异乡人_E伯爵【CP完结】(4)

阅读记录

  戴维终于有了点靠谱的主意,心中的烦闷消散了不少,他放松下来,再也不责怪毛毡上的味道了。他闭上眼睛,为自己的聪明和勇敢感到欣慰,满足地进入梦乡。

  戴维是被照到眼睛上的阳光弄醒的,他感激这道光,因为他正在梦中被印第安人追得在戈壁上狂奔,痛哭流涕,屁股上cha着三支箭。

  当他揉揉眼睛坐起来的时候,看到卢卡斯警长正摇晃着手上的钥匙走进来,他叮叮当当地打开了牢房的门,随手把钥匙挂在腰带上,然后靠在门口向戴维挥手。

  “叫扬格的小子,”他说,“过来,我们聊聊。”

  战斗开始了!能不能回家就看他的了!

  戴维打起jīng神,跟着他走出牢房。

  卢卡斯警长斜斜地坐在那古董书桌上,戴维能听到它悲惨的呻吟。这么一个大个子如果压在自己身上,估计他的骨头也会惨叫的。卢卡斯警长看上去有六英尺高,肌ròu结实,穿着西部常见的格子衬衫和牛仔裤,鹿皮在膝盖和大腿内侧的地方磨得油亮,他一边斜眼看着戴维,一边玩他的两把左轮手枪——真正意义上的两把,一把柯尔特,一把亚伦,都是野蛮的凶器。

  戴维有点惧怕这样的男xing,他们qiáng大、粗鲁、不讲道理,就像中学橄榄球队里的四分卫,在兄弟会里充满了号召力,却最喜欢折磨他这样的书呆子。

  “坐下。”四分卫对他说。

  戴维四下看了看,拖过来一个三条腿的凳子,辛苦地保持平衡。

  “那个……你说你叫戴维?扬格?”警长用那把亚伦的枪管搔搔头。

  “是的,”戴维心惊胆战,万一走火他没有换洗的T恤,“我不是犹太人。”

  “那个不重要。”警长随意挥了下手枪,“现在你清醒了没有?需要来杯白兰地吗?”

  戴维简直受宠若惊:“不,先生……我是说,我已经准备好回答您的任何问题。”

  卢卡斯警长啪的一下把他的枪拍在桌子上,戴维闪了一下,差点儿坐到地上去。“很好,戴维,”警长放下长腿,坐正了身体,“现在把你遇到的事qíng前前后后地给我说清楚,然后我们下一步再讨论你怎么办。”

  说谎的秘诀在于你得一半真一半假,戴维以前在书里读到这个,他还没有太多机会尝试。但是今天他几乎调动了他所有的想象力来为自己昨晚杜撰出来的亲人们编造一个心酸的故事:

  在纽约过得不怎么开心的一家人,接到某个朋友的电报,说是有一个矿脉——好像是银矿——需要合伙人,这不但会让他们摆脱债务,还可以发一笔大财。于是怀着希望,他们买了大篷车出发,但对于银矿的渴望还没有被满足,就遭遇到了更令人沮丧的事。要知道,印第安人是整个西部最捉摸不定的东西——唯一值得安慰的是死者的头皮还在。

  “他们就这么死了。”戴维努力用悲伤的口气结束这通胡编乱造,他实在挤不出眼泪,只好低下头。

  卢卡斯警长用他灰蓝色的眼睛盯着戴维,指甲在满是胡茬的下巴上刮出嚓嚓的声音,然后问道:“你们没有带枪就上路了?”

  “有的,警长,我们反击了,不过后来寡不敌众。枪被印第安人抢走了……在他们杀死我的亲朋好友之后!”

  “然后你逃了,昏倒在附近?”

  “我见血就晕,警长,我手发抖,拿不住枪……他们一般都不叫我上场……而且我被吓着以后还会失忆……”听起来就像个双料的废物,戴维一边压抑着自尊心,一边给自己泼污水。

  “好吧,你记得自己从哪儿来真不容易。记得要到哪儿去吗?”

  “不记得了,先生。”

  “那个给你们拍电报的人呢?”

  “如果我还能记住他的名字,先生……”

  “你记得自己要去哪儿吗?”

  “很遗憾……”

  戴维把自己和警长一起赶进了死胡同,他“社jiāo杀手”名头不光在公司里有效,现在也能起一点正面作用。

  “那么,你打算去哪儿呢?”关键句终于出现了。

  “嗯……我想回纽约去,我熟悉那儿,而且我还有别的亲戚,麦吉叔叔……”戴维来不及想个完整的名字,“当然了,我首先得整理下约翰叔叔的遗物……也许大篷车我用得上。”

  卢卡斯警长没说话,只盯着戴维,那摩擦下巴的嚓嚓声简直让他心烦意乱。

  “好吧,”他终于站起来,冲着外面偏了偏头,“跟我来,小子。”

  (下)

  他们终于踏出了这间充满了权威主义臭味的木头房子。

  外头qiáng烈日光让戴维的眼睛短暂失明,他忍不住遮挡了一下,然后狡猾地缩到警长身后,慢慢地睁开眼睛。

  戴维是个城市中长大的小孩儿,但也有在堪萨斯农场的亲戚。他见过破破烂烂的建筑,但真没有见过这么多聚集在一块儿的。不,严格地说它们并不是破烂,而是杂乱。那些西部电影里的布景肯定都为了照顾观众最起码的审美而搭得能入眼。真正的西部小镇可不是那样,眼前的就是证明:

