打鬼战士2档案Z_麦克斯·布魯克斯【完结】(19)

阅读记录

  (1) 在殭尸大战前,有个免费供大众玩的线上射击游戏叫做「美国陆军』,是由美国政府提供,有些人认为这是为了引诱新兵招募。

  我不是指责文人治国,也不是建议我们罩人就该袖手旁观。这是我们的系统,全世界最好的系统,不过它必须受到保护、防卫,而且绝不能再被滥用。

  东方站:南极

  战前,这个哨站公认是地球上最偏远的地方。位于地球的地磁南端,上方覆盖东方湖四公里厚的冰壳,此处曾记录到摄氏零下八十九度的低温,至今仍是世界纪录,而高温很少高于零下二十二度。酷寒的气候,加上陆地交通得花上好几个月才能抵达,使得人称「布瑞』的布瑞钦瑞吉?史考对此地着迷不已。

  我们在「圆顶」碰头,这里是强化的测地线温室,从哨站的地热发电厂汲取热能。这里和其他许多的改善措施,都是史考先生向俄国政府租下这座工作站之后才添加的,他从大恐慌开始后就再没离开这儿。

  你懂经济学吗?我指的是第一流的、战前的全球资本主义。你知道它是怎 运作的吗?我不懂,而且任何宣称自己懂经济学的人都是在鬼扯。根本没有规则,没有科学的绝对性。你输、你赢,全都 是屁话,对我来说唯一有意义的规则是从华顿学院的历史教授那儿学到的,不是经济学教授。他说:「恐惧是宇宙中最有价值的商品。」我真的被他给打败了。他还说:「打开电视,你看到什么?有人在贩售产品吗?不,卖的是恐惧,那种『害怕无法拥有这种商品』的恐惧。」操!他说得还真对。害怕衰老,害怕孤寂,害怕贫苦,害怕失败,恐惧是我们最基本的情绪,它是原始的,真的超管用,也是我的四字真言:「恐惧有理。」

  我第一次听到殭尸灾变大爆发时,它还叫非洲狂犬病,而我看到的是一辈子最大的机会。我永远不会忘记第一份报导,开普敦大爆发,不过是十分钟的报导,然后接着是一整个小时假设美国发生殭尸大爆发的臆测。天啊,三十秒后我就按下快速拨号键。

  我跑去找一些亲朋好友,他们也正在看同样的报导。我第一个想到可行的商机:疫苗,对抗狂犬病的疫苗。感谢上帝,狂犬病没药医,要是有疗方的话,人们就会等到受感染后才掏钱。但是疫苗是预防性的!所以只要人类害怕它的蔓延,就会想要接种。

  我们跟生医业界有许多的关系,在国会和白宫还有更多人脉,不到一个月内就搞出一个有效的试剂,几天就能写好一个企画案,没多久,到处都有人翠着和你握手。

  食品及药物管理局怎么说?

  拜托,你是说真的还是说假的?当时食品及药物管理局是经费最短缺的单位,也是全国管理最乱的组织。他们为了食用色素红色二号的问题而禁止生产红色M&M巧克力之后,(1)还在那里洋洋得意。而且,当时更是美国历史上对商业最友善的时期之一,古早的大企业家如摩根和洛克斐勒等人早就死了,以他们为名的企业还在那里替白宫里面那个家伙服务。总统的幕僚也懒得看一眼我们交上去的成本评估报告。我认为那些官僚当时已经开始寻找魔法子弹,所以食品及药物管理局只花了两个月的时间就草草通过我的疫苗申请。还记得当时那个总统在国会的演说吗?他说欧洲已经完成测试一阵子了,唯一的阻碍就是我们本身「骄傲、自大的官僚体系。千万记得,我们不需要自大的政府,国民需要的是有力的保护,第一流的保护」。噢!我的主耶稣!我的圣诞老公公!我想全国有一半的人听了这话之后仿彿达到了性高潮,那天晚上他的民调支持率有多高?百分之六十或七十?我只知道我们公开募股的头一天,募得的金额就超过预期目标的百分之三百八十九!中国的百度搜寻网,尝尝我比你们厉害的滋味吧!

  (1) 这件事迄今仍是历史谜团。虽然M&M公司并未使用红色二号色素,但在一九七六到一九八五年间,红色的M&M还是被迫下市。

  但你还不知道疫苗是否有效?

  我们知道这个疫苗对狂犬病有效,他们就是这样公开对外讲的。没错,只不过这个疫苗能处理的,是某种怪异的丛林狂犬病品系。

  谁说的?

  你知道的,「他们」。应该是联合国或者……某个人吧。后来大家都把那种病叫做「非洲狂犬病」。

  曾经真的在患者身上进行人体测试过吗?

  干嘛要测?从前我们还不是老是施打流感疫苗,从来不知道它是不是正确的病毒品系,那有什么不同?

  但它造成的损害……

  谁想得了那么远?你知道以往曾有过多少次因为疾病而产生的恐慌吗?老天,人类大概以为黑死病每隔每三个月就横扫全球……还有伊波拉病毒、非典型肺炎、禽流感。你知道有多少人靠着这些恐惧,就能赚得荷包饱饱?真他妈的有够好赚,以前冷战时期大家怕被核弹炸死,我就是在那时靠着贩卖假的「抗辐射线药丸」发财的。

  可是如果有人出来踢爆你的骗局……

  踢爆什么?我们又没说谎。是他们告诉我们有狂犬病爆发,所以我们就制造狂犬病的疫苗啊。我们说它在欧洲经过测试,事实上这种药确实也有欧洲测试的根据。技术上我们没说过谎;技术上我们啥也没做错。

  要是有人揭发它不是狂犬病……

52书库推荐浏览: 麦克斯·布魯克斯