银狐宝藏_[德]卡尔·麦【完结】(84)

阅读记录

  难道偏偏这个被看作为主要目标的人逃跑了吗?不行!俘虏们被托付给士兵们和工人们,老枪手和温内图同猎人们和伐木工们一起骑马回到列车停住的地方去寻找失踪者们的踪迹。老枪手派四名伐木工到谢里登去,让人把他的马、猎人服和两个仍然呆在那儿的流浪汉带到隧道处。他不想再回到谢里登去,而要同他的战友们一起马上动身到华莱士去。人们要将流浪汉们送到那里,因为在那里在军队的看守下他们会得到比其它地方好的照顾。

  人们找到了流浪汉们扎营等候列车的地点。经过长时间寻找和仔细判断许多足迹与马蹄印迹后得出的结果是:确实有大约二十人逃跑了。他们带走了同样多的马,肯定是最好的牲口。其它的马,被他们向四面八方驱散了。

  “康奈尔非常狡猾,”老枪手说,“倘若他把所有的马都带走,那么这会是他一个沉重的包袱,并且留下的踪迹会十分明显,就连一个小孩儿也能跟踪它。他把多余的牲口驱散,就能增加我们调查的困难并为自己赢得很多时间。”

  “我的白人兄弟也许弄错了,”温内图说,“在没有调查他的人马的遭遇之前,这个白人肯定不会离开这个地区。如果我们现在追踪他的足迹,它应是通往伊格尔泰尔的。”

  “我相信我的印第安人兄弟判断正确。康奈尔骑马离开这里,以探察我们。他知道他该怎么办,并赶快溜之大吉。”

  “要是我们迅速折回去,也许可以赶上他!”

  “不。我的兄弟得要考虑到,我们不可能立刻追踪他。我们必须一起到华莱士去,在那儿作证。这将占用今天整天的时间,以至我们明天才可能跟踪这二十个流浪汉。”

  “是的。但我们知道他们要到哪儿去,因而用不着为长久寻找他们的踪迹而耽误时间。我们直奔银湖去。”

  “我的兄弟是说,他们现在仍然要到那儿去吗?”

  “肯定会的。因为他们需要钱在某个地方购买某些东西。但这些采购并非绝对必要,他们可以靠猎获的野味儿为生。武器,他们有了,弹药大概也有了。如果他们还缺少弹药,他们途中有机会用正当或不正当的办法弄到。我相信他们要去银湖。”

  “那我们现在就要跟踪他们的踪迹,以便了解到他们从这儿骑马到哪里去了。”

  人们真的很快就发现了逃亡者的踪迹。它通向河里,然后沿着河岸向上游前进了。

  流浪汉们停留在伊格尔泰尔,在距桥不远的地方。他们中的一人,大概是康奈尔吧,在几棵树的掩护下,悄悄地溜到铁轨处,在这里,他成了整个团伙都被俘获的见证人。他回去后,他们便开始逃跑,选择了朝西部去的道路。这是个可靠的迹象:他们打算先到科罗拉多市,继而从那儿转向银湖。

  在这期间,那四个伐木工也从谢里登回来了。他们把哈特莱和工程师夏罗伊也带来了,这两个人也要到华莱士去。在那里,他们的证词举足轻重。工人们步行到谢里登去,他们带着从流浪汉们那儿没收来的武器,这些武器被作为对他们的酬劳。运俘虏的车辆绰绰有余,因为建筑专用的拖斗车和“运钞车”可供使用。把俘虏弄上车后,其他人也跟着上了车,两辆车开动了。骑兵们则骑马回到华莱士去。

  流浪汉被一网打尽的消息不胫而走。当车辆到达华莱士时,人群拥挤过来。流浪汉们受到了一种非同寻常的迎接,他们尝到了一些宣判后可能要享受的滋味儿。

  此外,他们损失惨重。已经过去很久了,那一地区的人还常谈论起闻名遐迩的,在伊格尔泰尔隧道里烟熏流浪汉的事,那次出色的战斗,是由温内图出谋划策,由老枪手执行的。

  第11章 陷于困境

  在科罗拉多,在甘尼森河北面有多座高山耸立的地方,四条汉子正骑马穿越一片长着矮草的高原,目力所及,既没有灌木,也没有树木。虽然在遥远的西部地区遇见不寻常的人物不足为怪,但这四个骑马者必定在这里会引起每个人的注意。

  他们中的一个人骑着一匹漂亮的、在某些阿帕奇部族那里才饲养的一种黑牡马。

  他的身材并不特别魁梧,但却给人以力气大和有韧劲儿的印象。晒得黝黑的脸上蓄着深黄色的络腮胡子。他穿着皮裤、一件猎人衬衣连同同样衣料做成的外套和一双高统靴子,他把靴子提高到膝盖上。他头戴一顶有宽边帽檐的毡帽,帽带四周插着大褐熊的耳朵尖。由几条细皮带编织成的宽腰带上仿佛插满了子弹,此外还插着两枝手枪和一把长柄猎刀。从左肩膀到右边的臀部挎着一根缠扎在一起,用来捕捉野兽的套绳。脖子上挂着一条结实的绸带,绸带上系着一个饰以蜂虎①毛皮的和平烟斗。右肩膀上扛着一枝步枪,其扳机的构造形式似乎很独特。他背上背着一枝坚实的沉甸甸的双筒猎枪,此枪是一种当今极为稀罕的猎枪。这条汉子就是老铁手,一位名声显赫的猎人,他的这个绰号是这样来的:他一拳就能把一个敌人打翻在地。他那漂亮的黑牡马哈塔蒂拉是阿帕奇人酋长温内图送给他的礼物。

  ①蜂虎(kolibri):鸟纲,嘴细长而微弯,羽色鲜艳,觅食昆虫,尤嗜蜂类,故名。

  骑马走在老铁手身旁的,是个矮小、瘦削、没有胡子的家伙。他身穿一件蓝色的燕尾服,后摆很长,黄色的钮扣擦得很光亮。他头上戴一顶宽大的女士帽,帽子上飘动着一片大羽毛。裤子很短,穿着一双坚实的旧皮鞋,鞋上系着墨西哥的大马刺。这个骑手身上带着、挂着各种各样的武器,这当然与他那副慈善的脸孔不十分协调。这个矮人就是黑利奥加巴卢斯·莫尔福伊斯·爱德华·弗兰克先生,他的同伴们称他瘸子弗兰克,因为他早先受过伤,一条腿痛了。

52书库推荐浏览: [德]卡尔·麦