谁知他竟有这么大的权势,其中还有这样的内情?

  郑氏一时竟冷汗都出来了,脸色又青又白,简直跟见了鬼一样。她虽然强势泼辣,但到底只是乡下村妇,听到“官”字就软了骨头,怕得要死。

  里正见吓唬得差不多了,心中满意,在郑氏临走前还不忘提醒道:“先跟你打声招呼,你要是精明,就离林杏花远一点,最近也消停一些,别再整天东家长西家短的。若是你再得罪林杏花,我就是搭上自己这条老命也帮不了你,你好自为之。”

  郑氏踉踉跄跄地离开里正家。

  上午林杏花去林家挑猪粪,却听林大富说徐氏昨夜受了惊,竟然到现在都没起来,这对于勤劳的徐氏来说可真是破天荒了。

  不止林杏花,林铁贵跟林大富兄弟都很担忧,因为徐氏并不是生病,而是昨晚半夜听到床头有好几个脚步声,像是遇到鬼了,所以吓的!

  第126章

  林杏花听闻徐氏受了惊, 心下担忧, 放下手中的扁担便钻进徐氏的屋子。

  此时徐氏正半坐在床上穿衣服, 她眼神清明,只是精神萎靡,脸色不大好。

  林杏花走过去,问道:“娘,你身上还有没有不舒服的地方?昨晚到底怎么回事,我听大哥说得迷迷糊糊的。”

  徐氏扣好衣服, 声音有些虚软, “我也不知道咋回事,昨晚半夜总觉得屋子里有脚步声, 一会儿近一会儿远的, 我把你爹叫起来一看, 又啥都没有,待我睡下,没一会儿又听到脚步声, 可把我吓得魂都快没了!”

  林杏花也不是第一次听过这种奇奇怪怪的事情了, 比如说若是村里有人去世,他家里人会在头七那天在家里堂屋的地上撒满草木灰,为的是让死者回家留下印记,能从对方留下的印记观察对方下辈子会投什么胎, 村子里这种传言很多, 比如有有羊脚印啊, 蛇划过留下的歪歪扭扭的印记啊, 等等……

  因为大林村没有人家养羊,又因为大冬天出现蛇留下的印记,都很反常,所以这些事情就变得扑朔迷离,越传越玄乎,村子里很多人都相信鬼神之说。

  林杏花本是一个坚定的唯物主义者,可是穿越这种事又确实发生了,她一时之间也不知道该怎么看待这事,只能道:“娘,我待会用骡车送你去镇上的医馆看看吧,你脸色真不好,别被吓出病来了。”

  徐氏穿好衣裳从床上起来,摆摆手,“我没病,就是被吓到了,我已经让二富去杨嫂子家拿家伙了。”

  林杏花愣愣的,“啥家伙?”

  林二富刚好这时也进来了,林杏花一眼看到他手上提着的一把杀猪刀,顿时更加懵逼,他拿杀猪刀干嘛?

  可惜林二富并没有感应到林杏花心中的疑问,直接将到递给了徐氏,“林三叔的杀猪刀,你拿好了。”

  徐氏接过杀猪刀,甚至还松了口气,眼神也比刚才明亮几分。

  林杏花忍不住问道:“娘,你要杀猪刀干啥?咱家的猪不是留到年底杀吗?”

  徐氏转身将杀猪刀压到自己床头最下面,一边道:“用杀猪刀压在床头,能吓走孤魂野鬼,今晚应该听不到脚步声了吧。”

  林杏花无语凝噎,也不知道这种说法从哪里传出来的,她更倾向于这只是人的心里作祟,不过若是床头压一把杀猪刀确实能给徐氏带来安全感,让她睡个好觉,那就压呗,反正不要钱。

  转眼又过了两日,徐氏的精神头还真好了不少,说是晚上再也没听到脚步声了。

  林杏花听到后,只一笑而过。

  今天真是个好日子,昨天一场雨一甩往日的炎热,天空湛蓝,白云朵朵,日头没有前几日的烈,外头还有习习凉风,吹在身上舒坦极了。

  虽然天气难得的好,大林村的很多村民却不去地里干活,反而里三圈外三圈的将林家堵得水泄不通,一个个的都是来凑热闹的。

  林家和离的大女儿又有人上门提亲啦!而且想娶林杏花的还是镇上的富户,且这个富户未曾成过家,家中也无子女小妾,最重要的是,这个姓陆的富户长得人神共愤的俊美!

52书库推荐浏览: 橘子老妖 穿越重生言情 种田文