老铁手_[德]卡尔·麦【完结】(95)

阅读记录

  “将军”对我们来说很重要,所以,温内图出去寻找他的足迹。温内图天黑才回来,得到一个可靠的消息,道格拉斯不打算呆在附近,因为他的足迹不间断地一直向前。他怕我们,大大甚于我们怕他。我们是怕他偷偷回来,知道我们是如何对待他的同伴的。他宁愿放弃他的同伴,也要尽可能离我们远些。

  温内图带回了他在路上找到的草药,我很高兴。坏蛋们在这儿的时候,我的注意力都集中在他们身上了,没空儿关心自己。现在安静下来,感到伤口痛。

  我被重新包扎了一次。炎症夜间发作,使我每睡着大约一刻钟就醒来一次,天亮时,我们准备继续上路,守护着我的温内图摇摇头说:

  “我的兄弟不要太自信,我们要留在这儿。”

  “可是,我们没有时间了。”

  “如果问题关系到老扶手的健康,我们总是有时间。我们在这儿再呆一天,等药起作用,伤口好些再走。”

  他说得对。我们继续留在铁匠家,他待我们非常热情。

  他的儿子们带着马回来了,告诉我们,在伸手不见五指的夜晚,坏蛋们一个个稀里糊涂地分别被抛在了森林里,斯宾塞被送得最远。要是我,会让他与他的一个同伴在一起,以便有个照应。可是,他们没有对他采取人道主义,他在路上的态度也无法让他们产生这样的态度。

  中午,所有的同伴都坐在房间里吃饭,吃的是肉和野味。我躺在房前的草地上,没有吃饭。因为我没有味口,而且在室外比在狭窄的小屋中舒服些。我们的马在篱笆围墙里面吃草,从远处看不见,至少分不清哪些是我们的,哪些是别人的。这时,在离我们最近的几棵树下面,出现一批骑马的人,没有打算避开我所在的假工房。他们是一伙歹徒,雷迪和老华伯走在前面,巫医带着他的妻子跟随其后。

  为了不被他们看见,我没有起来,而是爬进室内,告诉亲爱的朋友们,歹徒们来了。我们事先向铁匠讲述过我们与他们遭遇时的情况。

  “先生们留在这儿,我一个人出去。看看他们知道谁在我家里的时候,是什么样的脸色。”

  这时,歹徒们到了房前,呼叫主人,并且下了马,他们的态度很粗暴。哈默杜尔悄悄进来说:

  “他们怀着对我们根杖的甜蜜回忆,要是在这儿遇到的是药房而不是铁铺,他们肯定会愉快些。”

  即使不看稍微低着的头,老华伯的神情也是很痛苦的。除了女士以外,只有他没有下马,而且是在鞍上佝着背。铁匠出去之后,雷迪问他:

  “听着,昨天是不是有一支七个人的队伍从您这儿经过?”

  “有。”被问者回答。

  “其中有三个红色人?”

  “有。”

  “马匹中有两匹黑马?”

  “也对。”

  “你看到他们很着急?”

  “不如你们着急。”

  “好。你家里有没有消炎药?”

  “没有。我们这儿根本没人发烧。”

  “干粮你总应该有吧?”

  “可惜也没有,我被一帮流氓抢劫一空。”

  “对你这话我们不能相信,我们要亲自看看,看能不能找到点东西。”

  “我不得不禁止你们这样做。这所房子不属于任何外人,而属于我。”

  “别开玩笑。你没有想一想,20个男子汉会让你害怕的。我们想吃饭。我们要什么,您得给什么。”

  “你们蛮不讲理。款由谁付?你们有钱吗?”

  “钱?”雷迪笑道,“你如果想挨板子,有的是,钱可没有。”

  “哼!还不知道挨板子的会是谁呢?”

  “你什么意思?”

  “你什么意思?”

  “我想知道,你怎么说起板子来了?”

  “谁开始说板子?我没有说,是你说的。”

  “原来如此!我想……把门口让出一片场地来!”

  “门口的场地属于我,不属于别人。”

  “不要说傻话。我们需要肉和面粉,你不能阻止我们寻找。”

  “好吧,完全满足你们的要求,不阻止你们寻找。不过,你们可别对你们所看到的肉感到奇怪。”

  “废话少说,让开场地!”

  铁匠让他们挤过来,歹徒们跟着雷迪往前挤。铁匠退到门口的时候说:

  “你们在这儿就看见我的肉了,是人肉,活人肉。”

  我们所有的枪都对着门口。雷迪看见我们,大吃一惊。

  “退,退!”他叫喊着,“大家往后退!老铁手、温内图和所有其他的人都在屋里。”

  他后面的人也看见了我们,赶紧回头往外跑,你撞我,我挤你,乱成一团。我们在他们后面哈哈大笑。到了外面,他们翻身上马,赶快溜走,比他们来的时候快得多。最后一个仍然是巫医,他还牵着他妻子的马。哈默杜尔不甘心就这样放过他们,从窗口补了一枪,大叫一声:

  “你们不喝汤,不吃肉就走?汤里面还为你们放了盐哩。是不是,霍尔贝斯,老浣熊?”

52书库推荐浏览: [德]卡尔·麦