老母塔之夜_[德]卡尔·麦【完结】(21)

阅读记录

  “如果他们认为你也是刀枪不入的,那也是好事。”

  “肯定的。”

  “那就让人对你开枪吧!”

  “问题在于,我们能不能买到子弹,能买到多少。此外,我们对这样厉害的人要尽量机灵些。因此,我自己也要用计迷惑这些恶势力。”

  “怎么迷惑,本尼西?”

  “明天我戴上红头发和红胡须。”

  “怎么做呢?”

  “有一种植物,它的叶子用碱煮过后,过不了多久就可以把深色头发染成浅色头发。这种叶子在这儿的药店里买得到。”

  “是内芭卡对你说的那种植物?”

  “是的。它将迷惑那两个阿拉扎。另外,我跑在你前头,给你探路。”

  “尽管如此,他们还是会认出你,有人通风报信,因为你骑的是你的烈马,那匹红鼻子阿拉伯野马。”

  “我不骑它。”

  “为什么?”

  “那是你的马。你骑这匹野马。”

  我的话音未落,哈勒夫坐的那张床就扑通一声。再一看,他坐到了我的床缘上。

  “你怎么啦,小个子?”我问。

  “我从我的床上一个跟斗翻到了你这边,”他无比兴奋地回答。“你说的是认真的,本尼西?要我骑你的烈马?”

  “我不是开玩笑。”

  “啊,安拉,安拉!要我骑烈马?多幸福!我跟你多么长的时间,好几个月了,只允许我骑过两次!你还记得是在什么地方吗?”

  “记得,我对这种事情是注意的。”

  “明天是第三次!你这么信任我?”

  “非常。你是惟一懂得驾驭它的人。”

  如果这个小个子看出了我的意图是在分别时把这匹宝马送给他,他还会翻几个跟斗的,也许会穿越这堵薄薄的墙壁。

  “是这样,亲爱的,好心的本尼西。我看得出,烈马比某些蠢人懂事得多。它懂每句话、每个音符、每个手势。这匹牡马对人们为它所做事情的感激之情,比人类的感情还深。我会像对待自己的朋友和兄弟一样对待它。”

  “我相信。”

  “你对我可以放心。我可以在你的马鞍上坐多长时间?整整一个小时?”

  “长得多,也许是一整天。”

  “什么!怎么!长官,本尼西,朋友和我心灵的拥有者!我的心里充满着幸福——它都要碎了。我只不过是一个可怜的、微不足道的、愚昧无知的阿拉伯土人,而你是个极有地位的人。不过,你一定要允许我把我的嘴接触你的唇。是它向我宣布了这样一个引入兴奋的消息。如果我不给你一个吻,我会炸裂!”

  “哈勒夫,你不应该炸裂。你在吃小刀、刺刀、火药和火柴的时候,并没有炸裂。”

  “是没有,没有炸裂,但是发生过内心的破碎。”他大声说,开心地大笑。然后,我感到他的胡须,他右边的六根头发和左边的七根头发触摸着我的小胡须。他的敬意如此深重,使他不敢给一个真正的吻。我紧紧地把这个善良的人压在自己身上,并且给了他的面颊一个有力的“亲吻”。他并没有兴奋得失去控制,而是跳起来,然后站在我面前,一言不发,直到我问他:

  “怎么,哈勒夫,我们不再谈下去了?”

  “决不是,你明天会看得到。”

  过了一会儿,我听见他回到了他的床上,坐在上面。然后他问:

  “就是说,我一整天骑你的烈马?为什么这么久?你不会和我们在一起?”

  “对这个问题,我现在还不能给你答复,因为我自己也不知道会发生什么事情。我尽力改变我的讲法,然后——”

  “噢,可是,他们会认识你!”

  “我表示怀疑,因为那些强盗从未见过我,他们只听过介绍。”

  “是的,因此,你很可能分不清他们的人。不过,我问的是,你是否不会亲自到奥斯特罗姆察去?”

  “可能性很大。”

  “为什么不去?那些强盗并不像别人给我介绍的那样,能够对那里所有胆小的居民构成威胁。他们只能在野外袭击我们,这是肯定的。我甚至不会带枪去,而且把枪交给你们。我独自一人一骑,装扮成本国的老百姓。我无论如何会看到那些强盗,哪怕他们躲藏起来。”

  “是的。我会找到一个发生袭击事件的地点,以便进行跟踪。我一定会找到他们。再以后的情况,我现在还预料不到。”

  “但是,我们一定要知道会发生什么事情!”

  “一定的。你们从从容容地一直骑到拉多维什。两小时后渡过那条河,然后最多花三个小时到达那里。如果路上不出现意外,你们没有受到袭击,你们就进入第一个客栈,它在你们的右边。那里可能设有三处埋伏。要么是我,要么我还在继续周旋。”

  “那你要给我们留下记号。”

  “我有可能还没有到达。那你们就等到我来为止。”

  “假如你不来?”

  “我一定来。”

52书库推荐浏览: [德]卡尔·麦