“噢,他仍有可能招供,这件事正搞得他精疲力竭,要不然,将事实摆在他眼前,我的手下正忙着在收集事实呢。有一件事,豪兰——”哲拉德一指戳着椅座上的文件,“当你和你的——你的大批警员出去查探这些证词时,不要去质询盖伊·汉兹的母亲。我不想要汉兹事先获得警告。”
“噢,用猫玩弄老鼠般的技术对付汉兹先生。”豪兰一笑。
他转身去打了一通不重要的电话,哲拉德则静待一旁,怨恨他不得不把消息移交给豪兰,怨恨他不得不离开查尔士跟盖伊·汉兹的联手好戏。
“喔——”豪兰长长地吐出一声叹息,“你要我做什么?用这些东西设计你的小男孩吗?认为他会崩溃而说出跟建筑师盖伊·汉兹一起执行的卓越计划吗?”
“不是,我不想设计他,我行事向来光明磊落。我需要再多几天的时间,也许再多几个星期,以便完成对汉兹的查询,然后我会跟他们两个人面对面。我现在把不利于查尔士的这些证据交给你,因为从现在起,我私底下退出此案,他们也只要知道这个就好了。我要去爱荷华州度假,是真的,而且我还要让查尔士知道这件事。”
哲拉德的脸上挂着大大的笑容,春风满面。
“要把这些男孩逮回来将会很困难哟,”豪兰不胜遗憾地说,“尤其是你将会花很长的时间去取得不利于盖伊·汉兹的证据。”
“哦,对了——”哲拉德拿起他的帽子朝豪兰摇一下,“你无法以这一切证据去强行追查尔士招供,但我能以此刻我所持有之物去强迫盖伊·汉兹招供。”
“噢,你是说我们不能去强迫盖伊·汉兹招供吗?”
哲拉德以精心的轻蔑之色看看他。
“不过你并没有强迫他招供的兴趣,对吗?你根本认为他不是凶手。”
“去度你的假吧,哲拉德!”
哲拉德井然有序地收好他的文件,并开始把它们收入袋内。
“我以为你要把这留下来。”
“噢,如果你认为需要用到它们的话。”
哲拉德谦恭地呈上这些文件,然后转身朝门口走去。
“介不介意告诉我你将用来强迫盖伊·汉兹招供的东西是什么?”
哲拉德喉中发出一个不屑的声音。
“此人承负罪恶感的痛苦。”说完他就走出门去了。
第四十四章
“你知道,在这个世界上,”布鲁诺说着说着便泪水盈眶,所以他不得不低头看着脚下的长炉石,“除了这里,今晚我不想去其他任何地方,安。”
他一脸悠闲地靠在高高的壁炉上。
“你这么说可真是亲切。”安笑着把盛了加了软乳酸及鳀鱼的开胃咸饼干的盘子放在桌子上,“趁热吃一块吧!”
布鲁诺拿起一块,但他知道他将无法把它吃下肚去。桌子看起来好漂亮,设计成两人座,有灰色亚麻桌布和灰色大盘子。哲拉德离开此地度假去了。盖伊和他,他们打败他了,而且他脑子里的管制也解除了!如果她并非心属盖伊,他心想,他可能会设法吻安。布鲁诺挺直身子,调整一下袖口。他以当个与安在一起的完美绅士而自豪。
“那么,盖伊认为他会喜欢那里吗?”布鲁诺问。
盖伊现在人在加拿大,正忙着阿尔伯塔大水坝的工作。
“我很高兴这一切愚蠢的质询工作都结束了,所以他不必在工作之时还要担心这件事了。你想像得出我有什么感觉吗?我像是在庆祝!”
他开怀大笑,主要是笑他有所保留的说法。
安瞪着他站立于壁炉架旁不安的高大身形,心中纳闷着盖伊是否尽管恨布鲁诺,但也和她同样有心醉神迷的感受。但她仍不知道查尔士·布鲁诺是否有能力设计害死他父亲,她一整天都跟他在一起,以便探个究竟。他以开玩笑的回答规避了某些问题,对于其他问题则慎重其事,小心翼翼地作答。他恨蜜芮恩的程度,仿佛他认识她似的。盖伊竟对他谈了那么多有关蜜芮恩的事,这一点令安相当讶异。
“你为什么不想告诉任何人你跟盖伊在火车上已相识的事呢?”安问他。
“我并不在意,只是起初犯了个错,到处开玩笑说我们是在求学时期相识的。接着所有的这些问题全来了,哲拉德开始在这件事上大作文章。老实说,我猜是因为情势不利。蜜芮恩后来那么快就被杀,你知道。我想盖伊在蜜芮恩一案的审讯中并未扯出偶然与他相识的任何人,他相当好心呢!”他大声地拍一下手,大笑起来,然后重重跌落于扶手椅中,“我也不是嫌犯,绝对不是!”
“但这跟与你父亲之死有关的质询毫无关系呀。”
“当然无关。但哲拉德并不注意逻辑,他应该是个发明家才对!”
安皱起眉头。她无法相信盖伊会同意查尔士的说法,就只是因为说实话会对情势不利,或者甚至是因为查尔士在火车上对他说过他恨他父亲。她一定要再问问盖伊。她有很多事要问问他,例如查尔士为什么对从未谋面的蜜芮恩有敌意。安走进厨房。
52书库推荐浏览: