他把手抽了回去。“不对,”他轻轻地说道,“我们是一家人。我们亲脸颊。”
------------------
1
双引擎、四座位的山毛榉式飞机的嗡嗡声轻轻地传入舱内。米伦纽姆电影公司的总经理但尼耳·皮奇特里舒坦地坐在操纵台前。他瞥了一眼航向罗盘的刻度盘,然后又望了一下卫星导航指示器。“约莫再过20分钟我们就该到那儿了。”他说道。
“我认为,你他妈的是个疯子。”但尼耳说道。
“真是个畜生,”但尼耳暗中思忖道。“什么时候都抱怨个没完。何况我的知名度由此已超过了任何人。”他回过头来对着坐在后排的穿戴漂亮的电视摇滚明星。“你们俩感觉如何?”
“我们被吓得屁滚尿流,亲爱的。”赛姆回答道。她的声音一点不像她所灌的磁带,那些磁带的销量却始终名列榜首。“难道你不该望望窗外或别的什么东西,亲爱的,而不是像罗马的出租汽车司机那样回头来望着我们?”
但尼耳笑了。“眼下我们是自动导航。在开始降落之前我无事可干。”
“那么让我们降落吧,亲爱的。”赛姆说道。她打开她的小钱包,取出一小瓶可卡因,然后向她的女友转过身去。“来吧,梅塞因,吸上两口会使你精神倍增。”
梅塞因点点头,迅速地吸着。“你救了我的命,乖乖。”
赛姆自己也吸了几口,然后把瓶子放回钱包里。“这东西确实来劲儿。”
但尼耳望着她。“别太晕乎乎的了。机场上有新闻记者和摄影师等着我们。请记住,绝不能再服用了。”
“去他的,他们不会觉察到的,亲爱的,”赛姆回答道,“我一辈子都这么晕乎乎的,没人看到我是另一副模样。”她把身子往他跟前凑去。“你能肯定唐纳德·特朗普会在那儿?”
“要是你想跟他亲热一场,趁早打消这念头。”但尼耳笑道。“他娶了个捷克婆娘。不过,也许他会在大西洋城的旅馆里给你来一下。”
“没有他和他的旅馆我照样过日子,”她气冲冲地说道,“我希望他把我带去见迈克·泰森。”
但尼耳一个劲儿地望着她。“你怎么会以为泰森想见你?”
“我听说他在训练营地里一直听我灌的唱片,”她回答道,“他也许是个冠军,但对我来说只是个体格超常的毛头小伙子而已。”
“不过,我过去从来不知道你确实配男人胃口。”
“不是男人,”她笑道,“而是孩子。他们在我身上得到了母爱。”
“你真是个婊子。”但尼耳说道,这时他的头顶上方的蜂鸣器响了。他揿下按钮,便伸手去摸耳机夹。“我们到了,孩子们。记住,保持冷静。”
“我们冷静得很。”赛姆笑了一下。“有些虚弱,但是很冷静。”她又打开那只盛可卡因的小瓶子。这次她持了下梅赛因的乳头,然后又拧了下自己的。“这样会使你的乳房耸得高些,孩子。在报纸的黑白照片上能显得神气十足。”
布雷德利·谢泼德勉强把身子挤入他妻子卧室里的那张小桌子后的椅子里,拿起了话筒。乐队演奏的乐曲从楼下传来,因此他用手捂住另一只耳朵来排除嘈杂的声响。“银行说,我们的每桶原油他们预付款不超过12美元。”查克·史密斯的声音十分不安。作为谢泼德的副手,他的责任是确保安排好所有具体事务。“他们还要我们偿还600万美元的债务,因为联邦政府和州政府要审计他们的账目。”
“这狗日的世界变疯了,”布雷德利说道,“这个价格只是暂时的,石油会涨价。这些狗娘养的阿拉伯人把我们撵出了市场。”
查克默不做声。
布雷德利又对着话筒说道。“我们的石油要是15美元一桶,能有利可图吗?”
“我们自己的成本分析达11美元40美分,那么还剩下3美元60美分。一个月10万桶原油只有36万美元的利润。”
“我们可以多运十倍嘛。”布雷德利说道。
“当然可以,”查克说道,“可是没人买我们的油。你离开俄克拉荷马已很久,不知道这儿正在发生的变化。有钱的人都已走啦。今年有百分之七十以上的银行关了门。大家都袋里没钱,甚至放高利贷的也穷得身无分文啦。”
“让阿亚图拉见鬼去。”布雷德利咒骂道,“我对杰米·卡特说过,他会使我们全倒霉。至少伊朗国王是站在我们一边的。他本来可以协调石油输出国组织的步调味。”
“你最好回来,”查克说道,“你是唯一能使我们的组织不散架的人。在俄克拉荷马你仍然是国王。”
“我在这儿也自身难保。我付那个瑞士人4亿美元时,得把贾维斯也拉进来。是他把钱付给了那个瑞士人。现在他在帮我一把。为了制作新电影和电视片我还得投入8500万美元作为基金。”
“你有那么些钱吗?”
“我有个屁。”他回答道。
52书库推荐浏览: [美]哈罗德·罗宾斯