移动迷宫_[美]詹姆斯·达什纳【三册完结】(3)

阅读记录

  达什纳不知道在哪个目录上找到了最大的出版商和代理人,然后给他们写了不少询问信,接着便耐心等待。结果他们一个一个地给他回了一些小卡片,上面写着“亲爱的作者”、“遗憾地”、“不幸地”和其他类似的客气话,他当时很受打击、窘迫不堪。好吧,也不尽是这样,他毕竟不傻,明白得以出版的机率其实和猎鹰队要赢得全美橄榄球大赛差不多。

  一旦达什纳没选择的时候,他自己辉煌的写作生涯即将宣告完蛋,但他突发其想做了最后一件事。他给小出版商寄去我的书:德撒律出版社、盟约出版社和雪松堡出版社。它们是独有的三家宗教xing质的出版社(耶稣基督末世圣徒教会,又名LDS教会,又名摩门教,又名斯蒂芬妮梅尔教会)。前两个出版社给他回了信,说“谢谢啊、喜欢你的故事,但是,呃,这只是一本幻想类的儿童书,哪儿凉快哪儿歇去,毛病”。

  然后达什纳打开雪松堡出版社寄来的信,读着读着,心里第一次燃起了星星点点的火花,看到了写作的未来。他们的文献编辑李内尔森说他将手稿带回家给了他十一岁的儿子读,结果他一口气就读下去了,说喜欢读。达什纳在电话上和他们的主编乍得戴贝尔聊的时候,也听他说感兴趣。他听了可是兴高采烈、欣喜若狂、手舞足蹈、激动异常、脸颊通红、不能自已。如果他们想要出版这书,他们想达什纳帮着支付一些东西。直到达什纳发另一个帖子,故事得以继续讲下去。

  2005年末,达什纳出版了4本书,完成了《吉米芬奇传奇》,出版商是当地一家小出版社。他的出版商想要他写另一本书,但是他决定准备为进入全国的图书市场而写作。当年11月的时候,他临睡时突然有了一个想法,是有关“有一群青少年,住在一个无法解开的迷宫里,周遭尽是可怕的生物,这发生在未来的黑暗的敌托帮世界。研究他们的心灵将是一次新的尝试。糟糕透顶的事会发生在他们身上。完全没了希望。直到受害者坦然面对,找到良策。”于是达什纳从2005年12月到2006年3月写出了《移动迷宫》这本书。

  来自幸运女神的眷顾

  达什纳完成了《移动迷宫》的写作后,他的经纪人无法将书卖出去,许多出版商拒绝了该书。这个过程让人感到非常受挫,以至于达什纳将它锁到抽屉里。两个女人将《移动迷宫》从深渊中拯救了出来:达什纳的妻子不允许他放弃该书,而同为作家的达什纳的朋友萨拉则鼓励达什纳将他的经纪人解聘,转而联系她自己的经纪人。

  “《移动迷宫》的初稿的确活该被拒绝;它需要大量修改,但我的妻子非常喜欢这个故事。她跟我说,这是我拥有过的最好的创作灵感,她要我重新挖掘出来认真修改,我于是照做了。虽然我痛恨修改过程,但我知道《移动迷宫》的确要加以修改,于是我重写了整本书。”达什纳说,“然后我解聘了我的经纪人,跟萨拉的经纪人迈克尔鲍雷特签了约。迈克尔三周内就将《移动迷宫》卖给了兰登书屋。如果不是我妻子和萨拉,《移动迷宫》就无法走到今天这个地步。”

  地球上最幸运的家伙

  达什纳所读过的书,所看过的电影和电视节目都是他故事创作的源泉。比如说,《移动迷宫》的大部分影响就来自于《安德的游戏》和《蝇王》。作为作家,他最大的灵感来源是斯蒂芬金的《末日bī近》。“这本书彻底征服了我,这本大部头有众多人物,他让我理解了讲故事的过程,我受益良多。”达什纳说。每次苦于写作的时候,他就会通过看一部电影或者读本书来放松一下,然后便思如泉涌,多得还记不过来。最重要的是,他很感激可以借写故事谋生,认为自己是这个地球上最幸运的家伙。

  达什纳听到过的最大的奇思妙想是说《移动迷宫》是一个隐喻,写的是上帝给人类做的安排。“我真没想到会这样,但我不会压制任何想法,我书里的主题都是自然想出来的,我最初的目标是希望塑造人们关心的角色。故事要引人入胜、激动人心,主题就这样自然形成了。”达什纳说。他认为主题是对人xing的一种审视,说明善恶并非总是泾渭分明。

