“——我真不知道,如果没有她,我会怎么样了,”柯里普太太正在说着,“你可以想象得到,她是最讨人喜欢的姑娘了。家庭背景也很好,是兰格主教的侄女。”
“哪个主教?”
“噢,我想是兰格主教。”
“胡扯,根本没有这么个人,”另一个说。
维多利亚皱了皱眉。她看得出这不是个伦敦人,这种人的特点是,即使是提到编造的主教的名字,也是不容易被欺骗的。
“噢,那么也许是我把名字记错了,”柯里普太太犹豫地说。
“可是,”她又说,“她肯定是个可爱能gān的姑娘。”
另一个人用一种不置可否的口吻说了一声“哈!”
维多利亚决定跟那位妇女尽量保持远距离。她意识到,编造一些故事来满足这种类型的妇女,不是件容易的事qíng。
维多利亚走向自己的房间,坐在chuáng上,一心一意地考虑起自己目前的处境来。
她现在住在蒂欧旅馆,而且相当清楚,旅馆的费用是很昂贵的。她的财产仅有四英镑十七便士。她刚刚吃过一顿可口的午餐,还没付钱,而且,汉密尔顿·柯里普太太也没有义务替她付钱。柯里普太太只是提出负担她来巴格达的旅费。协议已经履行了,而且维多利亚已经来到了巴格达。柯里普太大受到了主教侄女(曾经当过医院护士和能gān的秘书)的周到的照料。这一切都过去了,双方都很满意。柯里普太太今晚要乘火车去基尔库克——事qíng就是这样了。维多利亚满怀希望、自我安慰地琢磨着,柯里普大太在分手时可能会坚持要给她一些现金做为临别赠礼的,可是再一转念,又觉得这是不可能的事qíng,才勉qiáng打消了这个念头,柯里普太太不可能清楚,维多利亚在经济上确实处于捉襟见肘的地步。
那么,维多利亚该怎么办呢?答案立即就有了,去找爱德华,当然应该这么办。
这时,她十分烦恼地想起来,自己不知道爱德华姓什么。她只知道爱德华——巴格达。维多利亚恩起来,这跟萨拉森的婢女十分相象,她到达英国时,只知道她qíng人的名字是。“格尔勃特”,还知道“英国”。这是一个罗曼蒂克的故事——可是主人公历尽了千辛万苦。维多利亚认为,在十字军东征时代的英国,人们都没有姓,这是真实qíng况。另外,英国比巴格达大得多。然而,那时英国的人口是很稀少的。
维多利亚驱走了这些有趣的联想,收回心来,面对严酷的现实。她必须立即找到爱德华,爱德华必须设法给她找个工作,而且还要立即找到。
她不知道爱德华姓什么,可是,他是做为赖斯波恩博士的秘书来巴格达的。而且,赖斯波恩博士可能是个重要人物。
维多利亚在鼻子上搽了点粉,整理了一下头发,立即下楼来打听qíng况。
满面笑容的马柯斯穿过他办公室外面的大厅,殷勤地向她打起招呼来。
“啊,琼斯小姐,愿意跟我去喝点酒吧,亲爱的?我非常喜欢英国小姐。所有在巴格达的英国小姐都是我的朋友。凡是住过我的旅馆的,都十分愉快,来,咱们到酒吧间去吧。”
对这样的盛qíng款待,纵多利亚丝毫也不反对,便高高兴兴地答应了。
她坐在一条凳子上,喝着杜松子洒,开始打听起qíng况来。
“你知道有个赖斯波恩博士吗?他刚刚到巴格达来。”她问道。
“巴格达所有的人我都认得,”马柯斯·蒂欧高兴地说,“而且谁都认得我马柯斯。我说的都是实话。啊!我有很多朋友。”
“我相信你是有很多朋友,”维多利亚说,“你认识赖斯波恩博士吗?”
“上星期,指挥整个中东部队的空军元帅路过巴格达的时候,住在我这儿。他对我说,马柯斯,你这个家伙,从一九四六年就再没见着你,你一点儿都没瘦下去。啊,他是个好人,我很喜欢他。”
“赖斯波恩博士怎么样?他是个好人吗?”
“你知道,我喜欢能够自得其乐的人,不喜欢酸溜溜的面孔,我喜欢年轻、愉快、可爱的人,喜欢象你一样的人。那个空军元帅对我说,‘马柯斯,你太喜欢女人了。’可是我对他说,‘不,我的问题是,我太喜欢马柯斯了……’”马柯斯高声地笑了起来,接着突然喊道,“杰瑟斯——杰瑟斯!”①
维多利亚感到十分吃惊,可是看来,杰瑟斯是酒吧间侍者的教名。维多利亚再次感到,东方真是个怪地方。
--------
①杰瑟斯是丛督创始人耶稣的音译。——译者注
“再喝一怀杜松子酒加桔子汁,还有威士忌,”马柯斯带着命令式的口气说。
“我不想再……”
“是的,是的,你会喝的——这些酒劲儿小得很。”
“你说说赖斯波恩博士的qíng况吧,”维多利亚再次提出了自己的问题。
“那个汉密尔顿·柯里普太太——多怪的名字——你跟她一块儿来的,她是美国人吧,我也喜欢美国人,可是我最喜欢喜欢英国人。美国人看起来总是多忧多虑的,可是有时候,对,他们喜爱运动。萨莫斯先生──你认识他吗?他一来到巴格达,就没完没了地喝酒,连睡三天醒不过来,喝得太多了,没什么好处。”
“请你帮帮我的忙,”维多利亚说。
马柯斯有些吃惊。
“当然我要帮助你,我一向是愿意帮助朋友的。你告诉我你想要什么——马上就会办到。特殊风味的牛排——用大米、葡萄gān和佐料一块儿做的美味火jī——或者是小jī,都可以。”
“我不要小jī,”维多利亚说。“起码是现在不要,”她很谨慎地补充说。“我想找个叫赖斯波恩的博士,赖斯波恩博士。他刚刚来巴格达,还带来——个秘书。”
“我不知道,”马柯斯说,“他没住在蒂欧旅馆。”
这句话的含义是十分清楚的,凡是没有住在带欧旅馆的人,对于马柯斯来说,都是世上不存在的人物。
“可是还有其他旅馆呢,”维多利亚继续说,“或许他自己有房子吧?”
“噢,是的,还有其他旅馆。巴比伦宫旅馆,桑纳柴瑞勃旅馆,佐贝德旅馆,都是很好的旅馆。但是都赶不上蒂欧旅馆。”
“这一点我相信,”维多利亚用肯定的口气对他说。“可是,他是否住在其中哪个旅馆里,你根本不知道,是吗?他办了个什么协会一一与文化和书籍之类有些关系。”
“提到文化,马柯斯严肃起来了。
“这正是我们需要的东西,”他说,“一定要搞文化方面的活动。搞艺术,摘音乐,太好了,实在太好了。我本人喜欢小提琴奏鸣曲,如果不太长的话。”
52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂 阿加莎·克里斯蒂