“呜……”妈妈说。
“啊,闭嘴,”我说,“否则我会让你好好呼嚎一番的,我会踢掉你的牙齿。”弟兄们哪,说完这个我感觉舒服多了,好像新鲜的红红血液流遍全身。这事情我得盘算一下的,就好比置之死地而后生。
“不能这样跟母亲说话的,儿子,”爸爸说。“毕竟是她把你带到世上来的。”
“对,”我说,“而且是又脏又臭的世界呢。”我痛苦地闭上眼睛说:“走开吧。我会盘算回家的事。但情况得彻底变样噗。”
“好的,儿子,”P说。“听你的。”
“你们要痛下决心,”我说,“谁说了算。”
“呜……”妈妈继续哭泣。
“很好,儿子。”爸爸说。“一切随你的便,只要好就是。”
他们走掉后,我躺着思考。各种头绪纷繁的事情,就像不同的画面掠过格利佛。女护士回来了,把床单拉直。我对她说:
“我住院多久了?”
“一周左右,”她说。
“他们对我做了什么?”
“呃,”她说,“你遍体鳞伤,严重脑震荡,大量失血。他们不得不抢救的,是不是?”
“可是,”我说,“有人整治我的格利佛了吗?我的意思是,他们有没有玩弄我的大脑内部?”
“不管他们做什么,”她说,“都是与人为善的。”
几天后,来了几个大夫,都是笑眯眯的年轻人,还随带来一本画册。一个说:“我们要你看看这些,并谈谈你的看法。好吗?”
“怎么啦,小哥们哪?”我问。“你们又想出什么疯狂新主意了?”他俩尴尬地笑笑,在床铺两边坐下,并打开画册。第一页上是堆满鸟蛋的乌窝照片。
“什么?”一个大夫问。
“鸟窝,”我说,“堆满了鸟蛋。很好很好。”
“你打算怎么对待它呢?”另一个问。
“哦,”我说,“捣碎它。全部拿起,扔向墙壁啊,山崖啊什么的,看鸟蛋都打破有多畅快。”
“好好,”他俩都说,翻过书页。上面好像是一些被称为孔雀的大鸟,绚丽的尾巴炫耀地张开来。“什么?”一个大夫问。
“我想,”我说,“拔掉所有这些尾巴羽毛,听它大声惨叫。谁让它炫耀的。”
“好,”他俩说,“好好好。”他们继续翻书,有绝代佳人的图片,我说我想与她们统统性交性交,外加大量的超级暴力。还有靴子踢面孔的图片,到处是红红血,我说我愿参与其问。有教诲师推荐的赤膊老头哥们的图片,背着十字架上山,我说我愿意拿榔头钉子伺候。好好好。我说:
“这都是干什么?”
“深度睡眠教学法,”其中一个人好像用了这个名词,“你好像已经治愈了。”
“治愈了?”我问。“这样绑扎着困在床上,你却说治愈了?我说是拍马屁吧。”
“等着,”另一个说。“为时不久了。”
我等着,弟兄们哪,我已经好多了,可以大嚼鸡蛋和土司,喝大杯的奶茶,有一天,他们说我将有一个非常非常非常特别的客人。
“谁?”我问,他们在为我整理床铺,梳理光亮的头发。我格利佛上的绷带已经拆掉,头发开始留长。
“你会看到的,会看到的,”他们说。我真的看到了。下午两点半,来了摄影师和报社记者,带着笔记本、铅笔等等。弟兄们,他们为了这位要员来看望叙事者鄙人,真是大张旗鼓啊,他来了,当然还是那位内务部长,即差劲部长喽,穿着时髦,嗬嗬嗬的嗓音纯粹是上等人的。他伸出手来握住我的手,照相机咔嚓咔嚓响着。我说:
“嗬嗬嗬嗬嗬。怎么啦,老哥们?”大家似乎没有听懂,但有人粗暴地提醒我说:
“对部长说话要恭敬些,孩子。”
“卵袋,”我像小狗一样嗥叫。“去你妈的大卵袋。”
“好吧,好吧,”内务差劲者快速他说。“他以朋友的身份跟我说话,是不是,孩子?”
“我是大家的朋友,”我说,“除了敌人。”
“谁是敌人呢?”部长说,所有的记者沙沙沙地记录。“告诉我们,孩子。”
“所有虐待我的人,”我说,“就是敌人。”
“好,”差劲部长说着,在我床边坐下。“我和我参与的政府要你把我们当朋友。对,朋友。我们把你纠正过来了,对吧?你得到了最好的治疗。我们从来不想害你呀,但也有人一而再再而三地伤害于你。我想你知道是谁吧。”
“对对对,”他说。“有人想利用你,对,利用你达到政治目的。他们高兴,对,高兴你死掉,因为他们以为,那样可以怪罪于政府,我想你知道这些人是谁吧。”
“有个人,”内差部长说,“名叫F·亚历山大的,专写颠覆性文章,他叫嚣着要喝你的鲜血。他狂热地想要刺你一刀,但你现在的安全得到了保证,我们把他送走了。”
52书库推荐浏览: [英]安东尼·伯吉斯