光明王_[美] 罗杰·泽拉兹尼【完结】(61)

阅读记录

  天庭的街道空空如也。诸神暂时留在屋内等候。进出天庭的门户都已关闭。

  诸神释放了窃贼和萨姆——他的追随者尊其为无量萨姆大神,以为他是一位神祗。空气中突然有股寒意,命运的大网张开了。

  在仞立之塔的顶端,一个平台高高地矗立于极乐城上空。幻王魔罗站在台上,身着色彩缤纷的斗篷,高举双臂,所有神灵的力量都穿过他的身体,与他自己的力量合而为一。

  他心中幻化出一个梦境。接着,他像汹涌的海浪一般,将梦之水推向沙滩。

  自毗湿奴大人塑造出天庭的无数岁月中,尽善极乐之城与荒野都并肩而立,相邻、却从未真正接触,它们并非仅仅被自然的空间隔开,而是由心灵在其间投下了遥不可及的距离。毗湿奴是守护者,他这样做自有道理。要知道,他并不赞成移开自己设下的屏障,即使只是部分的和暂时的。他不希望看见任何野生之物进入极乐城,因为籍着他的精神,这城已完美地战胜了混沌。

  然而,梦者的力量使幻影大猫们得以暂时望见天庭的荣光。

  在那亦真亦幻的丛林中,在那不朽的幽暗小径上,白虎不安地骚动起来。在那个半是幻境的地方,一种全新的景象印入了它们眼中,随之而来的是难以名状的烦乱和狩猎的召唤。

  水手们中间流传着一种说法——任何事情似乎都瞒不过这些足迹遍布整个世界、将流言与故事带往四海的人。他们说,那一日,有些参与狩猎的幻影大猫其实根本不是真正的大猫。他们宣称自己曾在神灵们事后去过的地方听到流言:尽善极乐之城中的某些神祗曾在那一日取了卡尼布拉白虎的身体,进入天庭的街道,狩猪那个失手的窃贼和那个被称作佛陀的人。

  人们说,当萨姆徘徊在极乐城的街道上时,一只老灰冠雀在他头顶盘旋了三周,然后降落在他的肩上,对他说:“你难道不就是弥勒、光明王吗?你难道不是世界等待了如此之久的那一位、不是我多年前在一首诗歌中预言过的那一位吗?”

  “不,我的名字是萨姆,”他回答道,“再说我正要离世,而非入世。你是谁?”

  “一只曾是诗人的鸟儿。自从金翅鸟的悲鸣拉开这一天的序幕,整个早晨我都在飞行。我飞在天街之上,寻找楼陀罗大人的踪迹,希望以我的粪便弄脏他的身体。后来我感到符咒的力量降临在这片土地上,我飞了很远,看见了许许多多的东西,光明王。”

  “曾是诗人的鸟儿啊,你都看见了什么?”

  “我看见世界的尽头有一个尚未点燃的柴堆,雾气萦绕在它周围。我看见那些迟到的神灵在雪地飞奔、在上空急驰、在穹顶外盘旋。我看见兰伽和尼帕西亚①上,演员们正在排演,为死亡与毁灭的婚礼做着准备。我看见伐由大人举起一只手,让循环在天庭中的风停下了脚步。我看见魔罗身着色彩缤纷的服饰,站在最高的塔顶,我感受到了他设下的符咒的力量——因了它,幻影大猫们在林中骚动起来,随后奔向这个地方。我看见一个男人与一个女人的泪水。我听见一位女神放声大笑。我看见一支明亮的长矛向着晨光举起,还听见一句誓言。最后,我看见了自己许久之前在诗中提到的光明王:总是濒死。从未死去;总在结尾。未曾终结;被黑暗所憎,身披光明,他来了,来结束一个世界,正如黎明结束黑夜。

  【① 古老的印度戏剧在演出时所搭建的舞台分两部分。演员们在兰迦上表演,在背后的尼帕西亚上更换衣服准备上台。】

  这些话出自摩根。

  自由的诗人,在生命终结的那天。

  他将见证这预言。

  说完,这只鸟把羽毛竖起,随后又平静下来。

  “我为你高兴,鸟儿,你竟有机会看到如此众多的事物,”萨姆道,“并且在你自己隐晦的虚构中得到了某种满足。不幸的是,诗歌中的真实与大多数现实中的营生实在大相径庭。”

  “万岁,光明王!”它一跃飞向空中。就在这时,从附近的窗户中射出一支箭,一个憎恨灰冠雀的人刺穿了它的身体。

  萨姆继续匆匆前行。

  人们说,夺走他生命、并在稍后杀死赫尔巴的那只白虎原来是一位神灵,甚或是位女神。这很有可能。

  人们还说,杀死他们的那只幻影大猫并非第一只做出这尝试的,甚至也不是第二只。好几只白虎都死在了明矛之下,长矛贯穿了它们的身体,接着自动脱身出来,震颤着除去血迹、重新回到主人的手中。但明矛的塔克自己也倒下了。  格涅沙大人悄悄走进房间,从背后靠近他,用一张椅子击中了他的头部。至于他的明矛,有人说它后来毁在阿耆尼大人手中,也有人说它被摩耶夫人扔到了世界的尽头。

  毗湿奴并不满意。后来有人引用他的话说,极乐城不该被鲜血玷污,他还说,混沌只要出现便不会真正消亡,总有一天,它还会回来。但更为年轻的神灵们都对他嗤之以鼻,因为他的地位在三神一体中本就最为无足轻重,而且身为原祖之一,思想也的确有些陈腐。为了这个缘故,他拒绝同整个事件发生任何关系,只身回到了自己的塔中。公义之神伐楼那大人转过脸去,不愿看到眼前的一切,他进入世界尽头的寂阁,坐在那个名叫“恐惧”的房间里,感受着屋中的魔力。

52书库推荐浏览: [美]罗杰·泽拉兹尼