  移动迷宫1:找出真相

  献给林奈特,

  这本书是一段长达三年的旅程,感谢你对我深信不疑

  1 林间空地

  他站立起来,开始了他的新生,周围漆黑寒冷,空气污浊,尘土飞扬。

  金属地面与金属相接,一阵猛烈的晃动震撼着他脚下的地面。这突如其来的震动让他跌倒在地,手脚并用地向后爬了几步。虽然气温很低,可他额头上却不停冒出汗珠。他的后背撞上一面坚硬的金属墙,他沿墙面一直滑到房间的角落里才停下。他跌在了地面上,蜷起的双腿紧贴在身体上,心中祈祷他的眼睛能尽快适应黑暗。

  剧烈的颠簸,使房间猛地向上升去,如同一部矿井中的老电梯。

  从什么地方传来锁链与滑轮刺耳的声音,仿佛一座古老的钢厂在运转。那声音在房间里回dàng,从四壁反she回来,带着空dòng的金属般的呜咽。房间上升的过程中,漆黑的电梯前后摇摆,搅得男孩胃里恶心发酸。一股好像烧焦了的油味刺激着他的感官,让他感觉更难受了。他想哭喊,但却没有一滴泪水。他只能坐在那儿,孤身一人,等待。

  我叫托马斯。他心想。

  这……这是他所记得的关于自己生命的唯一内容。

  他不明白这一切怎么可能发生。他的心智在毫无障碍地运转,努力判断四周的状况。他的思考中有知识在喷涌:现实与影像,记忆,世界的细节以及它运转的方式。他眼前浮现出挂在树梢的白雪,他在铺满枯叶的道路上奔跑,在吃汉堡包,月亮在青翠的糙地上洒下苍白的月光,他在一汪湖水里游泳,一片繁忙的城市广场上,数不清的人们在为各自的工作奔忙。

  然而,他不清楚自己从何而来,不清楚自己如何进了这台黑漆漆的电梯,不清楚自己的父母是谁,他甚至不知道自己姓什么。形形色色的人的影像在他头脑中闪过,但却一个也无法识别,他们的面孔化作了一抹抹挥之不去的色彩。他认不得其中任何一个人,也无法回忆起哪怕只言片语。

  房间还在上升,还在晃动,拉升它的铁链发出的无休止的嘈杂声已经不再让托马斯感到烦心。过了好长时间,分分秒秒似乎拉长成了一个接一个钟头,但他却无法正确判定,因为每一秒钟都似乎是永恒。不过,这点小聪明他还是有的。凭着他的直觉,他知道自己已经上升了大约半个钟头。

  奇怪的是,他感到自己的恐惧如同一群小蠓虫般被随风带走,取而代之的是qiáng烈的好奇。他想知道自己在什么地方,究竟发生了什么。

  伴随一阵嘎吱声,紧接着咣当一声巨响,上升的房间戛然而止。突如其来的停顿让托马斯无法保持先前蜷曲的姿势,他滑过坚硬的地板。他挣扎着爬起身,感到房间的晃动越来越小,最后一动不动了。一切归于沉寂。

  一分钟过去。两分钟过去。他朝每个方向张望,但除了黑暗什么也看不见。他沿墙壁摸索,寻找出口,然而除了冷冰冰的金属之外什么也没有。他沮丧地哼了一声,声音在空气中放大,如同骇人的死亡呻吟。回声渐渐消散,四周恢复了寂静。他尖声呼叫帮助,用拳头在墙壁上一通敲打。

  没有任何反应。

  托马斯又退回到角落里,蜷起双臂,身体战栗,他的恐惧又回来了。他感到胸膛因为紧张而颤抖,仿佛他的心想要逃走,逃离他的躯体。

  “有人吗?……救救……我!”他尖叫,每一个字都在撕裂着他的喉咙。

  头顶上响起一阵嘈杂的叮当声,他惊得吸了一口气,仰头望去。屋顶上出现一道竖直的光线,托马斯看到它一点点扩大。伴随着刺耳的摩擦声,一扇双开滑动门被推开了。经过了黑暗中的长久等待,耀眼的光线刺痛着他的双眼。他转过头去,用双手捂住了脸。

  他听到头顶上一阵嘈杂的人声,恐惧挤压着他的胸膛。

  “看看那闪克。”

  “他多大了?”

  “活像个穿衣服的呆瓜。”

  “你才是呆瓜,臭脸鬼。”

  “伙计,这下面闻起来就像脚臭味!”

  “希望你喜欢这次有来无回的旅行,菜鸟。”

  “没有回程票,兄弟。”

  托马斯被搞糊涂了,同时还很惊慌。那些声音非常奇怪,还带着回声。一些单词听来完全陌生,另一些则有那么一点儿熟悉。他让自己的眼睛慢慢适应,眯眼向那光线和说话的人瞥去。一开始他只看见晃动的影子,但很快就看见了身体的轮廓——那些人在头顶的dòng口俯身向下张望,朝他指指点点。

52书库推荐浏览: [美]詹姆斯·达什纳