  在一片完全没有加工处理过的泥土地上,那些石头和木头搭建起来的房子毫无规则地散落开来,有尖顶、平顶,有平房、小楼,有朝着东边的,有朝着西边的……似乎就没有人考虑过qiáng迫症病人看到这些房子会有什么心qíng。涂过漆的部分已经被烈日给彻底晒掉了,有些木头边缘开裂,看得人胆战心惊的,而房子们中间被马蹄、车轮和靴子踩得稍微坚实一些的就是宽阔的主路了。每当有风chuī过,尘土就高高高兴兴地飘起来,毫无偏见地落在每一栋房子上,活像一群被抬举的贱人。戴维觉得,哪怕上帝用一晚上的bào雨将这些房子都洗gān净,只要水汽一蒸发,所有一切都会很快恢复原样,因此上帝已经彻底地在这里放弃了“清洁”的概念。

  这也影响到了人,那些行走着的和靠在墙上、屋檐下、栏杆旁的家伙们都穿得潦糙,活像一个月都拿同一套衣服在对付,跟他们比起来,卢卡斯警长简直像个绅士。

  但他们的腰上都cha着枪,一副缺人gān架的表qíng,眼睛直勾勾地看着戴维这个外来者,似乎一旦他露出一点儿鄙视的苗头,立刻会被排队要求决斗。

  “来吧,小子,”卢卡斯警长把他从自己背后拎出来,“让我带你去看看你叔叔的遗物。他们现在都在教堂里,安德鲁牧师正在照料他们。”

  戴维惴惴不安地跟着卢卡斯警长往前走,一边练习着如何做出沉痛的表qíng。实话说,被这样一群大拇指扣着皮带和枪的凶徒这么盯着,戴维的表qíng简直像立刻要哭出来一样。

  当他就这么战战兢兢地走过一栋棕色小楼的时候,有人从门里走出来,向他们打招呼。

  “早上好,”那个穿红色长裙的女人高声问,“警长先生,要来杯咖啡还是白兰地?”

  戴维的表qíng改变了——他觉得没有一个xing取向正常的男人在看到她以后会还能板着脸:

  那是一个大美人,像斯嘉丽?约翰逊,又有些神似梅根?福克斯。总之她是他喜欢的类型,xing感又火辣,她的头发是浓密的黑色,皮肤如同蜂蜜,绿色的眼睛璀璨迷人。当她开始说话的时候,戴维发现她的嘴唇丰满又嫣红,简直是就像——

  对了!

  戴维激动地在心里拍掌,他发现了,她就像劳拉!他心目中最狂野的女神!为了她戴维玩遍了每一代《古墓丽影》。

  “别像个傻瓜一样流口水。”卢卡斯警长用手肘碰了碰他,低声说,“那是一头母狮,小朋友,你征服不了她,只会被她撕成碎片。”

  但愿她那丰润的嘴巴真的能“咬”遍我全身。

  戴维万万不敢让自己这点下流的意yín被警长发现,所以他相当郑重地点了点头。

  卢卡斯警长叮嘱完毕,然后用最热qíng地模样向着那位美人挥手。“黛安娜!”他大声说道,“多谢你的好意,但是现在我必须送这位不幸的朋友去处理他亲人的后事。也许等一会儿他能从你的饭店里得到一点儿可以振奋的东西。”

  “那好吧,”叫做黛安娜的女老板抬了抬下巴,“我这里治疗每一个受伤的灵魂,比那边的可靠。”

  戴维顺着她示意的方向望过去,隐约能看到在一片泛白的屋顶中间,有一个灰色的尖顶上竖着一根十字架。

  他们在这位女士和其他人的注视下继续前行,戴维在习惯了那些探究的目光以后,终于有了一点胆子打听具体的消息,比如这到底是什么地方。

  “这里叫做洛德镇,离卡森城不远,”卢卡斯警长慷慨地告诉了戴维,“坐驿站马车只需要三天就到,那边是内华达州的州府,比这里繁华得多。如果你想要回纽约,可以到那边去看看能不能买到太平洋铁路的火车票。如果不行,再找找驿站马车。”

  我要找的是一个时空夹fèng,原始人!

  戴维在心底哀嚎,揣在裤兜里的手捏了一下他的苹果手机——还好他们没有搜过他的身,那些零钱和手机都在原来的位置。

  “我要怎么去卡森呢?”为了bī真,他仍然一副诚心诚意的模样,“我是说,如果要回纽约……”

  “我们这边偶尔会有人去州府办事,你可以搭车,不过——”卢卡斯警长斜眼看了看他,“先得处理好你的叔叔他们,我想你肯定不愿意带着6具棺材上路吧?”

  “我想他们可以安葬在这里!这是个可爱的地方……”戴维一面提醒自己不可以cao之过急,一面说着违心的话。

  “这是个cao蛋的地方!”卢卡斯警长露出轻蔑的表qíng,“我知道你在想什么,小子,从纽约来的娘娘腔。觉得这里很脏很穷很乱?告诉你,还不止呢。这里的人有一半都是罪犯,他们犯过偷窃、抢劫和杀人罪,但只要不在我眼皮子地下乱搞,他们就跟你一样有公民权。这里什么东西都得靠本事挣,哪怕是你睡觉时盖的那张破毛毯。这里没有娇滴滴的女人,她们每个都会开枪,特别是戴安娜?道尔顿,她可以拿起猎枪从二十码外轰爆你的头。还有印第安人,那些yīn险的家伙,郊láng的亲戚。他们从来没有放弃这个地方,经常来跟我们闹一闹。有些人晚上会失踪,然后白天在荒野上找到他们被野shòu吃掉了一半的尸体——头皮也不见了!所以,小子,这是个cao蛋的地方,别尽说好听的。”

52书库推荐浏览: E伯爵